Шрифт:
Закладка:
— Саванна… Давно я не слышал про это место. — сказал старик и внимательно посмотрел на Джейри. — Может я и могу тебе помочь. Как тебя зовут, юнец?
— Меня зовут Джейри.
— Приятно познакомиться, Джейри, меня зовут Рональд. Гостей у меня тут никогда не было. Устраивайся, попей воды. Кстати, ты уже полакомился здешними фруктами? Если нет, могу угостить.
— Спасибо, можно и попробовать. — согласился Джейри.
— Ну вот и славно. Я сорву для тебя несколько штук, а пока расскажи подробнее о себе, кто ты, откуда. — спросил старик, пока срывал фрукты.
— Ну что сказать… Я хочу попасть в Масаи — место, где согласно слухам, нет ни хищников, ни голода.
— Масаи? Впервые слышу. А где находится это место?
— Я не знаю. Добраться туда живым можно лишь с помощью большого стада. Его я и ищу. Вчера, когда я заходил в лес, мне казалось, что я пройду его за полдня, но из-за хищников я сбился с пути.
— Хищники? Кто на тебя напал? — спросил Рональд.
— Я не знаю. Они небольшие, серые и издают противные звуки, даже хуже, чем у гиен.
— Ага, ясно! Похоже ты нарвался на павианов.
— Павианы? — удивился Джейри.
— Ага. Я с ними в дружеских отношениях уже давно. Они могут быть агрессивными, если зайти на их территорию, но обычно они питаются травой и не охотятся на травоядных. Как же ты их так потревожил, что они на тебя напали?
— Вот и я не понимаю! Они просто набросились на нас и чуть не порвали на куски! — ответил Джейри.
— На нас? С тобой был ещё кто-то?
— Да, мой друг Боуи. Стойте… А где он? Вчера ночью он был рядом со мной. — сказал Джейри и стал оглядываться по сторонам.
— Я никого не видел. Только тебя нашёл.
— Не может быть… Он же не мог уйти в лес один? Боуи! Боуи! — начал кричать Джейри.
В этот момент из-за кустов послышался крик Боуи. Он откликнулся на звуки Джейри.
— Я его слышу! Он идёт сюда! Всё в порядке! — обрадовался Джейри.
Рональду это показалось странным:
— Кто это? Я думал твой друг антилопа… — недоумевал Рональд.
— Не волнуйтесь, господин Рональд, он милый пушистый зверёк. Вам он понравится.
Боуи вышел из-за кустов и побежал к Джейри.
— Боуи! Наконец-то ты пришёл! Больше не уходи никуда без меня, озорник! — сказал Джейри и погладил Боуи.
Рональд увидев Боуи, пришёл в ужас.
— Идиот! Как ты умудрился привести сюда хищника?! — заорал Рональд.
— Какого ещё хищника? Это Боуи. Он безобидный.
— Ты вообще понимаешь, что несёшь? Это леопард — смертоносный убийца! — крикнул Рональд.
— Леопард? Точно! Я вспомнил! Хищник с чёрно-жёлтой шкурой. Но он не выглядит опасным. Даже наоборот. — спокойно сказал Джейри.
— Конечно не выглядит. Это детёныш! А это значит, что недалеко рыщет его мать! Если она найдёт нас, нам конец! Как ты спасёшься от леопарда в лесу?
— Действительно, я даже не подумал. Просто когда я его встретил, я был жутко напуган, поэтому и взял его с собой. На самом деле он оказался очень милым! — сказал Джейри.
— Нужно прогнать его. Нет… Нужно убить его! Отойди! Я убью его ударом в голову! — сказал Рональд.
— Что?! Вы с ума сошли? Никому его не дам в обиду! — сказал Джейри и огородил Боуи от Рональда.
— Что значит не дашь? Ты видел взрослого леопарда? Они огромные и свирепые. Нападают из засады и убивают мгновенно! Мы для них еда!
— Но Боуи мой друг! Я уже привязался к нему и не вижу в нём в угрозы!
Рональд с разинутым ртом посмотрел на Джейри, словно на умалишённого. Он выдохнул и спокойно сказал:
— Понимаешь ли, Джейри. Сейчас он детёныш и ещё не научился охотиться по-настоящему. Но уже через несколько месяцев он подрастёт и станет больше нас. Вот тогда он из милого зверька превратится в свирепого убийцу! Если ты оставишь его в живых, то в будущем он не только будет убивать, но и размножаться. И леопардов в лесу станет ещё больше. А мне этого не надо. Мне хватает и одного, самого опасного, что тут живёт.
— Самого опасного? Кто же это?
— Очень страшный хищник. Он жил здесь ещё с тех пор, когда я был ребёнком. В то время наше стадо здесь процветало, но этот леопард был для нас ночным кошмаром. Каждые пару недель мы теряли одного члена стада. И всё из-за него. Мы прозвали его Чёрной смертью. Это леопард с чёрной, как ночь шкурой. В темноте его практически невозможно разглядеть. Единственное, что ты увидишь перед смертью — это два его светящихся глаза. Поистине, настоящий монстр! Он убил много наших и до сих пор жаждет мяса антилопы. Все эти годы я скрывался от него, и всё было в порядке. А теперь ты привёл сюда этого гада! Если мать его учует или услышит, нам всем конец! Хищники поймут, что здесь есть добыча и будут постоянно приходить сюда!
Джейри внимательно выслушал Рональда и понял причину его беспокойства.
— О, я и подумать не мог, что всё так серьёзно. Но, господин Рональд, я не могу убить Боуи. Он не сделал мне ничего плохого и даже помог найти это место. Если бы не он, я бы возможно умер от жажды.
— Помог найти это место, конечно. Теперь он запомнит это место и в будущем может снова прийти сюда. А это мой дом! Понимаешь? Я и так едва выживаю в этом лесу, а теперь ты ещё больше усложнил мне жизнь! — разозлился Рональд.
— Почему бы вам не покинуть лес? Мне хватило одного дня, чтобы понять, насколько он опасный.
— Потому что это мой дом! Я жил здесь с самого рождения. Все мои близкие, друзья жили здесь со мной. А теперь я остался здесь совсем один, у меня нет больше никого. Это место единственное, что у меня осталось от былых времён. Я не покину это место!
— В самом деле? Простите… — тихо сказал Джейри.
Рональд выдохнул и покачал головой.
— Послушай, Джейри. Этот леопард не может тут находиться. Я уже старый. Всё что мне надо — это спокойно прожить оставшуюся жизнь в лесу. Мне не нужны лишние проблемы. Друг, не друг — он хищник, понимаешь?
Джейри посмотрел на Боуи. Он не видел в нём опасного убийцу. Для него это был добрый и беззащитный зверёк.
— Знаете, господин Рональд, может он и опасный хищник, но он мой друг! Поэтому я не могу ему навредить. Так нельзя!
— Ну и что