Шрифт:
Закладка:
— Позвольте и мне засвидетельствовать свое глубокое почтение, — пришла очередь вождя.
— Мы любим и ценим сынов вашего храброго народа, скажу больше, многие из наших вельмож имеют корни из Великой Степи, — ответил эрудированный правитель Китая.
— Наш народ рад сохранению добрососедских отношений с Великой Державой, — оказывается прямой Сункар-батыр неплохо умеет льстить.
— Да будет так, — припечатал Хуанди тем самым, завершая официальную часть, — Пройдемте за стол, мы дадим обед в честь прибытия столь высоких гостей.
На самом деле Цинь Ши Хуанди оказал мне огромную честь, первые лица государства по протоколу не встречаются с принцами или по крайней мере не устраивают в их честь званые обеды. Однако Сын Вечного Неба поступил со мной, как с любимы племянником, лично принял в своем доме, приветил друзей, что показывает невероятную близость отношений. Уверен, этот сигнал примут не только в Москве, но и в Лондоне, Париже, Берлине, Сеуле и других столицах. Так что у нас сегодня не просто трапеза, а весьма важное политическое событие.
Понятное дело, стол оказался под стать мероприятию. Местные кудесники затеяли безумную карусель, блюда менялись одно за другим, судя по всему, нас решили угостить всем, чем богат Китай. Кушанья подбирались по какому-то принципу, мясо сменяла птица, овощи чередовались с рыбой, фрукты соседствовали с морепродуктами. Необычная подача, экзотический вкус, просто невероятные сочетания, причем повара постепенно усложняли свои творения, не давая гостям потерять интерес. Учитывая количество перемен, получилось просто невероятное пиршество.
— Не очень понял, что происходит, но мне понравилось, — метко выразился Сункар-батыр.
— Я думал, что в Диване слишком вычурно подходят к официальным приемам, но теперь понял, как мы не дотягиваем, — улыбнулся Али.
— Ммм… это потрясающе, — отвечаю на автомате, а сам верчу в руках последнюю тарелку.
Дело в том, что даже в меню увидел некую тайну, за весь обед не скажу, однако некоторые цепочки блюд явно носят лечебный или иной характер. То есть продукты и способ приготовления подобраны не просто так, а исходя из волшебной математики. Кстати, используют много магических орехов, фруктов и дичи, только видимо не всегда удавалось найти нужные ингредиенты, поэтому эффект получился не столь ярко выраженным. Особенно разочаровал финальный аккорд, он, как понял, должен был вызвать некий подъем магических сил, но получилось слабенько, а всего-то следовало заменить ягоды в предпоследнем десерте и грибы в пятом с конца кушанье.
— Что-то не так? — ванцзи уловил мое замешательство.
— Все выше всяческих похвал, — довольно вяло пытаюсь развеять сомнения.
— Михаил, я вижу, вы что-то уловили, — вмешался сам Цинь Ши Хуанди.
— Возможно ошибаюсь, но мне кажется, что последние блюда, должны были пробудить или усилить магические способности, — делюсь со своими соображениями, — Даже почувствовал легкий эффект.
— Поразительно, последняя серия направлена именно на увеличение магических сил, — выразил восхищение Император и добавил, — Позовите сюда повара, пусть он расскажет нам о своих секретах.
Вскоре в зале появился заметно волнующийся мастер кастрюль и сковородок.
— Принц Михаил угадал, что последние блюда направлены на усилении одаренных, но нашел эффект не слишком выраженным, — произнес сюзерен, — Расскажи без утайки, что-то пошло не так?
— Даже такой результат — большое достижение для нас, — склонился шеф-повар, — Некоторые перемены скопированы с пиров Императоров прошлого, наши предшественники при помощи еды умели лечить, обучать магии, обострять ум и интуицию, но многие секреты утеряны, описания не дают целостной картины. То, что когда-то считалось само-собой разумеющимся, сейчас стало тайной за семью печатями. Однако повторюсь, сегодня у нас получилось гораздо лучше обычного.
— Позволю себе помочь вам, в пирожном с голубикой, ее следует заменить на чернику, а в жарком из утки я бы использовал вместо грибов шиитаке, дикие белые грибы, магические, конечно, — вставляю свои пять дилетантских копеек. И кто меня за язык тянул?
— Оооо, ваше высочество, именно эти места и звучат двояко в рецептуре, а за неимением оригинальных продуктов мы сделали замену на полноценные аналоги, — признался кулинар, выпучив глаза от удивления.
— Ничего себе!
— Какая эрудиция!
— Иностранец знает наши традиции лучше нас! — дружно восхитились придворные.
— А что, если приготовить последнюю серию по рецепту Михаила? — хитро посмотрел на меня ванцзи.
— Но у нас нет магических белых грибов и дикой черники, — посетовал повар.
— Думаю, это решаемо, — понимаю почему Ин Хухай так смотрел на меня, он прекрасно знает о фокусах с семенами из дворца основателя Айсиньгьеро.
Так что прямо на столе выращиваю пару кустов и срываю плоды под пораженными взглядами публики.
— Чудо!
— Невероятно!
— Оооо!
— Возьмите, — подаю кулинару ягоды и грибы.
— Спасибо! Мы подадим новые блюда через пять минут, — благодарит повар и тут же испаряется.
Глава 18
Мраморная ладья, продолжение
Вскоре слуги повторно принесли сет из восьми последних блюд, насытившиеся к этому времени придворные все-таки довольно легко справились с угощением, было заметно, что от кушанья к кушанью рос не только аппетит, но и энтузиазм едоков. Сам при помощи аурного зрения фиксирую очевидную раскачку «источников» одаренных, еда и в самом деле способствует прибавлению магических сил. Понятное дело, вероятнее всего это кратковременный эффект, но даже такой результат ошеломляет, годы изнуряющих практик и медиаций часто дают меньше, чем приятная и не слишком обильная трапеза.
— Это чудо! — экзальтированная дама прямо за столом стала опрометчиво магичить, вскоре чудное плетение взлетело прямо в воздух. У женщины явно сорвало тормоза, иначе она бы не посмела творить волошбу рядом с Цинь Ши Хуанди, там не только «драконы» напряглись, жизнь светской львицы долю секунды повисла на волоске.
— Не делайте так больше, — шикнул кто-то из придворных.
— Я хотела показать, как легко и непринужденно получаются сложнейшие форм… ой! — осеклась аристократка, наконец, поняв к чему могла привести ее оплошность.
— Ощущаю могучий прилив сил! — воскликнул престарелый генерал.
— Энергия бьет ключом! — вторил ему солидный вельможа.
— Мана стремительным потоком вливается в тело! — подтвердил моложавый дипломат.
— Михаил, изрядно нас удивили, такое тонкое знание китайской традиционной кухни, к тому же вы не только верно указали на допущенную поварами ошибку, но еще и прямо здесь вырастили необходимые продукты! — Цинь Ши Хуанди суммировал