Шрифт:
Закладка:
— Чего вы? Рано ещё! Спали бы! Вам силушек набираться надобно! — укоризненно сказала, помогая тому сесть, уже практически на автомате смахивая с его лба прилипшую прядку волос, на что лорд отреагировал даже несколько странно — едва заметно зарделся и как-то подозрительно странно сверкнул своими бездонными очами.
— Я… эм…. — он совсем-совсем покраснел, а я чуть было не хлопнула себя по лбу! Вот же дура-то! Сама же влила в него чуть ли не ведро отваров разных! И от жара, и от хвори, и для укрепления, да ещё много всяких.
— Сейчас-сейчас! — засуетилась, помогая мужчине подняться. Тот же даже не сопротивлялся, слегка покачиваясь на своем месте, да как-то странно поглядывал. Препроводила его до дерева, не отходя дальше пары шагов.
— Эм… Лисси, — как-то неуверенно сказал лорд, оборачиваясь, — может, ты отойдешь?
— Да как же! — всплеснула руками. — А вдруг вы упадете, да покалечитесь? Я токмо ушибы лечить могу, да и то самые легкие! — посетовала. Ну не было во мне лекарских умений. Чему мамка научила, тем и богата. Ну максимум ещё опохмел вылечить могу.
— Нормально со мной все будет, — как-то совсем невесело буркнул мужчина, кажется, краснея ещё сильнее. — Отойди. Я сам тебя позову, если соберусь падать.
Пожала плечами, все же возвращаясь в лагерь. Мужик он крепкий, должно быть знает, что говорит. Так что, вместо пустых споров, все же взялась за завтрак, ставя лордовский котелок на раскаленный огнем камень, да пошла проверять расставленные с вечера силки, что пришлось вязать из срезанных веток.
Улов оказался небольшим — всего лишь один упитанный кролик, но и этого нам хватит. Быстро отделила мясо от шкуры, ловко орудуя охотничьим ножом, да собирая кости на суп. Мясо-то я жаренным слопаю, а Лиану необходим именно суп для восстановления сил.
— Где ты так научилась? — спросил до этого помалкивающий мужчина, зорко наблюдая за моими действиями со своего насиженного места. Должно быть, его все же ещё немного озноб бил, так как он тепло укрылся.
— Да папка на охоту брал в детстве. Силки научил ставить, да тушки разделывать. Особого умения это не требует, почитай, почти каждый деревенский это знает, да умеет, — пожала плечами, заканчивая работу с мясом и, вытерев руки о подол, закинула в будущий суп пару кореньев да трав.
— Ну не скажи, — протянул мужчина, подпирая голову рукой. — Умения редкие для девушки. Ты, Лисси, большая молодец.
— Да полно, — неожиданно смутилась, не привыкнув получать похвалы. Обычно все кричат, да гоняют. Вот и батька мог подзатыльник влепить, коли ошибусь где, но никак не похвалу сказать. Мамка и вовсе ругалась почем зря. Дурная я у них вышла, как есть дурная.
— Не полно. Я чем больше с тобой знаком, тем больше завидую этому Бернарду — такую девушку упустить, это ж совсем дураком быть надо. У нас в столице не каждая и нож в руках держала, не то что готовила что-то. А вот ты… И охота, и шитье, и готовка… — в голосе мужчины с каждым словом появлялось все больше и больше каких-то непонятных мне, задумчивых ноток.
Отмахнулась, совсем растерявшись. Разве бабу принято хвалить? Это ж первая обязанность — готовить. Как можно не уметь? Хотя… представила шумну столицу с разряженными аристократичными барышнями… Да нет. Должно быть, все равно умеют готовить, просто скрывают это. Не может, чтобы женщина и не умела. Это мужику можно.
— Нахвалите вы меня сейчас, совсем расклеюсь, — созналась, заканчивая с супом, и положила мясо на прожарку все на тот же камень, подкинув свежих сухих веток в костер, чтобы горел веселее. Однако на сердце все же было теплее, словно бы кто-то сбросил с души какой-то тяжкий камень.
- Не знаю. Не думаю, что расклеишься, скорее уж наоборот, — лорд снова оглушительно чихнул.
Сунула ему под нос платок, чтобы высморкался, да оставленный с вечера остужаться отвар.
— Нате, выпейте. Легче станет.
Мужчина задумчиво посмотрел в поданную мной кружку, да одним махом выпил все содержимое, чуть ли не подавившись от липкой горечи. Сразу же подсунула свежей водички.
— Попейте, пройдет, — пожалела его. Не всякий мужик вообще согласится такое выпить, у меня вон папка и то не соглашался. Жаловался все, что горько, да липко потом во рту. Приходилось лечить иначе, дольше, да не так эффективно. Отвар-то всяко быстрее на ноги поставит.
— Ну и гадость, — поморщился Лиан, но послушно выпил воды. — Вроде все смутно, а со вчера запомнилось, какой этот отвар горький.
Удивленно выпучила глаза. То есть, он ещё и сознательно? Вот это молодец — мужик! Но виду, что изумилась, подавать не стала, быстро отвернувшись, да помешав уже начинающий наливаться бульон. Запах жаренного мяса начал медленно подниматься от камня.
— Сколько я спал? — вдруг спросил лорд.
— Почти двое суток, — созналась, сунув подошедшему к нашему импровизированному лагерю Агату найденный в лесу сладкий корешок. — Я уж и речку недалече найти успела, да выкупаться вся. Свежей воды принести, вот силки поставить. Вот станет вам лучше, и вы на речку сходите, освежитесь. Вода-то завсегда лечит получше любого отвара.
Лорд за моей спиной промолчал, а я и оборачиваться не стала, все ещё чувствуя себя несколько неловко. Мало ли, что он со вчера ещё помнит, ой как стыдно-то! Но на губы все же так и просилась умильная улыбка. Ну как же ж можно болезному было отказать!
Спустя час и суп, и мясо уже были готовы. Поднесла к лорду свежую кружку бульона.
— Пейте, вам силы нужны, — сунула ему под нос еду и отсела подальше, вгрызаясь в сочное мясо.
Мужчина тихо хмыкнул, но кружку взял, явно чувствуя себя несколько лучше.
— Сегодня еще отсидимся, а завтра дальше поедем. И так много времени потеряли, — наконец, он заговорил первым. Мне оставалось только кивнуть.
— На речку не пойдете?
— Пойду, — кивнул лорд. — Сейчас посижу и пойду. Проводишь?
Тоже кивнула, снова утыкаясь взглядом в ближайший ствол дерева. Куда я его одного-то брошу? Лорд почему-то тоже молчал, а потом как выдаст:
— Грамоту не передумала учить? Мы могли бы немного уделить сегодня времени.
В груди разлилось острое чувство восторга. А всю мою сущность затопила благодарность. Я-то уж думала, что он откажется от этой идеи, сочтя меня глупой ученицей, а он…
— Да, конечно! — поспешно произнесла, глядя на мужчину. А тот лишь как-то светло, да весело улыбнулся, задорно подмигнув.
— Ну, тогда тащи меня, болезного, к речке. А там, можно будет и учебе время