Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 259
Перейти на страницу:
и посмеяться, пока они будут гоняться за мной по кампусу.

Мой Атлас внезапно вырвали из моих рук, и я подняла голову, чтобы увидеть Габриэля, стоящего надо мной и выглядящего великолепно, черт. Я действительно была счастливой сучкой.

— Данте может разобраться с этим, — сказал он голосом, который он любил использовать, когда что-то видел.

— Значит, мне не нужно идти? — удивленно подтвердила я, а он лишь загадочно улыбнулся, прежде чем уйти и передать мой Атлас Данте.

Данте перечитал сообщение и подмигнул мне, как раз в тот момент, когда по громкой связи зазвучало объявление Грейшайна. Я наблюдала за своим Штормовым Драконом, как он непринужденно откинулся в кресле с прижатым к уху Атласом, даже не взглянув на Титана за своим столом.

— Добрый день, прекрасные фейри и крутые ребята! — гремел голос Грейшайна. — Просто несколько быстрых объявлений сегодня утром. Поступило несколько жалоб на новую фреску, изображающую довольно большого Дракона, блудодействующего с удивленным Пегасом, которая появилась на прошлой неделе на стене Альтаир Холл. Я рад сообщить, что теперь нам удалось убрать большую ее часть и вырастить плющ на донге Дракона, который, как оказалось, был заколдован так, что держался дольше, чем все остальные части его анатомии. Другие новости: теперь в кафейтерии во время завтрака можно купить еще больше поп-тартов, и на этой неделе исполняется целый месяц с тех пор, как кто-то умер на территории кампуса. Давайте продолжать хорошую работу! Я также с гордостью сообщаю, что…

Звук звонка Атласа на заднем плане, где бы ни находился Грейшайн, прервал его, и он сделал долгую паузу, прежде чем продолжить.

— Есть… э… были некоторые. Ммм… Я, вообще-то, должен ответить, дети. Так что до встречи на перемене, — Грейшайн резко оборвал объявление, и среди учеников пошли шепотки.

Резкий свист привлек мое внимание, и я повернулась на своем месте, чтобы посмотреть на Данте, обнаружив, что он ухмыляется, подзывая меня ближе. Я вскочила со своего места и запрыгнула на парту перед ним менее чем за секунду, проскользнув внутрь пузыря тишины, который он создал вокруг себя, и игнорируя Синди Пу, которая хмуро смотрела на меня со своего места. Несомненно, она надеялась, что я не вернусь. Но, к ее несчастью, от меня было не избавиться.

Данте указал на Атлас, который все еще был прижат к его уху, и я направила свое обостренное чувство слуха на звонок, исходящий от него, как раз перед тем, как звонок соединился.

— Э-э, э-э, алло? — раздался в трубке голос Грейшайна.

— Элис Каллисто не придет на твою маленькую встречу, Рэндал, — сказал Данте будничным тоном, его акцент скользил по словам так же, как его глаза скользили по мне.

— О, эм. Ну, я просто хотел переговорить с ней о…

— Ты что, оглох, Рэндал? Или я не смог ясно выразить свои мысли? — малейший намек на Драконий рык украсил слова Данте в этот раз, и по моему позвоночнику пробежала дрожь.

— Н-нет. Нет. Оки-доки. Не беспокойтесь, я просто…

Данте прервал звонок и протянул мне мой Атлас. — Теперь ты у меня в долгу, carina, — сказал он низким тоном.

— Я могу представить себе и худшее положение, — ответила я, отсалютовав ему, и вернулась на свое место с Атласом в руках.

Райдер издал раздраженный вздох, но это было примерно так же далеко, как его недовольство по поводу моих отношений с Данте, так что я восприняла это как победу.

— Итак, — обратился Титан к студентам. — Кто готов сварить бальзам от ожогов?

Я чувствовала себя настолько выбитой из колеи своим обучением, что совершенно не представляла, что это такое, но как только мы начали работать над этим, и Райдер взял на себя ответственность учить меня, я вошла в ритм работы. Возможно, было странно возвращаться в академию после того, что я пережила от рук Короля, но я все еще была уверена, что это лучшее место, где я могла бы быть, если бы хотела получить ответы на вопросы, которых жаждала из-за смерти Гарета.

Поэтому я погрузилась в работу, а в глубине души думала о своем брате и пыталась найти еще какие-нибудь улики, которые я могла не заметить. Потому что теперь, когда Король набирал силу, я знала, что у нас осталось мало времени, чтобы остановить его и разгадать эту тайну, но я была полна решимости добраться до ее сути в ближайшее время.

13. Райдер

Мне снилась Элис, ее шелковистые мягкие руки на моей плоти, обводящие мои шрамы и выкрикивающая мое имя мне на ухо. Это было так реально, что я готов был поклясться, что чувствовал, как ее пальцы проводят по моему горлу и по обнаженной груди, пока я шел к сознанию. Мои глаза открылись, а рука на моей груди осталась на месте.

— Выбралась из постели Льва, чтобы немного повеселиться, да, детка? — я потянулся к теневой фигуре рядом с моей кроватью, моя рука обвилась вокруг ее руки, но меня резко дернуло вверх, когда мои пальцы сжались на выпуклых мышцах.

Я создал фейлайт, собираясь атаковать, когда мои глаза встретились с глазами Габриэля, который бросил на меня виноватый взгляд и прочистил горло.

— Какого черта ты так ко мне прикасался? — я замялся, размышляя, стоило ли давать ему доступ в мою комнату, если он планировал так распорядиться этой свободой.

— Потому что я должен был разбудить тебя, а Зрение показало, что ты попытаешься убить меня, если я разбужу тебя другим способом. И вероятность того, что я умру во время нападения, была примерно пятьдесят на пятьдесят, так что вот мы и здесь, — он пожал плечами, и я негромко рассмеялся.

— Я бы убил тебя так классно, — согласился я, сползая с кровати и сбивая плед на пол. — Что происходит? — я посмотрел на часы на стене. Было уже почти четыре утра, так что мой будильник должен был скоро сработать, чтобы разбудить меня на тренировку. Я вытащил свой Атлас и выключил его.

— У меня было видение, — сказал Габриэль, его брови опустились в беспокойстве. — Король послал наемника убить меня, так как понял, что я был предателем в его рядах, но я не могу увидеть многие детали. У меня есть местоположение и желание поговорить с Юджином Диппером, но на этом все.

— Черт, — вздохнул я. — При чем здесь крыса?

— Я думаю, у него может быть какая-то информация, трудно сказать… — его глаза на мгновение остекленели, а затем он оторвался от этого и выпрямил позвоночник. — Одевайся. Нам пора идти.

— Что ты видел? —

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 259
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Каролайн Пекхам»: