Шрифт:
Закладка:
Холт кивнул, стиснув зубы. Подобный ответ не принес ему ни плохих новостей, ни хороших.
–Парень все понимает,– вмешался Броуд.– Не смеем больше вас задерживать, сэр рыцарь.
–Хорошо,– ответил Александр.– Принцесса,– добавил он и поклонился, прежде чем уйти.
Броуд, Холт и Талия сбились в кучу или, лучше сказать, встали настолько близко, насколько могли, имея двух драконов, которые тоже хотели находиться рядом.
–Я поверить не могу, Броуд,– прошипела Талия.
–Мастер Броуд,– напомнил тот.
–Вот мне интересно, в чем смысл Ордена, если не в том, чтобы помогать нуждающимся, как, например, жителям Мидбелла?
–Цель нашего Ордена, принцесса, состоит в том, чтобы победить Скверну. На благо всего мира. Не только одного города или целого королевства. Вот почему членам королевской семьи обычно запрещено вступать в наши ряды.
–Почему? Потому что мы заботимся о наших подданных?
–Именно так. Иногда приходится идти на жертвы. До этого ты не позволяла сердцу управлять твоими действиями, попробуй продолжать в том же духе.
–Вы хотите приказать мне не помогать этим людям?– процедила Талия сквозь стиснутые зубы.
–В данном случае нет.
Принцесса растерянно моргнула.
Холт и Эш тоже ничего не понимали.
–Старейшина часто говорит загадками.
–Если мы окажемся в самой гуще событий, это поможет Сайласу найти нас,– терпеливо растолковывал им Броуд.– Но, если Мидбелл падет, западные регионы будут наводнены восставшими упырями. Рой выйдет из-под контроля. Тогда уж без разницы: доберемся ли мы до Сидастры целыми и невредимыми или нет. По мне, делать этого бы не стоило, но часть гарнизона завтра выступает – с нами или без нас. Лучше бы им иметь в своих рядах огненного дракона.
Талия не нашлась, что сказать.
–Думаю, это правильное решение,– вмешался Холт.– Мы должны помочь этим людям, если можем.
Броуд повернулся к мальчику.
–Смотрите, кто заговорил. Сердце ведет тебя со скоростью сто миль в час. В любом случае решено: мы поможем освободить Мидбелл. Но если из-за этого нас обнаружат, это послужит для вас обоих уроком.
–Спасибо, мастер Броуд,– сказала Талия.– Я вас не подведу.– Она понизила голос почти до шепота:– Но я не понимаю одного: почему западным гарнизонам было приказано не идти в Сидастру? Мой дядя ни за что бы так не поступил. Он слишком опытный военачальник, а подобный приказ сократит его армию почти на четверть.
–Твоя мать сказала, кто новый Министр военных дел?– спросил Броуд.
Холту стало интересно, когда Талия в последний раз разговаривала с королевой… с королевой-матерью, ну… теперь он уже не понимал, как ее называть. Получается, эта женщина отправила Талии личное послание.
–Курия[29] назначила лорда Харроуэя,– сказала Талия.– И мне трудно поверить, что он мог принять такое решение. Он был ближайшим советником моего дяди во время войны с Рисалией. Они вместе выиграли битву при Толлпасе.
Броуд нахмурился. Его лицо почти ничего не выражало, но Холту показалось, что в глазах старого Всадника мелькнуло беспокойство.
–Все идет не так, как должно,– произнес Броуд.– Обычно порядок побеждает хаос, но сейчас мы находимся в самом эпицентре хаоса. Если не будем осторожны, он поглотит нас.
Старый Всадник посмотрел на Холта так, будто во всем виноват был именно он. Возможно, так оно и было, и Пира тоже была права: украв яйцо и установив связь с драконом, Холт нарушил какое-то высшее равновесие. Возможно, ему следовало помнить свое место.
Помолчав, Броуд заговорил снова:
–А пока, Талия, поищи для себя подходящую броню и разузнай, какими силами располагает гарнизон. Я же отведу юного Холта в лагерь. Посмотрим, сможем ли мы найти след Ионы Кука.
Обрадовавшись готовности самого Броуда ему помочь, подросток все равно чувствовал досаду из-за того, что его называют «юным».
–Я совсем ненамного моложе Талии,– заявил он.
–И все равно ты самый младший в нашей компании, конечно, не считая детеныша. Теперь же нам немало предстоит сделать. И не помешало бы отдохнуть. Завтра в это же время мы снова будем в пути.
Талия запрыгнула Пире на спину и поднялась в воздух. Они пролетели над стенами форта Кеннет, потом опустились ближе к оборонительным сооружениям и скрылись из виду.
Холт с восторгом проводил их взглядом. Однажды они с Эшем тоже полетят, если слепота не станет помехой его дракону. В данный же момент Эш прижал нос к земле, принюхиваясь к различным запахам.
Броуд потянулся, выгибая спину и вскидывая руки над головой.
–Что ж, мастер Кук, давай попробуем отыскать твоего отца.
–Похоже, вы не очень-то надеетесь найти его здесь,– заметил Холт, пристраиваясь рядом с Всадником. Позади них топал Эш.
И необычного вида троица заскользила вниз по насыпи, направляясь обратно к лагерям беженцев.
–Я стараюсь не полагаться на надежду,– объяснил Броуд,– и не поддаваться отчаянию. Принимаю каждое событие таким, какое оно есть.
–Звучит одновременно и тяжело, и безрадостно.
–Я-то надеялся, что прошли те времена, когда мне задавали раздражающие вопросы,– отозвался Броуд, хотя и без злобы.– Не вышло.
Никем не остановленные, они добрались до границы первого лагеря. В воздухе стоял запах нечистот, смешанный с дымом. Теперь, оказавшись ближе к кострам, Холт увидел, что установленные на них примитивные вертела были пустыми. Те немногие черные кастрюли, которые беженцам удалось прихватить с собой, заржавели. Да, это был не тот прочный высококачественный металл, с которым Холт привык работать на кухнях резиденции Ордена.
–И до этого дошло всего за пару недель?– воскликнул подросток.
–Когда нарастает хаос, упадок наступает очень быстро,– ответил старый Всадник.– Я так понимаю, что ни отца, ни кого-то из соседей ты не увидел?
–Пока нет.
Когда они втроем пробирались через раскинувшийся лагерь, Холт чувствовал, что за ними наблюдают. Многие мужчины с мрачными лицами провожали их глазами в неловком молчании.
–Держись поближе, Холт.
–От них исходит большой страх,– заговорил Эш.– Страх и гнев.– Дракончик, в свою очередь, придвинулся ближе к Холту.
–Не волнуйся,– успокоил его мальчик.– Они не причинят тебе вреда.
–Я не боюсь. Я защищаю тебя.– Эш слегка обнажил зубы, пригнув голову к земле, как гончая.