Шрифт:
Закладка:
Он всегда презирал женщин, которые, как знамя, несли верность погибшим женихам и мужьям. Это казалось ему глупым.
– Да-да, я очень уважаю тетю, – живо произнесла Анна, – но мне с ней скучно. Скоро я уезжаю в Англию, и даже рада этому. Там, по крайней мере, мои сестры и подруги.
Савин изобразил огорчение:
– Когда же вы уезжаете? Мне не хотелось бы попрощаться с вами сразу после знакомства.
Она слегка покраснела, и Николай понял, что понравился девушке.
– Я уезжаю послезавтра, – ответила Анна и вдруг выпалила: – Если вы не были в Англии, я приглашаю вас. Это чудесная страна, где живут чудесные люди. У вас прекрасный английский, не то что у этого противного виконта.
Николай задумался.
– Я не могу ничего обещать, – сказал он с сожалением. – Отец зовет меня домой. Видите ли, у нас много имений, и старик не сильно доверяет управляющим. – Голос корнета звучал так уверенно, что госпожа Бенквист ничуть не усомнилась в его словах. – Но после этого я с удовольствием приеду в Англию.
Анна удовлетворенно улыбнулась. Николай нравился ей.
О, если бы она могла знать, о чем он думал в ту минуту!
«Я приеду в Англию, – пронеслось у него в голове, – если сведения о тебе меня заинтересуют. В противном случае я якобы отправлюсь в Россию и задержусь у старика отца».
Они еще немного поболтали на отвлеченные темы, и Анна стала собираться: тетка прислала за ней экипаж.
Молодые люди договорились увидеться на следующий день, погулять по городу и выпить кофе с пирожными в кондитерской.
Проводив девушку к выходу, он помог ей забраться в экипаж, на прощание задержал ее руку в своей и, вернувшись в гостиную, подошел к графу де Оливье, беспутному отпрыску богатейшего и знатнейшего рода.
– Скажите, Гастон, вам знакома Анна Бенквист?
Оливье кивнул, нехотя оторвавшись от карточного стола:
– Конечно, кто же ее не знает? Между нами говоря, бледненькая мышка, но приданое из каждой женщины делает красавицу. А у нее, мой друг, солидное приданое. Если бы не моя матушка, которая уже сыскала мне невесту, я бы за ней приударил. Ее отец любит богатых и знатных. Если, милый мой, у вас все это есть, я имею в виду титул и деньги, вы можете претендовать на ее руку и сердце. – Он закатил серые мутноватые глаза. – Видели бы вы особняк, который лорд Бенквист приготовил в качестве свадебного подарка!
– Где я могу найти информацию про этот особняк? – быстро проговорил Савин. – Или только Анна может мне о нем рассказать?
Граф Оливье пожал плечами:
– Говорят, в свое время он был куплен лордом Бенквистом у какой-то знатной английской дамы, кажется, королевской крови. Наверное, сведения можно найти в библиотеке, во всяком случае, мне так кажется. Но особняк – это просто чудо. Дворец!
Николай улыбнулся:
– Что ж, повезет ее жениху. Я уже начинаю завидовать избраннику мисс Анны.
Молодой человек усмехнулся:
– Ходят слухи, что они нацелились на жениха королевской крови. Именно с таким Анна когда-то была помолвлена. А вам, я вижу, дамочка приглянулась. Что ж, вперед, путь свободен. Только, боюсь, и вас родители сочтут недостойным кандидатом на руку и сердце своей драгоценной дочери. – Он щелкнул пальцами. – Хотите добрый совет, Савин? Пошлите все к черту и составьте нам партию в вист.
Впервые корнету не захотелось посидеть за карточным столом и получить свою порцию адреналина.
Распрощавшись с графом, он направился в библиотеку и вскоре владел информацией, если не всей, то самой необходимой.
Тщательно скопировав особняк Бенквистов на бумагу, Николай зашел на почту, чтобы отправить письмо Хвостову.
Глава 24