Шрифт:
Закладка:
513
Andreas und Wackernagel. Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss. 1911. S. 1 ff.
514
См. ниже.
515
Ср. выше, с. 605 слл.
516
Ср. т. 2, гл. 4, I; см. с. 845.
517
См. выше, с. 561 слл. Раб к нации не принадлежит. Поэтому неизбежное в случае нужды привлечение неграждан в войско города всегда воспринималось как потрясение для национальной идеи.
518
Уже в «Илиаде» обнаруживается тенденция к тому, чтобы ощущать себя в малых и мельчайших группах народом.
519
Именно, следует принимать во внимание, что ни Платон, ни Аристотель в своих политических сочинениях не могли представлять себе идеальный народ как-то иначе, чем в форме полиса, но столь же естественно и то, что мыслители XVIII в., следуя вкусам Шефтсбери и Монтескьё, тоже видели «древних» как нации; вот только нам следовало бы уже все это преодолеть.
520
Ср. выше, с. 568 сл.
521
Finck F. N. Die Sprachstämme des Erdkreises. 1915. S. 29.
522
Вероятно, к концу II в. по Р. X. Ср. с. 567 слл.
523
Рыхлая группа эдомитских племен, составлявших тогда с моавитянами, амалекитянами, измаилитами и пр. довольно однородное, говорившее на иврите население.
524
Ср. с. 671.
525
К югу от озера Ван. Столица – Арбела, древняя родина богини Иштар.
526
Erckert v. Arch. f. Anthrop. Bd. 19.
527
Weiβenberg. Ztschr. f. Ethnol. 1919.
528
Дигесты 50, 15.
529
Geffcken. Der Ausg. des griech.-röm. Heident. (1920). S. 57.
530
Я убежден, что нации Китая, возникшие в большом числе к началу эпохи Чжоу в области средней Хуанхэ (как и номонароды египетского Древнего царства, каждый из которых имел собственную столицу и религию, так что еще к началу римского времени они вели друг с другом форменные религиозные войны), по своей внутренней форме ближе западноевропейским народам, чем народы античные и арабские. Между тем наука проблем такого рода еще даже и не заметила.
531
Ср. с. 671 слл. и 683 слл.
532
Она составляла менее сотой доли общего населения империи.
533
Следует отметить, что питомник вавилонской культуры, древний Шинеар, не играет в будущих событиях совершенно никакой роли. Для арабской культуры значима лишь область к северу от Вавилона, а не к югу от него.
534
Это важно также и для литературы Запада: немецкая литература отчасти написана по-латински, английская отчасти – по-французски.
535
Wollner. Untersuchungen über die Volksepik der Groβrussen. 1879.
536
Schiele. Die Religion in Geschichte und Gegenwart I. S. 647.
537
Bent. The sacred City of the Ethiopians. London, 1893. P. 134 – о развалинах Джехи (Jeha), южноаравийские надписи которой Глазер относит к VII–V вв. до Р. X. Müller D. H. Burgen und Schlösser Südarabiens. 1879.
538
Grimme. Mohammed. S. 26 ff.
539
Deutsche Aksum-Expedition. 1913. Bd. II.
540
Начиная с седой древности народная тропа из Персии в Абиссинию и на Нил и пролегает через Южную Аравию – по морским теснинам Ормузского и Баб-эль-Мандебкого проливов. Исторически этот путь важнее северного – через Суэцкий перешеек.
541
Grimme. S. 43. Изображение колоссальных руин Гомдана. S. 81. Ср. также реконструкции в немецком труде по Аксуму.
542
Brockelmann. Gesch. d. arab. Lit. S. 34.
543
Roth. Sozial– und Kulturgesch. d. Byzant. Reiches. S. 15.
544
Delbrück. Gesch. d. Kriegskunst II. S. 222.
545
Ges. Schriften IV. S. 532.
546
Domaszewski v. Die Religion des röm. Heeres. S. 49.
547
Bucellarii – Delbrück. II. S. 222.
548
«Война с готами» IV, 26.
549
А вовсе не «несуществующие». Вложить в обозначение «истинный Бог» фаустовско-динамический смысл значило бы неверно понять магическое мироощущение. Служение кумирам, с которым здесь борются, предполагает полную реальность кумиров и демонов. Израильские пророки и не помышляли о том, чтобы отрицать Ваала. Точно так же дьявольскими, однако в высшей степени действенными силами являются Митра и Исида – для ранних христиан, Иегова – для христианина Маркиона, Иисус – для манихейцев. Что «в них не следует верить» – бессмыслица с точки зрения магического ощущения: к ним не следует обращаться. Это есть, в соответствии с давно уже дошедшим в обыкновение обозначением, генотеизм, а не монотеизм.
550
Schürer. Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi III. S. 499; Wendland. Die hellinistisch-römische Kultur. S. 192.
551
По причине этого он предстает бесформенной мешаниной всех религий, какие ни на есть. Не может быть большего заблуждения. Оформление проходит вначале с Запада на Восток, а затем с Востока на Запад{728}.
552
Geffcken. Der. Ausg. des griech.-röm. Heident. S. 197 ff.
553
Geffcken. S. 131 ff.
554
Geffcken. S. 292. Anm. 149.
555
Res ipsa, quae nunc religio Christiana nuncupatur, erat apud antiquos nec defecit ab initio generis humani, quousque Christus veniret in carnem. Unde vera religio, quae iam erat coepit appellari Christiana (Retractationes I, 13) [To, что называют ныне христианской религией, существовало и у древних и вообще наличествовало с самого начала человеческого рода, прежде чем воплотился Христос. С этого же момента истинная религия, которая уже существовала, стала называться христианской («Размышления») (лат.)].
556
Также и наименование «халдеи» обозначает до персидской эпохи племенную группу, а позднее – религиозную общину.
557
Bertholet A. Kulturgeschichte Israels. S. 253 ff.
558
По: Jackson W. Zoroaster. 1901.