Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 99
Перейти на страницу:

Я постаралась высмотреть, что же ее так впечатлило. Увиденное мне тоже не понравилось. В другом конце террасы стоял Дарион и очень мило общался с блондинкой из второй выигравшей команды. Она, улыбаясь, что-то ему рассказывала, а он смеялся. Сердце кольнуло.

– Почему с ней? – Каели топнула ногой и пошла в их сторону.

Не знаю, что она собиралась делать, но походка ее была уверенной. Брида посеменила за ней. Целеустремленно. Не удивлюсь, если она закинет сестру на плечо и утащит подальше от скандала. Рыженькая мне определенно нравилась.

– Скажи ему, – тихо произнесла Отила.

– В этом нет смысла.

– Как это нет смысла?! – возмутилась ведьма. – Скажешь, что ты его пара с ночи Судьбы, все проблемы закончатся. Не придется так убиваться, видя его с другими.

– Кто сказал, что я убиваюсь? – с полуулыбкой спросила я.

– А то нам не видно, – проворчала Отила.

Я покачала головой.

– Когда он узнает, то проблемы не закончатся, а только начнутся. И я не хочу, чтобы он… делал что-либо только потому, что в ночь Судьбы над нами распустилась омела.

– Упрямая, – недовольно проговорила шаманка. – Ну ничего, будет испытание духов, там все и выяснится. – Она как-то злорадно улыбнулась.

Это заставило насторожиться.

– Ты же не собираешься их ни о чем просить?

– Нужды нет. Они уже все знают. И скажут, – улыбнулась она.

Тьфу. Пришла беда, откуда не ждали.

– Я думала, мы подруги, – обиженно протянула я. – Могла бы попросить их не говорить.

Отила хохотнула и, похлопав меня по плечу, отправилась к диванчикам.

– Не смотри на меня. Я за то, чтобы ты ему все рассказала, – произнесла ведьма и пошла вслед за шаманкой.

Заговор! Гнусный заговор! Чтобы утешиться, я взяла со стола очередную булочку.

– Леди Адрия, – ко мне подошел лорд Гаррет.

Почему этот старый лорд появляется именно тогда, когда я собираюсь что-нибудь сьесть?!

– Лорд Гаррет, – кивнула я. Он подошел первым, а следовательно, и спрашивать что-то первым должен он. Но лорд не торопился. – К чему были вопросы о вкусах короля? – не выдержав, спросила я.

– А я уж было подумал, что не спросите. – Он лукаво улыбнулся и подался вперед. От него пахло старостью, дорогим табаком и коньячной вишней. – Когда советник соседней страны расспрашивает поварят о предпочтениях короля в еде, стоит задуматься, для чего ему это нужно.

– А поварята не знали, из какой именно страны был тот советник… – понимающе покивала я. – И вы решили проверить, вдруг он сообщил своей принцессе столь интересные сведения.

– Приятно радуете, леди. – Лорд Гаррет отсалютовал мне бокалом крепкого грога. Но его улыбка резко пропала. Он напряженно всматривался куда-то в даль.

– Что?..

Спустя мгновение я тоже почувствовала неладное. Холод. Вымораживающий абсолютно все, включая душу. Ноги и руки онемели. Даже кутаться в кашемировую накидку было бесполезно. Холод не природный. И такой знакомый.

Я резко развернулась. Тяжелое хриплое дыхание из пасти огромного призрачного пса вырывалось с ледяным паром. Черная лохматая шерсть кое-где висела клочьями. Его горящие зеленые глаза словно затягивали в зыбкий омут, отчего терялась связь с реальностью. И единственное, что оставалось, – это чувство всепоглощающего страха. Баргест. Предвестник смерти. И пришел он ко мне. Снова.

Я попятилась. Лохматый черный пес все приближался. Его горящие глаза неотрывно следили за мной.

Я бегло осмотрелась. Центр террасы освободился, все люди прижались к стене и с ужасом смотрели на баргеста. Кто-то с осуждением смотрел на меня. Мол, это я виновна в том, что предвестник пришел сюда. Обидно. Баргест приходит к многих людям. Другое дело, что зачастую пес остается видимым только для умирающего. Но наше знакомство с песиком не задалось с самого начала.

Я пятилась все дальше, пес приближался. Я знала, что надо взять себя в руки. Он всего лишь предвестник, а не убийца. Но баргест и в первую встречу внушал мне первобытный ужас. Спустя десять с лишним лет ничего не поменялось. От страха задрожали руки. Сердце в пятки ушло.

– Спокойно, – тихо произнесли мне на ухо. Чужая рука обхватила мою талию и крепко прижала к себе. – Ты же знаешь, что он не причинит тебе вреда.

– Знать-то знаю, но менее страшно от этого не становится, – возразила я, вжавшись изо всех сил в Дариона.

– Он всего лишь предвестник. – Его горячее дыхание – единственное, что согревало в этом царстве холода. – Ты помнишь, что нужно сделать? – Дарион сжал мое запястье и потянул руку по направлению к псу.

Тот оскалился. Мне показалось, что я чувствую его зловонное дыхание. Меня словно парализовало.

– Рия, все хорошо. Просто дотронься. – Дар еще выше поднял мою руку. Его губы почти касались шеи, дыхание опаляло кожу.

Я знала, что надо было до него дотронуться. Прикосновением ты как бы подтверждал, что получил сообщение от бога смерти и его призрачного мира. Но было неимоверно страшно. К тому же я хорошо помнила те ощущения: жгущий холод, боль и осознание безысходности.

Зажмурившись, я сделала шаг и дотронулась до головы пса. Раздался оглушительный рык, и пес исчез, оставив после себя только холод и раскаты грома. Я сглотнула и, обессилев, откинулась Дариону на грудь. Готова поспорить, что он усмехнулся.

– Не так уж и страшно, – прокомментировал он.

– Пес являлся не к тебе, – проворчала я. А потом шепотом спросила: – Как много ты знаешь людей, к которым баргест приходил дважды?

Молчание было красноречивым. Я сглотнула.

Когда навеянный предвестником ужас начал развеиваться, на меня холодным камнем навалилось осознание того, что означало его появление. Баргест недаром звался предвестником смерти, слугой Мабона. Он буквально предвещал смерть. Своим появлением он сообщал человеку, что тот скоро умрет. А умирать мне что-то не хотелось!

– Твое сердце бьется очень быстро, – прокомментировал Дар, не торопясь меня отпускать. – Чего ты сейчас боишься?

Я отстранилась и развернулась.

– Ты считаешь, мне нечего бояться? – пораженно спросила я, смотря ему в глаза. – Мне только что явилась здоровенная псина, нарычала, обдала вонью и смылась. Второй раз, Дарион. А во дворце тем временем находят убитых девушек… – Я покачала головой и посмотрела на толпу. Все широко открытыми глазами смотрели на нас с королем. То ли еще от встречи с баргестом не отошли, то ли поражаются нашему общению.

– Я считаю, – его глаза полыхнули упрямством и магией, – что если мне удалось спасти тебя в первый раз, то смогу и во второй.

– И как же ты собираешься это делать? Приставишь с десяток стражников?

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 99
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Вира Наперстянка»: