Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Зимняя сказка - Наталья Александровна Сапункова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:
class="p1">Перед выходом Линн всё-таки велели надеть жемчужный браслет и тонкое серебряное колечко с жемчужинкой. Её алмазная подвеска с гербом осталась в шкатулке.

Глава 19. Бал

Глава 19. Бал

Во время прогулки с Троем Линн видела замок тёмным и таинственным. Зато теперь он сверкал тысячами огней. Путь от входа до дверей в бальный зал украшали гирлянды из еловых ветвей и целые охапки роз из королевских оранжерей. Все гости в основном уже собрались, и лишь самым почётным следовало немного задержаться.

Ковровая дорожка немного пружинила под ногами. Вот князь и княгиня прошли под аркой и оказались в зале, и распорядитель ударил посохом в пол…

– Их высочества князь и княгиня Синбара!

Король и королева сияли улыбками. Рядом, но чуть позади стояли старшие принцы и принцесса Савадина.

Опять стук посоха.

– Их высочества княжич и княжна Синбара!

Вирген и Сурия прошли под арку и, не дойдя несколько шагов до королевской четы, склонились в низком поклоне. Король благожелательно улыбнулся и подал руку Сурии, помогая встать.

–Добро пожаловать, принцесса Сурия.

Королева ей одобрительно кивнула, собираясь что-то сказать, в это время бросила случайный взгляд поверх плеча будущей невестки и пробормотала:

– Пламя Ясное, это кто?

Она смотрела на тройку девушек-фрейлин, которые вошли в зал следом за княжеской семьёй и которых распорядитель представлять не стал. Три юные девушки в похожих бальных платьях тоже низко присели в поклонах, и внешность одной так поразила её величество, что она не удержалась.

Князь кашлянул и ответил на вопрос:

– Это и есть ещё одна моя дочь, ваше величество. Вы хотели с ней познакомиться. Немного погодя я вам её представлю, с вашего разрешения.

– Представьте сейчас, – предложил король. – Тут все свои. Прошу вас, князь.

– Если настаиваете, ваше величество.

Он подошёл к Линн, и, подав ей руку, сам подвёл к королевской чете. Пояснил:

– Моя младшая дочь, ваше величество, ваше величество, – он обратился поочередно к королю и королеве. – Счастлив представить вам леди Линн Чар. Это её первый выход в свет, не судите строго, прошу вас. Мы привезли её в Лир, чтобы немного развлечь и показать ваш прекрасный город.

– Добро пожаловать, леди Линн, – после некоторой заминки заулыбалась королева Камилла. – Жаль, что мы не знали вас раньше. Надеюсь, теперь наверстаем упущенное.

– Благодарю, ваше величество, – Линн опять пришлось низко поклониться.

Князь выразительно посмотрел на сына, тот перехватил руку Линн и увёл сестру в сторону. От вдруг охватившего волнения Линн смотрела на короля и королеву, но не разглядела принцев – для этого следовало всего лишь немного повернуть голову. Княгиня расстроенно морщилась, пока Линн представляли, и это не укрылось от королевы, как и скромность бального туалета младшей синбарки. Нелюбимая падчерица, понятно. Но именно ей подарена королевская жемчужина – это королева сразу отметила.

Тут самое время было бы заметить, с каким потрясением смотрят на Линн оба принца. Принцесса Савадина тоже не сводила глаз с синбарки – у неё была хорошая память на лица, и она пусть не с первого взгляда, но узнала девочку, которую видела с братом на катке. И это было… ну ничего себе! Это было нечто!

Княгиня расстроилась. Она ведь этого боялась – что Линн затмит Сурию в глазах королевской семьи. Разве мужчины способны о чем-то думать?!

Почему принц Тайрен так взволнован?! Ах, как плохо.

Вот Линн, стоя под руку с братом, взглянула наконец на принцев. Принца Ригана она ожидала увидеть. Принц Тайрен…

Это – принц Тайрен?!

– Сестричка, что с тобой? – шепнул Вирген. – Что вообще происходит?

– Это принц Тайрен?

– Конечно, это он. Ты не знаешь его в лицо? Хотя да, понимаю…

В это время король, переглянувшись с королевой, сделал знак распорядителю, и тот громко постучал посохом и объявил первый полонез. Тайрен подошёл к Сурии, поклонился, протягивая ей руку – они откроют бал. Принц Риган поспешил туда, где стояли Вирген и Линн, но его опередил другой гость – перед Линн вдруг выросла высокая фигура княжича Фрайхада. И она ответила на его поклон, и вложила руку в его ладонь.

Королева довольно окинула взглядом пары, плывущие в мерном шествии полонеза. Её старший сын обычно пропускал первый танец, потому что считал полонез медленным и скучным. А ведь он умеет красиво двигаться, и вообще, полонез невольно настраивает на торжественный и серьезный лад. То что нужно накануне собственной помолвки.

– Они такая красивая пара, – поделилась она с княгиней, которая заняла соседнее кресло. – Не правда ли, дорогая леди Аутелла? Наши дети словно рождены друг для друга.

– Мне кажется, что Тайрен относится к Сурии несколько прохладно, – заметила княгиня.

– Что вы. У него просто такой характер. Серьезный и сосредоточенный. Всё идет отлично, уверяю вас.

– Я думала, о помолвке объявят перед открытием бала.

– Нет, сейчас это принято делать иначе. Позже, перед котильоном. Тайрен преподнесёт Сурии букет красных роз. Это и будет означать предложение. Танцевать котильон они будут уже в качестве жениха и невесты. Ваша падчерица, по-моему, произвела фурор, – королева перескочила на другую тему. – Она ведь признанная дочь? Это я любопытства ради выясняю её матримоальные возможности. Наверное, она уже получала предложения? На вид леди Линн взрослая девушка. Сколько ей лет?

– Семнадцать…

– О, ровесница леди Илайны. Так она пока не помолвлена?

– Нет, – княгиня поджала губы. – Она совсем скоро отправится домой. Никаких помолвок не будет, ваше величество. Это, видите ли… она давно хотела побывать на подобном балу, и муж ей обещал. И вот сегодня он доставил ей это удовольствие.

– То есть до сих пор её вообще не вывозили в свет? – следка удивилась королева Камилла.

«Бедная девочка», – добавила она про себя.

– Но вы каким-то образом уже решили её судьбу? – участливые нотки вырвались у королевы сами собой.

– Именно, ваше величество.

Королева не стала продолжать про Линн, понимая, что разговор не нравится её собеседнице. Но тут её невольно заинтересовал мужчина, с которым танцевала злополучная княжеская дочь.

– Княжич Фрайхад Фаррин – произнесла она задумчиво. – А ведь они великолепно смотрятся! Неудивительно, они так красивы оба. Я слышала, что на Фарринах тоже есть какое-то семейное заклятье. Вам известно о нем, дорогая леди Аутелла?

– Да, мне рассказывали, – нехотя

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наталья Александровна Сапункова»: