Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Убийство по переписке - Ксара Фарли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:
не трогаю. Всё в прошлом.

Кроу протянул ему визитку.

– Позвоните, если что-то вспомните.

Гарри кивнул.

– Надеюсь, хоть чем-то помог. Жаль, что с Дороти так вышло, она была милой.

Выйдя из кабинета Бишопа, Кроу пересёк операционный зал, но дойти до дверей не успел. Энни выскочила откуда-то сбоку и кинулась наперерез.

– Не уходите! Мне нужна ваша помощь.

– Какая именно?

– Пожалуйста, пойдёмте со мной. Нельзя, чтобы нас видели вместе.

Кроу не стал препираться и пошёл за ней.

Энни юркнула в одну из переговорных комнат, и, как только Кроу оказался внутри, повернула ключ.

– Так никто не войдёт, – пояснила она, прильнув к небольшой стеклянной панели в верхней части двери.

– Он ушёл, – наконец прошептала Энни.

– Кто?

– Мистер Бишоп!

– Вы его боитесь?

– Он меня уволит. Или сделает ещё чего похуже. Но речь не обо мне, я хочу спасти подругу.

– Что случилось?

– Бишоп преследует её. Они расстались две недели назад, но он не оставляет её в покое. Вчера подловил у ресторана, она обедала с новым парнем. Наговорил ужасных вещей. Обещал прикончить!

– Даже так?

Какой-то шум заставил Энни вздрогнуть, она навалилась худеньким телом на дверь и опять прилипла к окошку.

– Бишоп ничего вам не сделает, я ему не позволю. – Кроу осторожно дотронулся до её плеча и протянул ей визитку.

Энни схватила её двумя руками.

– Бишоп – негодяй! Он постарается вас подставить.

– Пусть старается. Как зовут вашу подругу?

– Айрис Кирк. Она так испугалась, и её парень тоже. Трус! Развернулся и ушёл, решил не связываться. А Бишоп тащился за ней до самого дома. Она проплакала всю ночь. Это ужасно! Её некому защитить. Не могли бы вы помочь? Мы заплатим.

– Она работает здесь?

Энни помотала головой.

– Айри уволилась, когда они расстались. Бишоп был её боссом, как и моим.

– Где я могу её найти?

– Она работает в цветочном магазине на Каслри-стрит, заканчивает через полчаса. Бишоп наверняка будет поджидать её там. Вы поможете ей?

– Помогу.

Она крепче прижалась спиной к двери, загораживая выход. Кроу усмехнулся своим мыслям. Последнее время женщины слишком часто стали его запирать. На сей раз нет даже окон, а маленькая тюремщица всего боится. Он приблизился к ней, думая, как сдвинуть её с места и не напугать ещё больше.

– Выпустите меня. И я помогу вашей подруге уже сегодня.

– Сколько я вам должна?

– То, что вы рассказали о Бишопе, поможет в моём расследовании. Будем считать это платой за услуги.

Энни кивнула, но с места не сдвинулась, вероятно, боясь, что Бишоп вернётся.

– Как выглядит ваша подруга? – спросил Кроу.

– Мы ровесницы. Она примерно моего роста, очень симпатичная, стройная. Всегда в красивых платьях. Волосы тёмные, до плеч.

– На какой машине ездит Бишоп?

– Синий кадиллак.

– Выпустите меня, а сами останьтесь. Уйдёте, когда будете готовы. У меня меньше получаса, чтобы перехватить его.

Энни неохотно подвинулась.

– Не говорите ему, что узнали от меня.

Кивнув, Кроу проскользнул в дверь. Энни тут же захлопнула её.

В зале никого не было. Только в конце коридора, уходящего налево, седой уборщик начинал свою работу.

Кроу успел добраться до цветочного магазина, где работала Айрис, как раз вовремя. Бишоп тёрся недалеко от входа, спрятавшись в подворотне.

Девушка вышла на улицу, испуганно огляделась и побежала к остановке. Её каблуки бешено застучали по мостовой. Кроу не ожидал такой прыти, да и Бишоп тоже. Он бросился за ней в открытую.

– Айри, стоять!

Она летела во весь опор, но всё равно опоздала. Трамвай отошёл. Увидев Бишопа, Айрис бросилась наутёк. Но тот поймал её в два счёта.

– Куда ты, глупая. – Он крепко обхватил её за талию. – От меня не убежишь. Зачем трястись в душном трамвае? Мой кадиллак всегда к твоим услугам. И не только он…

– Оставь меня в покое! Между нами всё кончено! Я не хочу тебя видеть! – Голос Айрис сорвался на визг.

Бишоп потащил её к своей машине. Прохожие обходили их стороной. Айрис упиралась изо всех сил, хотела ударить его ногой, но не достала. Он захохотал.

– Отпусти! – крикнула Айрис. – Я никуда с тобой не пойду!

– Тогда я тебя понесу. – Бишоп подхватил её на руки.

Айрис брыкалась, как норовистая лошадка, но всё без толку. Он только крепче прижимал её к себе и продолжал смеяться.

– Когда ты такая, я ещё больше тебя люблю. У нас впереди целый вечер. Поужинаем вместе, потом поедем к тебе.

– Нет, – всхлипнула Айрис.

– Не хочешь к тебе? Тогда ко мне. Как пожелаешь. Я так по тебе соскучился.

Он настолько увлёкся, что не видел ничего вокруг.

– Ты не спросил, чего хочет она, – заметил Кроу, преградив ему путь.

Бишоп замер с открытым ртом.

– Отпусти её. – Кроу двинулся на него.

Поставив Айрис на землю, Бишоп разжал руки. Она отскочила в сторону, но убегать не спешила.

– Какого чёрта ты здесь, приятель? – Бишоп растерянно уставился на Кроу. – Забыл о чём-то спросить?

– Решил всё увидеть сам. Ты преследуешь всех своих бывших?

– О чём ты говоришь. Брось! Мы с ней друзья. Правда, Айри?

Айрис помотала головой, презрительно скривив губы. Достала из сумочки платок и зеркальце, чтобы вытереть слёзы и привести в порядок макияж.

– Не отстанешь от неё, будешь иметь дело с полицией. – Кроу смотрел на Бишопа в упор. – Теперь мне есть о чём им рассказать.

– Что именно ты собрался им рассказывать?

– Ты убил Дороти?

Айрис уронила платок.

– Убил?!

– Ступай, детка, – взмолился Бишоп. – Дай нам поговорить.

Она не двинулась с места. Поняв, что упрашивать её нет смысла, он перевёл взгляд на Кроу.

– Может, сядем в машину?

– Я ему не верю! – воскликнула Айрис. – Можно я останусь с вами?

– Теперь вам нечего бояться, – сказал Кроу и посмотрел на Бишопа.

Тот скривился, но поспешил её заверить:

– Ты меня больше не увидишь. Иди домой и успокойся.

Айрис повисла на плече Кроу.

– Как вас зовут? Вы же не его друг?

Он помотал головой и нехотя представился:

– Я частный детектив, Нэйтан Кроу.

– У вас есть ручка?

Достав из кармана серебряный паркер, он протянул его ей.

Схватив Кроу за руку, Айрис развернула её ладонью вверх, быстро написала на ней номер телефона и своё имя.

– Так вы его не потеряете. Позвоните мне, я буду ждать.

Усевшись за руль, Бишоп панибратски осклабился и начал разговор с оправданий:

– Ну что я такого сделал? Всего лишь проявил настойчивость. Ты сам-то что? Сразу отступаешь, стоит девке взбрыкнуть?

– Речь не обо мне.

– С Дороти этого не было. Клянусь!

– Теперь придётся доказывать.

Бишоп крепко вцепился в руль, словно хотел разломить его пополам.

– Ладно! Всё равно узнаешь. С Фионой было. Но она жива.

– Ты ей угрожал?

– Я не угрожаю женщинам.

– Неужели? – усмехнулся Кроу. – У меня другие сведения.

– От кого?

Кроу промолчал.

– Айрис напела? Или кто?

– Не твоё дело.

– Лично ей я никогда не угрожал. Сказал пару слов её ухажёру. Тот повёлся на блеф и обделался. На этом всё!

Бишоп ослабил галстук. От его ладоней на руле остались мокрые следы, затравленный взгляд скакал из стороны в сторону.

– Оставь Айрис в покое, – сказал Кроу, – и я от тебя отстану. Если не выясню, что ты врёшь.

– Договорились! Она твоя. – Бишоп зло ухмыльнулся, глянув на его руку. – Про телефончик не забудь… Всегда

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ксара Фарли»: