Шрифт:
Закладка:
– Сам город Корфу удачно расположен меж двумя цитаделями. Вот здесь, на оконечности мыса – старая венецианская крепость. Мыс гористый и узкий. С другой стороны – новая крепость. Французы хорошо постарались. Прорыты каналы, возведены валы с брустверами и куртинами. Вся местность вокруг простреливается артиллерией. Хочу обратить внимание именно на новую крепость. Она состоит из трёх отдельных укреплений: форты Сан-Сальвадоре, Сан-Авраам и редут Сан-Роко. По словам местных жителей, эти укрепления связаны подземными коридорами, по которым гарнизон может легко уйти в случае захвата одной из цитаделей. В коридорах заложены мины.
– Можем ли мы разрушить форты с моря? – поинтересовался Ушаков.
– С моря крепость бомбардировать невозможно. Перед городом торчит остров Видо. На нем расположены французские батареи. Высоты острова Видо господствуют над городом.
– Господствуют, говоришь? – Ушаков внимательно взглянул на карту.
– Торчит, как клык. Если бы не этот остров, можно было бы свободно войти в гавань и высадить десант, – сокрушался Сенявин.
– А, пожалуй, этот остров и есть – ключ от города, – поразмыслив, предположил Ушаков. – Надо его в первую головы взять. С него вся гавань простреливается. Сколько на нем батарей?
– Пять. Все пушки дальнобойные. К тому же остров изрыт траншеями. Везде оборудованы позиции для стрелков. Для предотвращения высадки десанта в море выставлены боновые заграждения.
– Численность гарнизона Видо?
– Около трёхсот человек.
– Так! – прикинул Ушаков. – Не густо. Какую помощь могут оказать французы острову Видо в случае штурма?
– За островом в гавани стоят два линейных корабля: «Женере» – семьдесят орудий и «Леанард» – пятьдесят орудий. С ними фрегат «Ля-Брюн» – тридцать пушек, и мелкие суда. Огневая поддержка и быстрая переброска подкрепления обеспечена.
– Хорошее прикрытие, – вынужден был согласиться Ушаков. – Только не совсем понятно, откуда взялся линейный «Ленард»? Насколько я помню, он состоит в эскадре адмирала Нельсона.
– Тут такой казус приключился, Фёдор Фёдорович, – усмехнулся Сенявин. – «Женераль» чудом ушёл из Абукира, направился к Корфу. На пути встретил английский «Ленадр», который спешил в Гибралтар. Французский корабль имел лучший ход и преимущество в вооружении. Англичане сдались.
– Вот, так, просто сдались? – удивился Ушаков.
– Англичане всегда сдаются, когда перед ними сильный противник, – пожал плечами Сенявин.
– Надо заблокировать выход французских кораблей, – решил Ушаков. – Приказываю перекрыть все подходы к Корфу. Далее начнём готовиться к штурму.
– Невозможно с моря атаковать бастионы, – мрачно сказал Кадыр-бей. – Вспомните, как англичане разбили испанцев у Гибралтара в восемьдесят втором. Испания имела больше трёхсот судов, больше пяти тысяч пушек. И ничего не смогла сделать с береговыми батареями.
– Помним, – согласился Ушаков. – Инженер де Арсон тогда построил плавучие батареи. Да, это была интересная мысль. Он применил передовые технологии. С одного борта поставил тяжёлые пушки, а чтобы корабль стоял на твёрдом киле, другой борт загрузил мешками с песком.
– Он снабдил корабли мощной обшивкой, – вспомнил Сенявин. – Если не изменяет память – дубовые панели больше трёх футов толщиной, да ещё под углом, чтобы ядра противника рикошетили.
– Батареи англичанами были взорваны, а штурм отбит, – подвёл итог Ушаков. – Я в подробностях изучил это сражение, и сделал однозначный вывод: испанцы действовали нерасторопно и не согласовано. Нам же надо взять Корфу одним быстрым натиском.
– Когда штурм? – поинтересовался капитан Сенявин.
– Вот, для столь важного дела сил недостаточно, – развёл руками Ушаков. – Насколько велик французский гарнизон Корфу?
Около трёх тысяч, – ответил Сенявин.
Ушаков поразмыслил, вновь взглянул на карту.
– А знаете что, господа офицеры, предполагаю: трёх тысяч мало, чтобы держать весь периметр обороны. Не так ли?
– Действительно, так, – согласился Сенявин. – Но генерал Шабо опытный солдат. Он до мелочей продумал оборону. Боезапасов и продовольствия у него достаточно для длительной осады. Если штурмовать сейчас – потеряем много людей.
– Уважаемый Кадыр-бей, – обратился Ушаков к турецкому адмиралу. – Вы имеете от Оттоманской Порты фирман и можете требовать войска у любого паши.
Кадыр-бей неопределённо кивнул.
– Меня заверяли в Константинополе, – продолжал Ушаков, – Что мы с вами можем рассчитывать на поддержку. Всем правителям Мореи, Албании, Эпира были разосланы соответствующие указы.
– Я сделаю все, что в моих силах, – неуверенно ответил Кадыр-бей. – Но не забывайте: Константинополь далеко, а берегом владеет Али-паша Янинский. Доходят слухи, что султан все больше им недоволен. Но именно с ним надо вести переговоры. Только он может прислать необходимую помощь.
– А другие правители Мореи?
– Только он может помочь, – ещё раз подчеркнул Кадыр-бей. – Вы заметили, что после вашей ссоры, или скажем, недоразумения с этим несчастным городом Паргой, к нам все реже стали приходить корабли с продовольствием. Да и продовольствием это не назовёшь. Сухари, поросшие плесенью, а в зерне полно червяков. Если бы вы отдали ему Паргу – все было бы по-другому. У нас появился бы десант. Да и своих матросов мы кормили бы лучше.
– Но позвольте, снабжать продовольствием эскадру – обязанность турецкой стороны, – напомнил Ушаков Кадырбею. – Осада Корфу будет долгой, учтите, уважаемый адмирал.
Кадыр-бей беспомощно развёл руками:
– Морейские наместники жалуются, что у них недостаточно денег для закупки продовольствия. Я доложил обо всём адмиралтейству. Обещали прислать из Константинополя комиссаров к наместникам. Но те: или откупятся, или будут тянуть осла за хвост.
– Каков выход?
– Только Али-паша способен снабдить эскадру.
– Паргу я ему не отдам! – твёрдо ответил Ушаков.
* * *
Каждому судну был выделен сектор патрулирования. Линейные корабли расположились полукругом у острова Видо. Несколько кораблей прошли вдоль побережья и встали напротив города Гуино. Стали спускать баркасы для десанта. По всем тактическим правилам гарнизон должен помешать десанту высадиться и не дать закрепиться для переправки артиллерии. Ушаков стал ждать. Французы не показались из крепости.
– Действительно, генерал Шабо – умелый вояка, – вынужден был согласиться Адмирал. – Не хочет зря рисковать. А мы этим воспользуемся.
В это время на набережные города появилась толпа местных жителей. Они кричали, подкидывали вверх шляпы и размахивали Андреевскими стягами. Вскоре к флагманскому кораблю причалила рыбацкая посудина.
– В чем дело, господа, – спросил их Ушаков, когда горожане Корфу поднялись на борт.
Греки заговорили разом, громко, яростно жестикулируя руками. Лейтенанту Метаксе пришлось их утихомирить. Попросил говорить старшего. Им оказался Николас Булгарис, один из влиятельнейших жителей острова. К тому же старый Николас когда-то воевал в армии Румянцева и всей душой был предан России. Он рассказал, что творилось на острове до подхода русской эскадры.
Французы потребовали от жителей острова сдать все оружие и большие лодки. Запретили рыбакам выходить в море. В бедном предместье вспыхнул бунт. Как рыбаки смогут жить, если им не выходить в море? Целый день шёл бой в местечке Мандуккио. Французы применили артиллерию, а затем сожгли все дома, оставив множество