Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Связанные шрамами - Иви Марсо

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 87
Перейти на страницу:

— Чего больше всего хочет капитан Карр?

— Законные права на Мирский трон, — ответила Элисандра.

Герцог Драйден кивнул, поглаживая свою короткую бороду.

— И какой самый простой способ для него это сделать?

Все взгляды переключились на Брин.

Валенден был единственным, кто озвучил то, о чем они все подумали.

— Выйти замуж за наследницу короны. Брин. Но наследница короны должна выйти замуж за человека королевской крови. За принца или, по крайней мере, за герцога или графа.

Брин крепко сжала челюсть, прежде чем признать:

— Капитан Карр — дальний родственник нашего отца. Связь слабая, но формально в нем течет королевская кровь.

— Именно, — сказал герцог. — А что, если ты отправишься в замок Мир не как враг, леди Брин? Без армии и жажды мести. Заявишь, что ты именно та, кем тебя все уже считают, — пленницей. Скажешь, что тебя похитили Барендуры, что тебе удалось бежать и с большими трудностями вернуться на родину. Если ты сможешь убедить капитана Карра, что ты ему не враг, у него не будет причин тебя убивать. Тем более, что женитьба на тебе — гораздо более простой способ достижения его цели. Более того, твоя безопасность быстро станет его приоритетом.

— Я бы никогда не вышла замуж за этого человека, даже ради политической выгоды. — Брин почувствовала волну отвращения. Капитан Карр был старше, чтобы годиться ей в отцы, и она не забыла, какие мерзкие вещи он говорил своим солдатам, что хотел бы сделать с ней и Элисандрой.

— Я бы никогда не позволил тебе выйти замуж за этого человека, — вмешался Валенден. — Но план герцога Драйдена разумен. Нетрудно будет затянуть помолвку на несколько недель или месяцев. Скажешь, что тебе нужно время, чтобы оправиться от моего плена.

Брин посмотрела на него, и он ухмыльнулся.

— Но даже если мне удастся попасть в замок Мир, как мне освободить Рангара из подземелья замка, если даже твои разбойники не смогли его вытащить? — спросила она.

Они еще долго обсуждали этот вопрос, и Валенден предложил:

— Я вернусь в Берсладен за помощью. Разбойники, может быть, и не смогут его вытащить, а вот магия — вполне.

Элисандра посмотрела на Брин широко раскрытыми глазами.

— Магия? Брин, ты не против?

Брин прикоснулась к шраму на ухе от магического знака.

— Магия — это не то, во что нас заставили верить, Элисандра. В южных королевствах ее не приемлют, а в северных — не против ее применения. Виль-Кеви, Вил-Россенгард и больше всего Берсладен. Я сама… приняла ее. На самом деле, я надеялась стать магом.

Элисандра с сомнением посмотрела на мужа.

— Нам всегда говорили, что магия опасна.

— Нам также говорили, что магия бесполезна, — возразила Брин. — Что это дешевый трюк. Так что же это: бесполезно или опасно? Правда в том, Элисандра, что она могущественнее, чем все, что ты можешь себе представить. И ее свободно учат в Берсладене. Это одна из причин, почему люди Барендур процветают даже в суровых условиях. Они могут быть независимыми. Они не так сильно зависят от своей короны, потому что могут сделать больше сами.

Элисандра, похоже, не знала, что на это ответить, но не стала закатывать глаза и спорить, как ожидала от нее Брин несколько месяцев назад. Она лишь сказала:

— Значит, ты отправляешься в замок Мир и говоришь, что сбежала и вернулась домой? Капитан Карр поймет все сразу.

— Вряд ли, — сказала Брин. — На меня редко кто обращал внимание. Говорили, что я наивная, милая. Я могу использовать это в своих интересах. Прикинуться невинной.

Валенден обдумал ее слова, но в итоге покачал головой.

— Этого недостаточно. Одного этого недостаточно. Нам нужно публичное зрелище, что-то, что подтвердит твою историю. — проведя рукой по волосам, он сказал: — Мы отправимся в Ардмур. Это торговый город, и там есть люди из всех королевств Эйри. Там будут и солдаты Мира, верные капитану Карру. Мы изменим твои волосы на светлые, а потом устроим побег у всех на глазах, чтобы все видели, как ты бежишь от меня. Ты побежишь прямо к солдатам Мира и будешь умолять их о помощи.

Брин мгновенно осознала, какой опасности это подвергнет Валендена.

— Но что, если они тебя схватят? Тебя могут повесить за похищение наследницы короны!

— Мы должны убедиться, что они не поймают меня, — сказал Валенден, поднимая плечо.

— Мои люди могут помочь, — предложил герцог.

Валенден благодарно ему кивнул.

— Тогда я вернусь в Берсладен за помощью, а тебя отвезут в замок Мир. Убеди капитана Карра в своей преданности и даже в готовности выйти за него замуж. Пока ты будешь там, узнай все, что сможешь, о местонахождении Рангара. Используй магический знак поиска. Когда я вернусь с подкреплением, мы освободим его с помощью магии. Освободившись, Рангар сможет помочь нам свергнуть капитана Карра. Он сам капитан армии Барендур… и знает, как устроить осаду.

Брин стояла у костра, глядя на лунный свет. Где сейчас Рангар? В тюремной повозке на пути в замок Мир? Смотрит сквозь решетку на те же звезды над головой?

Она сжала его кольцо на шее, испытывая острое желание увидеть Рангара. Кольцо Трея тоже задело ее пальцы, и это вызвало у нее глубокую печаль.

Теперь под угрозой оказался и Валенден.

Она разлучила братьев Барендур… и не могла допустить, чтобы все это было зря.

— Ладно, — сказала она. — Давайте сделаем это.

Когда Брин прощалась с сестрой, по их щекам текли слезы.

Элисандра остался в лагере на вершине дерева вместе с большинством разбойников, которые намеревались после возвращения Брин продолжить путь на запад, ограбить еще несколько богатых семей, а затем разбить лагерь на зиму и вернуться в Дресель.

Погрузив на кобылу свои скудные пожитки, Брин крепко обняла сестру. Элисандра похудела после осады. Это напомнило Брин о том, что она никогда по-настоящему не знала свою сестру. Элисандра делала только то, что должна была делать, чтобы выжить. И теперь, когда она избавилась от этой роли, Элисандра могла быть такой, какой хотела.

Брин надеялась, что когда-нибудь и

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 87
Перейти на страницу: