Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Связанные шрамами - Иви Марсо

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 87
Перейти на страницу:
Рыба и соляные камни поступали из океана, древесина и шкуры — из лесов, а урожай — с сельскохозяйственных угодий.

В городе царила праздничная атмосфера: вдоль дороги, ведущей к большому рынку в центре города, стояли открытые киоски, торгующие всевозможными товарами. Поскольку в Ардмур съезжались люди со всех королевств Эйри, здесь царила мешанина различных языков, стилей одежды, оттенков волос и цвета лица.

— Будь осторожнее, — предостерег Валенден, подъезжая к Брин и беря поводья ее лошади. — Ардмур — опасное место. Здесь много приезжих, воров и наркоманов. Держись ко мне поближе.

Брин боялась, что ее сразу же опознают по волосам, но в толпе она заметила еще несколько блондинок, вероятно, приехавших из Мира, или их потомков. Тем не менее, она ловила на себе крайне любопытные взгляды, мимо кого они проходили.

Как бы Валенден и Брин ни маскировались под простых людей, у жителей Ардмура был зоркий глаз на королевских персон. Осанка Брин показалась им не похожей на позу прачки, целый день склонившейся над бадьей. А меч Валендена, висевший у него на боку, нельзя было принять ни за какой другой, кроме как за принадлежащий кому-то важному.

Как бы ни увлекательно было рассматривать все достопримечательности, запахи и звуки Ардмура, Брин вскоре заметила, что под броской внешностью скрываются нищие дети на улицах и бродячие собаки. Здесь было множество зданий, нарисованные вывески на которых, казалось, говорили о том, что путешественник найдет в них распутных женщин, игры в кости и эль.

Когда они подъехали к Большому рынку с развевающимися флагами всех цветов радуги, худой человек вышел и преградил путь лошади Валендена.

Валенден положил руку на свой меч.

— Чем могу помочь, сэр?

Мужчина не сводил глаз с волос Брин, спрашивая:

— Из Мира?

— Это наше личное дело, — ответил Валенден.

Мужчина внимательно осмотрел их одежду и лошадей.

— Жаль, что пропала принцесса, не так ли?

— Я ничего об этом не знаю, — сказал Валенден.

Мужчина переминался с ноги на ногу, не сводя глаз с Брин.

— Леди Брин Линдейн. Попала в плен к принцам Барендур. Говорят, все три брата по очереди ей пользуются.

Брин невольно вздрогнула, и мужчина мрачно улыбнулся.

Валенден ударил его сапогом в грудь, отчего тот отшатнулся.

— Не говори плохо о дамах, — сказал он, — и о принцах Барендур. Я слышал, что средний из них любит отрезать язык тем, кто на него клевещет.

Мужчина поднял руки, посмеиваясь, отступил назад, затем повернулся и побежал.

— Ты практически выдал себя, — прошипела Брин. — И я.

— В том-то и дело, дорогая. Мы хотим, чтобы слухи распространялись, и этот бродяга прекрасно справится с этой задачей.

Тем не менее, это вызвало у Брин беспокойство.

Они продолжили ехать, и теперь она все больше замечала взгляды путешественников и торговцев. Видела, как они перешептывались между собой, а потом бросали на нее взгляды. Она могла только представить, о чем они говорят.

«Это плененная принцесса».

«Она со средним принцем Барендур».

Когда они добрались до Большого рынка, она вспотела и раскраснелась от нервов. Валенден спешился, привязал лошадей, а затем помог ей спуститься.

Скользнув в его объятия, она прижалась к нему на мгновение и призналась шепотом:

— Я переживаю, Вал. За нас обоих.

Валенден обхватил ее за талию, оглядывая площадь Большого рынка.

— Я узнал в толпе несколько разбойников герцога Драйдена. Они у лавки торговца с клетками для птиц. И еще несколько — в пивной напротив.

Он слегка кивнул в сторону замаскированных разбойников.

Брин пробиралась сквозь толпу, пытаясь найти мужчин. Хотя она не узнала их без масок, они слегка кивнули ей и Валендену.

— И что теперь? — спросила Брин.

— Мы устроим сцену, но только после того, как рядом окажутся Мирские солдаты.

— А что мы будем делать до этого?

Валенден лукаво пожал плечами.

— Что ж, эта пивная — удобное место для ожидания. Было бы безответственно не пойти туда, где у нас есть союзники. Мы выпьем несколько кружек, чтобы смешаться с толпой.

Она закатила глаза… конечно, он выберет место, где можно выпить.

— Отлично. Веди.

Они пересекли площадь под развевающимися флагами. Брин была бы совершенно очарована Большим рынком с его брезентовыми крышами и сотнями торговых прилавков, если бы не боялась за свою жизнь.

Они заняли места в открытой зоне паба «Охота на гончих». После того как официантка обслужила их, к ним подсела еще одна женщина. Она была скудно одета, с распущенными волосами, и одарила их приторной улыбкой.

— Берегите себя, голубки, — промурлыкала она. — Я не спускаю с вас глаз. И мои друзья тоже. — она бросила взгляд на людей герцога, переодетых в торговцев, и еще одну женщину-разбойницу, одетую как проститутка. Затем женщина понизила голос. — Мы будем ждать вашего сигнала.

Валенден кивнул и бросил ей несколько монет, как будто их сделка была закончена. Брин медленно потягивала пиво, наблюдая, как он прикончил три кружки. Они делали вид, что разговаривают о погоде, краем глаза наблюдая за уличными артистами. В конце концов, Валенден положил свою руку на ее.

— Смотри. Там, у ворот.

Через городские ворота прошел отряд мужчин. Они были одеты в неизменные золотые доспехи армии Мира с перьями. Отряд был небольшой… всего пять человек.

— Вероятно, это разведка, — тихо сказал Валенден. — Прислали сюда для охраны какого-нибудь Мирского олигарха, который прибыл для торговли… или других пороков.

Солдаты слонялись по Большому рынку, покупая жареные куриные ножки.

— Вот и все, — сказал Валенден. — Ты готова?

Брин сделала еще один длинный глоток пива.

— Нет. Но давай все равно сделаем это.

На выходе из таверны Валенден шлепнул разбойницу, переодетую в проститутку, прямо на виду у всех. Женщина вскрикнула и выскочила из таверны, за ней последовали переодетые бандиты.

— Ты, мерзавец! — крикнула женщина достаточно громко, чтобы привлечь несколько человек на городской площади.

Валенден невинно поднял руки.

— Вы ошибаетесь, мадам.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 87
Перейти на страницу: