Шрифт:
Закладка:
— Шантажируете? — мрачно спросила она.
— Бросьте, Анна, — махнул я рукой.
— Я так понимаю, что за вами тоже следить не стоит?
— Да нам с Леной на самом деле всё равно — до тех пор, пока это ваше наблюдение нас не раздражает. Да-да, я имею в виду тот цирк, что вы устраивали с нашими экзаменами. Однако имейте в виду, что это нам всё равно, зато Дворянский Совет это без внимания не оставит, причём отсутствие претензий с нашей стороны его не остановит. Они просто не смогут упустить возможность вас слегка придушить. Так ведь и вы, случись Дворянскому Совету подставиться, тоже мимо не пройдёте.
— Я вас услышала, Кеннер, — поморщилась она, — спасибо за предупреждение. Ну и последнее о вашем Клаусе: как лекарь он потянул только на четвёртый ранг, причём опять же с натяжкой. Сможет оказать какую-то помощь в полевых условиях, но это его предел.
— Я примерно этого и ожидал, — согласился я. — Нельзя стать лекарем, просто прочитав учебник, а практика у него вряд ли большая.
Анна молча кивнула и занялась десертом, показывая этим, что больше я ничего от неё не услышу. Я тоже лениво ковырял своё бланманже[14], раздумывая, как бы плавно перейти к главному вопросу. И чем дольше я его обдумывал, тем меньше он мне нравился. Лучше было бы вообще об этом забыть, но я обещал это выяснить, а обещания всё-таки надо выполнять. В конце концов Анна помогла мне сама:
[ 14 — Сладкий десерт, представляет собой молочное желе с разными добавками.]
— Так это всё, что вы хотели узнать, Кеннер?
— Нет, это был попутный вопрос, — наконец, решился я. — На самом деле я здесь как делегат от нашей группы. Да пожалуй, и не только от нашей.
Анна посмотрела на меня с интересом, и выражением лица обозначила вежливое внимание.
— Дело в том, что всех нас беспокоит будущая практика. Как выяснилось, даже преподаватели не представляют, что нас там ждёт.
— Это вы про своё воздействие? Я читала доклад. Можете это продемонстрировать?
— На вас продемонстрировать? — поразился предложению я.
— Нет-нет, на мне не надо, — засмеялась Анна. — Давайте вот на этой вилке. Для начала выполните стандартное воздействие на нервный узел.
— А разве можно на какой-то предмет?
— Почему же нет? Для вас-то какая разница на что воздействовать? Давайте, так сильно, как только можете.
Вообще-то и в самом деле — какая для меня разница? Я собрался и двинул Силу. Крупная голубая искра с громким щелчком перебросилась с вилки на лежащий рядом нож.
— Мощно, — с уважением сказала Анна. — Вижу, что техникой вы вполне овладели. Имейте в виду — если ударите таким образом в нервный узел, человек, скорее всего, умрёт от шока. А теперь то же самое, но вашим альтернативным способом.
Я опять сосредоточился, и Сила качнулась немного иначе. На этот раз никакой искры не было — вилка на мгновение как бы смялась, но тут же вернулась к исходному виду.
— Действительно ничего не почувствовалось, — озадаченно сказала Анна. — Однако некое воздействие определённо имело место. Всё это безумно интересно, конечно, но чего именно вы от меня хотите?
— Вы не находите, что это немного безответственно — посылать студентов в опасное место, о котором и преподаватели ничего не знают?
— Вот сейчас вы меня удивили, Кеннер, — укоризненно покачала головой она. — Уж от вас-то я не ожидала такое услышать. Во-первых, студенты-старшекурсники отнюдь не беспомощные овечки, вы только что это очень убедительно продемонстрировали. А во-вторых, вы — боевики. Вас готовят для службы в войсках. Вот скажите: когда вы приказываете своей дружине выдвинуться в какое-то место, вы ожидаете, что командир начнёт в панике восклицать, что там может быть опасно? Если воину даётся приказ, то он либо его выполняет, либо докладывает, по какой причине его невозможно выполнить, либо обоснованно запрашивает дополнительные силы и средства.
Мне стало стыдно — я действительно выглядел сейчас как паникёр.
— И вы не правы, Кеннер, если думаете, что мы проигнорировали вашу информацию, можете так и передать своим однокурсникам. Попробуйте воздействовать на меня, только несильно, пожалуйста.
— Вы уверены? — с сомнением спросил я.
— Уверена, действуйте.
Я опять толкнул Силу, на этот раз совсем слабо. Анна никак не отреагировала — только моргнула, хотя вполне возможно, что она моргнула безо всякой связи с моей попыткой.
— То есть вы воздействие не видите, но защищаться можете? — спросил я в полном недоумении. — Как это возможно?
— У нас в архивах много чего есть, нашлось и описание способа защиты, — улыбнулась она. — Правда, для студентов этот способ слишком сложен, но для них есть и совсем простой вариант.
— Ходить парами, и в броне?
— Вот видите, вы и сам всё прекрасно знаете. В общем, не беспокойтесь — там, конечно, опасно, но вы же боевики, а не ремесленники. Для вас просто нет никакого смысла в безопасной практике. И разумеется, мы сделаем всё возможное, чтобы никто из студентов не пострадал.
— А вы разобрались, что это за воздействие, и почему Владеющие его никак не ощущают? Точнее, ощущают только результат?
— Пока ничего конкретного, — с сожалением сказала она. — Есть только предположение, что это ещё одна грань Силы, но это слишком неопределённо. Вообще-то говоря, это я должна задавать вам вопросы. Каким образом получилось, что вы это воздействие не только чувствуете, но и можете им управлять?
— У меня нет никаких идей на этот счёт, Анна, — честно ответил я. — Могу только предположить, что это дар Силы.
— Не слишком ли много у вас даров, Кеннер? — скептически спросила она.
— Меня этот момент тоже смущает, — признался я. — Совершенно не представляю, где я мог бы получить такой дар, и за какие заслуги.
— Стало быть, нам пока нечего сказать друг другу, — подвела итог