Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Зимняя сказка - Наталья Александровна Сапункова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
Перейти на страницу:
он собирался как можно скорее вернуться в бальный зал.

– Тебе известно, Вир, что ровно на середине моста есть фонарь, под которым надо целоваться с любимой девушкой? Чтобы потом жить с ней и счастливо.

– Что? – удивился Вирген. – Кто тебе рассказал эту ерунду?

– Я бы на твоём месте попробовала. Что ты теряешь? Думаешь, Савадина не согласится?

Вирген глянул на сестру искоса, потом рассмеялся.

– Я спрошу у неё. Сестричка, ты будешь мне должна, если я не увижу помолвку Сурии и Тайрена! Эй! – он постучал в переднее окошко кареты, – гони! Быстрее!

И кучер послушно подстегнул лошадей, карета понеслась, снег летел из-под копыт, мелькали огни фонарей. А кругом была вторая ночь Новогодья – опять горели костры, прохожие горланили песни, прямо с лотков продавали сладости.

Вирген проводил сестру до парадных дверей резиденции и поспешил уехать. У лестницы Линн встретилась нянька, в руках она держала корзинку с клубками шерсти, поверх которых лежал недовязанный чулок.

– Что так рано, птичка моя? Плясать надоело? – немного сварливо поинтересовалась старуха.

– Надоело! – согласилась Линн. – Почему не спишь, нянька?.. Пойду сменю платье, и сварю шоколада. Ты хочешь шоколада?

– Свари, свари, – усмехнулась старуха. – И побольше вари. Глядишь, ещё кому-то понадобится.

– Ну нет, даже не думай! – покачала головой Линн. – Никому сегодня ничего не понадобится. Сегодня в замке помолвка. Ах, няня. Трой оказался принцем, представляешь!

– Надо же, принц! Тоже невидаль. Думаешь, я сразу не узнала семейные черты Крансартов? Я отца твоего Троя помню с тех пор, как он ещё стол не перерос.

– Няня?! – изумилась Линн. – И ты молчала?

– А что, кричать надо было? Я не мешала. Иди, переоденься скорее, да и свари свой шоколад. И говорю же, вари побольше!

Линн, подхватив юбку, уважала наверх, в спальню. А нянька прошла в пустую кухню, села у камина и опять принялась за вязание. Петелька за петелькой мелькают, спицы постукивают. Чулок растёт…

А бал между тем продолжался. Королеве доложили, что леди Линн, младшая дочь князя, уехала. Её величество лишь пожала плечами – уехала так уехала, что поделаешь. Надо при первой возможности зазвать девочку в замок и познакомиться поближе. Откуда в семье Чаров такая красавица? Кто её мать, из какой семьи?

Принц Тайрен просто заметил, что Линн пропала, и с этой минуты не находил себе покоя. Они не успели толком поговорить. Он не успел сказать ей важное…

Бал должен закончиться его помолвкой. И ловушка захлопнется! И он, и Сурия потеряют всякую надежду на настоящее счастье, довольствуясь жалкой подделкой. Сурия станет будущей королевой, это то, к чему её готовили, она идеальная будущая королева. Но он, Тайрен, вдруг понял, что не согласен. Она оба достойны получить настоящее, и не говорите, что кому-то от этого станет хуже.

Но он обязан объясниться с Сурией. Попросить прощения. Хотя виноват лишь в том, что позволил ей надеяться. Он остановил первого попавшегося слугу и послал его за букетом белых роз. Снежно-белых роз – редкий сорт из королевских оранжерей. Получил букет и приблизился к Сурии…

Она взяла цветы и посмотрела с удивлением – время котильона ещё не наступило. Молодой граф, сын второго министра, пригласивший её на этот танец, остановился в нескольких шагах, деликатно не преступая дорогу старшему принцу.

– Леди Сурия, нам надо поговорить.

– Да, ваше высочество?

– Вы чудесная, но я люблю другую. Нашей помолвки не может быть…

Он ещё что-то говорил. Пытался объяснять – а это зря, к чему тут объяснения! Брак – сделка между семьями. Так вот, сделка отменяется.

А потом он подошёл к матери. Ей сообщил кратко – помолвки не будет. Надо максимально сгладить неловкость ситуации – для гостей, для Сурии. Матушка прекрасно знает, что делать.

– Тайрен, подожди! Что происходит? – королева даже не сразу поняла.

Он поторопился сбежать – нет времени объясняться, потому что это будет долгое и трудное объяснение.

Сурия осталась стоять с букетом белых роз, и никто посторонний пока ничего не понял. Начался следующий танец.

Сурия была оглушена услышанным. Что это было?..

Её праздник, день помолвки – и она брошена на краю бального зала? Да, она обещала танец, но теперь мешают цветы, кавалер учтиво что-то ей говорит, она не понимает, она оглушена. Она готовилась к этой помолвке несколько лет. И – не может быть?

Кто-то решительно отодвинул её незадачливого кавалера, забрал у Сурии цветы и сунул их в руки ближайшей дамы.

– Позвольте мне пригласить вас, леди? – говорил по-мукаррански.

Она слышит мукарранскую речь, и это заставляет опомниться.

Фрайхад. Перед ней стоит Фрайхад Фаррин. Отвергнутый претендент, который теперь видит её смятение, её унижение.

– Да, – вдруг говорит она. – Может, у вас и эдельвейс найдётся?

Про эдельвейс ей говорил отец, а потом и начальник их стражи. И что надо быть осторожной. И что всё под контролем, Фрайхаду не позволят…

– Есть, – на ладони княжича откуда-то берется стеклянный шар, а в нём – цветок, белый и сияющий.

Эдельвейс не спутаешь ни с каким другим цветком. Он такой один.

Родители будут недовольны. Но Сурии нестерпимо оставаться вот так – отвергнутой, не нужной. При том, что она так старалась и не заслужила ничего подобного.

Фрайхад ударяет шаром о каменную колонну, и он рассыпается мелкими осколками. Цветок остаётся.

– Возьми его, Сури. Я нашёл его в горах для тебя.

С разных концов зала к ней устремились отец-князь, мать, королева Камилла…

Ну нет, это её эдельвейс. Он такой нежный и хрупкий, она не позволит его повредить, уронить, растоптать. Её маленькое чудо.

И ей становится всё равно, что сказал принц Тайрен.

Она взяла цветок и брошью приколола его к платью.

– Спасибо, Фрайхад.

Он с ней, красивый и сильный мужчина, в глазах которого – любовь. Зачем Сурии гоняться за несбыточным?

– Сури, ты станешь моей женой, – и это уже не вопрос.

Она улыбается и кивает. Подаёт Фрайхаду руку, и они поспешно вливаются в круг танцующих.

Музыка звучит громче, громче… волшебная музыка.

Князь в негодовании смотрит на жену – куда она смотрела? И агенты в зале? Мукарранец просто и быстро обвёл всех вокруг пальца. Выдать за него старшую княжну – это не предел мечтаний. И ничего не решено, и что это за обычай такой – подарить цветок и на

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Наталья Александровна Сапункова»: