Шрифт:
Закладка:
— Эй, школьники! В очередь за спасательными жилетами! — громкий голос мистера Кравцова заставил меня вздрогнуть.
Где-то вдали кричала чайка. Шум прибоя и запах свежести внушал какое-то странное чувство опасности. Я с детства не любила холодную воду, Эрни постоянно смеялся над моими безуспешными попытками научиться плавать.
— Очнись, Райн! — учитель злобно сверкнул глазами и сунул мне в руки оранжевый жилет.
По крайней мере, с ним я не утону. Наверное…
— А теперь разбейтесь на пары! Живо!
Мистер Кравцов наблюдал, как школьники берут деревянные весла и садятся в неустойчивые лодки, которые раскачивались на волнах.
Мне в пару досталась угрюмая девчонка с пепельно-серым хвостом волос, та самая которая застала нас с Майклом на балконе.
Она смерила меня презрительным взглядом и, поджав губы, молча зашла в каноэ.
Весло показалось мне непривычно тяжелым, в сочетании с тяжестью спасательного жилета и завываниями промозглого ветра прогулка не предвещала ничего хорошего.
Учитель занял свое каноэ и подул в свисток:
— А теперь плывем вперед и синхронно гребем веслами!
Мы с моей соседкой, имя которой я забыла, переглянулись и начали грести.
Получалось у нас не очень, каноэ то и дело поднималось на волнах, заставляя мое сердце учащенно биться.
И с чего вдруг мистер Кравцов решил устроить прогулку по воде в такую погоду?
Я нашла взглядом учителя. Тот поравнялся с лодкой Арабеллы и Майкла и о чем-то тихо говорил дочке ректора. Та заливисто смеялась, положив ногу на ногу. Казалось, прогулка ей нравится, несмотря на промозглую погоду.
Оно и неудивительно: пока Арабелла царственно сидела на своей половине лодки, Майкл греб за двоих.
Увидев это, я невольно улыбнулась. Могу представить, как он сердито ворчит.
В это время небо затянуло тучами. Кажется, надвигался дождь. Волны стали больше, нам с трудом удавалось грести. Наконец я почувствовала первые капли. Они брызгами падали мне на куртку, а холодная вода то и дело забиралась в наше каноэ.
То еще удовольствие. Похоже, дождь усиливался.
— Разворачиваемся и плывем к берегу. Быстро! — Громкий голос мистера Кравцова звучал взволнованно.
Мы с соседкой переглянулись и начали грести вдвойне усердней. Каноэ, танцуя на волнах, со скрипом развернулось, и я увидела серую полоску берега. Надо постараться доплыть без приключений.
Наверное, из-за этих мыслей я не увидела, как лодка Арабеллы и Майкла поравнялось с нашей.
— Мари! — Шум волн перекрывал мелодичный голос Арабеллы. — Как настроение?
Точно, эту девчонку зовут Мари!
Моя соседка, увидев Арабеллу, отпустила весло и расцвела в улыбке:
— Нормально, Белла. А ты как?
— Великолепно! — Ридели рассмеялась. — Я просто обожаю шторм!
И тут она поднялась с деревянной скамейки и раскинула руки вперед:
— Правда, здорово?
Ее длинные светлые волосы развевались на ветру. В этот миг Арабелла была похожа на дикую русалку, я невольно залюбовалась статной фигурой школьной королевы.
— Хочешь сесть со мной рядом, Мари? — Арабелла внезапно подмигнула соседке,
и та радостно закивала. Видимо, Мари редко перепадало внимание местной знаменитости
— Эй, это опасно! Тем более нам надо грести к берегу, — мои слова, похоже, остались незамеченными.
Мари отбросила весло и, поднявшись на ноги, протянула руку Арабелле. Та со смехом схватила ее, и через несколько секунд Мари оказалась в другой лодке.
Я поймала недовольный взгляд Майкла. В груди возникло нехорошее предчувствие. Неужели мне придется грести к берегу одной?
— Так нечестно! — Крикнула я.
В этот миг большая волна откинула мою лодку назад. Арабелла продолжала стоять в центре своего каноэ, держа за руку Мари. Она пристально на меня глядела, склонив голову на бок.
От этого взгляда по коже прошёл мороз.
Вспомнилось слова Аим Лерая:
— Ведьму звали Арабелла.
Словно прочитав мои мысли, она улыбнулась, в глазах появился лихорадочный блеск, они словно начали сиять в темноте бушующих волн.
Арабелла махнула рукой в мою сторону и что-то тихо сказала. Я смогла прочитать ее слова по губам:
— Упади. Cadere.
Я услышала шум воды совсем рядом, обернулась и увидела большую волну, нависающую над моим несчастным каноэ. Дальше были плеск, брызги, странный треск дерева, и холод озерной глади.
Каноэ с противным скрипящим звуком перевернулось, и меня поглотила темная пучина.
Где-то далеко засвистел мистер Кравцов. Кто-то закричал, но мне было уже все равно.
Вода попадала в нос, тянула ко дну, обжигающая и холодная.
Я начала беспомощно барахтаться, вспоминая, как Эрни в детстве учил меня плавать.
Ноги свело от холода.
Волнами меня относило куда-то вдаль. Неужели это конец? Как же холодно!
Я расслабила руки, не в силах двигаться дальше. Закашлялась и вспомнила, как мы с братом играли в нашем саду под яблоней. Он считал до десяти, а я пыталась спрятаться.
Голос Эрни становился все ближе:
— Шевелись, малявка Нина, я уже иду искать!
— Шевелись! — Другой голос прозвучал над моим ухом. Я вздрогнула, чуть не захлебнувшись снова.
Рядом со мной была голова Майкла Корнера.
— Хватайся за мой жилет, быстро!
Озябшими руками я обхватила его спину и попыталась шевельнуть ногой. Это удалось с трудом. Меня трясло от холода, зубы стучали. В лицо плескала вода, периодически попадая в рот, и все-таки мы плыли. Точнее, он плыл, а я мёртвым грузом вцепилась в его спину, вяло бултыхая ногами в воде.
— Старайся дышать носом и не вздумай отключиться. Поняла?
Голос Майкла доносился как будто издалека:
— Скажи «да» или «нет»!
— Да, — с трудом ответила я. Казалось, одно слово выдавило весь воздух из моих легких.
Волны тащили нас куда-то в сторону. Везде была вода, она накрывала сверху, забивалась в рот, темная пучина словно пыталась нас поглотить.
Наверное, мы так и погибнем здесь, в этой холодной толще. И все же вдвоем умирать не так страшно.
Сквозь шум волн до меня донесся голос Майкла:
— Все не так плохо!
Я изумленно распахнула глаза и увидела берег совсем близко. Только за серым пляжем не было остроконечных башен Нортенвиля. Похоже, мы приплыли на другой берег озера.
Холодной воде не удалось нас поглотить. Осознав это, я облегченно вздохнула и почти успокоилась, почувствовав ногами камни на дне. А потом снова чуть не упала. Майкл
схватил меня за руку, и я пошла вперед за ним к огромным деревьям и темной чаще нортенвильского леса.
Когда мы вышли на берег, я рухнула на землю не в силах пошевелиться. Слишком устала.
— Надо согреться, — голос Майкла снова вернул меня в реальность. Я кивнула и попыталась встать, снова уцепившись за его руку.
Ни за что бы не позволила