Шрифт:
Закладка:
Пол, Чарльз и матросы все это время стояли как вкопанные, впервые наблюдая манеру ведения боя своего капитана. Но что странно, почему кроме молодого юноши никто другой ничего не предпринял. Может Эдварда и не мыслит быстрее и глубже их, но зачем эта скорость мышления, если человек не может ею воспользоваться в критический момент. Таким способностями как раз-таки и обладал Джек.
Как только капитан поднялся на ноги, из этого же проема вышли еще несколько солдат. Те, увидев своего напарника на земле, а рядом человека по виду напоминавшего пирата или разбойника, без промедлений и лишней суматохи приготовили оружие и побежали на обидчика. Эдвард в свою очередь медленно достал свои шпаги из ножен и громко крикнул остальным, не оборачиваясь на них.
— Долго вы стоять-то будите! Может, поможете?!
От этих слов Пол, Чарльз и матросы тут же пришли в себя, достали оружие и побежали на подмогу своему капитану. Завязался бой, в котором на помощь к испанцам постоянно прибегали все новые солдаты. Бой был жесток и кровав. В это время вежливость уходила на задний план. Каждый из участников вставлял палки в колеса оппоненту, как только подворачивалась такая возможность. Эдвард, напротив. Он как раз создавал эти возможности для себя и благополучно их реализовывал. И благодаря этому бой намного быстрее, чем ожидалось. Команда пиратов не понесла потерь, что нельзя сказать об испанцах. Все, кто вступил в этот бой на стороне солдат — были убитый. Но никто и не говорил, что пираты одолели всех солдат в этом месте. И именно по этой причине ликование Пола была прервана фразой Эдварда.
— Будьте осторожны. Здесь могут находиться еще испанцы. — сбросив кровь с клинка продолжил капитан. — Они очень бояться за свою шкуру. Но будьте готовы, что они могут всадить вам нож в спину, если будите неаккуратны.
— Если они и есть, то их немного. — проговорил Чарльз, вытирая со своей шпаги кровь об тело одного из солдат.
— Значит справитесь. Найдите как можно больше чистой одежды, запихайте в ящики и притащите на корабль. Пол, в этом форте должна быть комната капитана, найди там, в шкафу, его сменную форму. А то мне не поверят, что испанский капитан будет носитт такую же форму, как и обычный матрос.
— Понял. Но потом ты обязан все рассказать, Эдвард. — сверля взглядом принял приказ боцман.
— Да, Эдвард, Пол прав. Мы устроили здесь резню и даже не понимаем зачем. Мы люди. Мы не животные. Нам нужна цель, чтобы убивать. — ворвался в разговор Чарльз со своими проповедями о высоком.
— Как только я поговорю с Беном и Тичем через четыре часа. А пока в это время переоденетесь сами и заставьте сделать это весь экипаж. Если не захотят, то скажите, что награда того стоит. Я на корабль.
— Хорошо, капитан. — яро ответил Пол, зачем-то отдав честь.
Юноша вышел из форта и быстрым шагом направился проч. Чарльз подошел к Полу для того чтобы прояснить ситуацию.
— Пол, успокойся.
— Как успокоиться, если капитан от нас все скрывает.
— Он скрывает это только потому, что сам не знает ничего конкретного. — тяжело предполагать того, чего не знаешь, Чарльз.
— С чего ты взял?
— Глаза. Бегающий взгляд дает понять, что человек перебирает мысли у себя в голове и не может определиться или сосредоточиться. Эдварда легко можно прочитать. Он не пытается замаскировать свои чувства, ну или не умеет.
— Ты обращаешь на такие вещи внимание?
— Естественно. «Дьявол в мелочах». Запомни. — ткнул пальцем в голову квартирмейстер своему подчиненному.
Через некоторое время в капитанскую каюту заходит Чарльз с ящиком, кладет тот на стол и садиться напротив Эдварда.
— Вот то, что вы заказывали. — развалившись на стуле, скрестил руки перед собой бывший разбойник.
— Вот теперь точно все хорошо складывается. — Эдвард сковырнул крышку ящика ножом, открыл его и чуть поднял одежду, что была аккуратно уложена в.
— Та?
— Да. — капитан кинул одежду себе на кровать. — Как только появятся Тич и Бен мигом их направлять в мою каюту.
— Будет сделано. Кстати, команда уже переодевается.
— Замечательно.
Не дожидаясь приказа, Чарльз удаляется из каюты, не напирая на своего капитана. А юноша, медленно встав с кресла, подошел к кровати и начал переодеваться. Завершив свое преображение, он грохнулся в кресло, положил ноги на стол и приготовился ждать, но через несколько минут от скуки Эдвард задремал. Оставшиеся три часа пролетели незаметно. Джонсон так бы и проспал весь день, если бы в его каюту вскоре не посетил бы Тич.
— Подъем! Подъем, пацан! — басом пронеслось по каюте, не церемонясь с ее жильцом.
— О. — издал томным голосом Эдвард. — Наконец. — чуть погодя начал протирать глаза подушечками пальцев. — Все нашел?
— Да. Флаги, паруса и прочее-прочее уже на твоем корабле. Мои люди уже заняты украшением твоего корабля. И как я вижу, ты тоже справился. — подмечая вычурный вид капитана, произнес Тич будто бы издеваясь.
— Да. — будто не замечает издевки юноша. — А часы, то ты купил?
— Чуть не забыл. — Тич вываливает из внутреннего кармана трое карманных часов. — Одни мне, другие — тебе, а третьи — Бену.
— Погоди. А что на них написано? — берет в свои руки одни из часов и всматривается в крышку. — Эдвард Джонсон. Эдвард Тич. Бен Хорниголд. Что это? И как ты узнал мою фамилию?
— Гравировка называется. — удивительно, сам дьявол в битвах строил из себя идиота. — И фамилию я твою узнал у твоей же команды. Такие же часы будут носить все пираты этого моря, дабы не забыли первопроходцев и тех, кто начал освобождение этого моря от тирании Короны! Три капитана!
— Ясно. Ты прав, сам себя не похвалишь, никто не похвалит, а часы хорошие. Надеюсь, не протекают?
— Не протекают. Я проверял. Мы моряки, как рыбы же. Постоянно туда лезем.
— Это точно.
— Где Бен?
— Что ты на меня смотришь? — юноша развел руками, продолжая сидеть в своем кресле. — По-твоему, я похож на того человека, что знает где шатает нашего разведчика. Подождем. Как я тебя.
— Ладно. Ладно, подождем. — сбавил обороты грозный капитан и чуть заскучал.
— Присаживайся. — Джонсон показал рукой на стул, стоящий напротив его кресла, у его письменного стола.
Тич постоял, посмотрел на стул и все-таки решил сесть на него. Как только тело Тича коснулось стула и развалилось на нем наконец расслабив мышцы, в