Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Зимняя сказка - Наталья Александровна Сапункова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
Перейти на страницу:
признала княгиня. – В древние времена их предок должен был узнать свою заколдованную дочь… да, её в кого-то превратили. То ли в цветок, то ли с какую-то зверушку. Рассказывают разное. Он отправился за помощью к Древней, и та помогла, но что-то забрала в качестве платы. С тех пор некоторые Фаррины рождаются с этой способностью, то есть могут узнать кого угодно в любом обличье. Но они от рождения лишены того, что было отдано в уплату, – княгиня вдруг замолчала и побледнела, глядя на танцующую пару.

Не о чем было беспокоиться – Линн и Фрайхад просто танцевали, иногда негромко переговариваясь, и казались спокойными и довольными.

– А может, это все неправда, – закончила она. – Скорее всего так и есть.

– Там, у вас в горах, ходит столько рассказов про проделки Древних, – заметила королева. – Заклятья, проклятья… Говорят, когда Древние уже ушли с Побережья, они ещё долго жили в горах. Так что же отдали Фаррины в уплату за способность?

– Ах, ваше величество, я действительно не знаю… – развела руками княгиня Аутелла.

Разговоры о том о сём помогали ей успокоиться. Вот и теперь, поглядывая то на Сурию и Тайрена, то на Линн и Фрайхада, которые спокойно танцевали, она успокоилась. В конце концов, всё идет, как задумано, вот и королева в этом уверена.

На самом деле Линн и Фрайхад только казались безмятежными. Станцевав молча несколько первых фигур танца, княжич тихо сказал Линн по-мукаррански:

– Мне хотелось лучше рассмотреть вас, княжна. Не тревожтесь. Я умею уважать чужие тайны.

Линн ответила с улыбкой:

– Я не княжна, тан Фрайхад, – она обратилась к нему по мукарранскому обычаю. – Княжны – это лишь Сурия и Илайна. И какие у меня могут быть тайны?

– Я даже вам не скажу, – он улыбнулся в ответ. – Ведь в вашем семейном заклятье есть серьезные условия, так обычно бывает. Я не хочу болтовнёй что-то испортить и вызвать вечную ссору между нашими домами. Не беспокойтесь. Хотя уверен, что принц Тайрен был бы рад знать то же, что я. Не хотел бы я быть на его месте.

Фрайхад то и дело улыбался, но лишь губами, в его глазах не вспыхивало веселье – напротив, взгляд оставался строгим и серьезным. Линн знала причину – нянька когда-то рассказывала. Предок Фарринов отдал фее за свой волшебный дар возможность смеяться – те его потомки, что получали дар, не смеялись никогда.

– Всё-таки вы ошибаетесь. В любом случае благодарю вас, тан Фрайхад.

– Впрочем, как посмотреть. Скорее я был бы рад быть на месте принца Тайрина, ведь он танцует с той, которую я люблю.

– Тан Фрайхад, я сожалею. Но вам остается смириться. Принц Тайрен – жених Сурии.

– Надеюсь, вы поможете мне, но невольно, вопреки своему желанию, – сказал вдруг княжич.

– Каким же образом?

Он покачал головой и не ответил, но улыбнулся почти по-настоящему.

Следующим танцем был модный вальс, его Линн танцевала с принцем Риганом. Второй принц подошел сразу же, как только Фрайхад отвёл её на место, так что шансов избежать приглашения не было. Фрайхад понимающе улыбнулся – знать бы ещё, что он понял!

– Позвольте заодно пригласить вас на котильон, леди Линн? – практично осведомился Риган.

– Хорошо, ваше высочество.

– Граф Сантари, к вашим услугам. Позвольте пригласить леди на второй вальс, – это Линн поклонился ещё один молодой человек.

Почти одновременно с ним приблизился ещё один. До того как начать танцевать с Риганом, Линн пришлось записать в свою бальную книжку троих кавалеров.

– Вижу, отдохнуть вам не удастся, – пошутил Риган.

Если когда-то, может быть, он показался Линн долговязым и нескладным, помешанным на науке человеком, то теперь стало ясно, что не так всё плохо. По крайней мере танцевал принц прекрасно. Линн, впрочем, тоже умела танцевать, многочасовые занятия с учителем были не напрасны. Поговорить им тоже удалось, вальс этому не мешает.

– С вами танцевать одно удовольствие, леди Линн. Я был бы рад танцевать с вами все танцы.

– Невозможно. Вы меня скомпрометируете, ваше высочество.

– Придется сделать предложение? Буду только рад.

– Невозможно. Вы ведь сделали предложение княжне Илайне?

– Она меня отвергла. Так решено, леди Линн? Я прошу вашей руки, и вы соглашаетесь?

Он был веселым, шутил. Он так явно ею восхищался. А между тем недавно он видел, как она целовалась с его братом!

– Невозможно, ваше высочество. Вы не можете принимать такие решения самостоятельно, вы ведь принц! Что скажут их величества?

– За это не беспокойтесь. Кстати, вы лихо пошутили над нами обоими. То есть в большей степени над моим братом, конечно.

– Это вы пошутили надо мной, ваше высочество. Точнее, ваш брат. Мне совестно, я такая глупая и недогадливая. Как можно было не понять, что передо мной принц?

– Я понял, вы оба заигрались. Вы не сердитесь на нас с Тайреном?

– Нет, ваше высочество.

– Оставьте для меня мазурку. После неё ужин. Тогда я поведу вас к столу, и мы сможем поговорить.

– Вместо котильона? Хорошо, ваше высочество.

– Пусть вместо котильона.

У неё то и дело просили танец, и она полностью заполнила свою бальную книжку. Кроме следующего танца – его захотелось пропустить. Захоти вдруг Трой её пригласить – не получится, танцев не осталось.

– Как дела, сестричка? – к ней подошёл Вирген. – Потанцуем, или мне, бедному, уже не на что рассчитывать?

– Все хорошо, Вир. Но я пока не танцую.

Глава 20. Беги, Линн...

Глава 20. Беги, Линн...

Она выскользнула из бального зала в одну из проходных комнат, присела на диван. Отсюда было видно, как в соседнем зале слуги накрывают на стол.

– Добрый вечер, Линн.

Тайрен. Ну вот! Сбежала, называется.

– Добрый вечер, ваше высочество, – она не стала вскакивать и кланяться.

– Позволь принести извинения. Я тебя обидел. Ты сестра Виргена Чара. Но ведь я такое и предположить не мог. А ты не собиралась объяснять.

– Не могла объяснить.

– Мои извинения приняты?

– Да, ваше высочество.

– Позволишь? – Трой сел на диван рядом. – Я пришёл напомнить, что ты задолжала мне пирог. Ты обещала.

Он был другой в этом дорогом костюме. И в тот же время – тот же Трой…

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наталья Александровна Сапункова»: