Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Первые нити паутины - Валерия Веденеева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:
галерею, которая в свою очередь выходила на лестницу, заканчивающуюся у парадного выхода.

Мы успели сделать два шага, когда позади раздался рык, в котором не было ничего человеческого. Я резко обернулся. Кожа купца трескалась, будто земля во время засухи, трескалась и осыпалась, и под ней оказывалось что-то совсем иное, серое, зернистое, напоминающее камень. И вместе с этим менялась форма его тела — руки удлинялись и взбухали мышцами, которым позавидовал бы агхар, лицо превращалось в звериную морду, напоминающую помесь между обезьяньей и волчьей, а рот растягивался в широкую мощную пасть.

Глава 18

Первая мысль, которая у меня мелькнула, являлась вопросом — смогу ли я справиться с тем, во что превращался купец?

Сразу за вопросом последовал ответ: может и смогу, если чудовище создано не из ожившего камня, а из плоти и крови — после сегодняшнего столкновения с деревянным големом я понял, насколько сложнее убивать изначально неживое.

Но даже если смогу, для этого мне придется выдать свой настоящий уровень.

Нет, так подставиться я не хотел.

Подумать о чем-то еще я не успел — серое чудовище, уже не напоминавшее человека, прыгнуло на один из столов с амулетами. Я уловил алую вспышку — должно быть, так сработала магическая защита — но, кроме вспышки, ничего не произошло. Чудовище же препятствия на своем пути будто не ощутило.

Стол раскололся посредине, но я успел заметить, что все амулеты на нем обратились в серую пыль еще до того, как конструкция рухнула на пол.

Чудовище кинулось к другому столу, и все повторилось — еще быстрее, чем в первый раз. Потом к третьему — в этот раз чудовище отшвырнуло с пути людей, которые, застыв на месте, таращились на него и мешали добраться до цели. Отшвырнуло без жалости, но и без злости, заботясь об их судьбе не больше, чем обычный человек заботится о судьбе муравья.

— Бежим! — пробился ко мне голос Кастиана. — Быстрее!

И я осознал, что, как и остальные люди, уже которое мгновение наблюдаю за движениями чудовища, ничего не пытаясь сделать. Словно бы в нем было что-то чарующее, погружающее разум в спячку, что-то такое, что отсутствовало у монстров, которых я встречал прежде.

Третий стол сломался так же, как и остальные, но на этом похожесть закончилась. Вместо амулетов на нем лежали свитки. Едва защитный барьер рухнул, от двух пергаментов к самому потолку взметнулся столб пламени, от третьего повалил густой черный дым, а воздух вокруг четвертого начал ломаться, будто стекло.

Все это произошло за долю мгновения — мои глаза успели увидеть, но тело не успело отреагировать.

Какой-то из этих свитков, очевидно, управлял погодой, потому что из воздуха тут же начали формироваться и падать крупные градины, полились струи ледяного дождя и ниоткуда подул сбивающий с ног ветер.

От крика Кастиана, призывающего к бегству, и до начала погодного безумия прошла едва пара мгновений, но за эти мгновения идея убраться отсюда стала казаться мне куда более привлекательной.

С другой стороны…

— Даже не пытайся! — прокричал Кастиан, пока мы пробирались к выходу через развалины, в которые превратился зал. Но, несмотря на крик, его голос оказался едва слышен из-за воя ветра и шума падающего града, уже ровным слоем покрывшего пол, — … нельзя убить!

Кастиан явно знал, чем была это серая каменно-подобная тварь, знал уже в тот момент, когда увидел корчи купца, так что разумнее всего было его послушать.

Мы оказались не единственными убегающими — в дверях даже на пару мгновений образовался небольшой затор — но вскоре все, кто был в состоянии двигаться, оказались в галерее, где тоже толпились люди, уже не столь беззаботные, уже напряженно повернувшиеся к доносящимся из зала звукам и выбегающим посетителям, но еще не настолько напуганные, чтобы тоже что-то делать.

— Бегите! — крикнул Кастиан, и, подавая пример, припустил к лестнице. — Там химера!!!

Ага. Вот как, значит, называлось то чудовище.

Его крик всколыхнул людей, я увидел мелькающие на лицах недоверие и страх, и они тоже кинулись к выходу.

Мы сбежали по лестнице и вылетели на улицу без проблем, причем Кастиан еще успел крикнуть про химеру служителям на первом этаже, и чтобы они выводили людей из здания. А вот на улице мы запнулись — на земле, шагах в тридцати от парадного входа в здание, корчилась тварь, выглядевшая как точная копия той, что разоряла зал с амулетами наверху.

Рядом с тварью я увидел большую яму, которой здесь точно не было, когда мы в архив входили. Судя по следам лап и разбросанной во все стороны брусчатке, рытьем данной ямы как раз и занималась эта химера, пока ее не прервали. Сейчас она извивалась на земле, опутанная сетью, очень похожей на ту, которую использовал старик-архивист в корневом замке аль-Ифрит, ловя вредителей-стрекот.

Правда, стрекот магическая сеть моментально обездвиживала, а вот у химеры явно были шансы сеть порвать и вырваться. Впрочем, чудовище окружили три мага, судя по выправке и слаженным действиям, военные, и наносили ему удар за ударом.

Вместо того, чтобы обогнуть работающих магов и поспешить домой, Кастиан кинулся прямо к ним.

— Это химера! — заорал он во весь голос. — Вы что творите⁈ Ее нельзя убивать!

Двое магов не обратили на него никакого внимания, и только третий кинул раздраженный взгляд:

— Не лезь не в свое дело, парень!

— Иштавы придурки, вы правда не понимаете⁈ Если вы… — сильный грохот заглушил его голос. Та химера, что находилась в зале, выбила окно и прыгнула вниз, приземлившись рядом со своей пленной товаркой и образовав в мостовой небольшой кратер. Будто бы с высоты третьего этажа сюда упало нечто куда более тяжелое, чем живое существо в полтора человека ростом. Даже каменная статуя такого размера оставила бы куда меньший след.

Увидев второго противника, свободного и потому более опасного, маги тут же перенесли внимание на него. Поймать его в сеть они почему-то не пытались. Возможно, сеть была редким артефактом и имелась у них лишь в одном экземпляре. Так или иначе, они начали закидывать его сперва ударами стихий — безрезультатно — но очень скоро кто-то додумался использовать растительную магию. И вот она сработала.

Лианы, вылезшие между камней брусчатки, обвились вокруг конечностей химеры на манер кандалов, сдавили ей шею, а потом начали пробиваться сквозь ее серое тело, как упрямые древесные ростки пробиваются через малейшие щели в камне. Только в

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу: