Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Тайна проклятого озера - Алеся Ли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 85
Перейти на страницу:
младшей сестре.

Аттину смущало и расстраивало, что она практически не сдвинулась с места в своем расследовании. Амир и Райден игнорировали друг друга, и виновата в этом была она. Гвен переставала быть похожей на себя, стоило появиться Юлиану Барлоу. Илай, прежде замкнувшийся в себе после гибели Марины, сейчас наблюдал за происходящим с каким-то злорадным интересом. Все, абсолютно все вели себя странно, включая ее саму.

Признаться честно, в последние дни Райден и отношения с Амиром волновали Аттину куда как сильнее, чем поиск виновного в гибели Марины. Она никудышная сестра. Хуже того, что абсолютно беспомощная, так еще и…

Аттина не собиралась врать себе: больше всего на свете она боялась узнать правду. Ведь кто-то из Круга был виноват. Кто-то из ее друзей был убийцей, и, когда она узнает правду, ей придется потом с этим жить.

* * *

– Это снова ты? – В голосе Джил презрение мешалось с любопытством. – Неужели никто из Круга до сих пор не догадался?

Младшая Гатри-Эванс неторопливо шла по улице в короткой курточке и тяжелых ботинках. Он нагнал ее и уверенно пристроился рядом.

Ничего необычного. Двое людей, знающих друг друга всю жизнь, встретились на улице города. Только и всего.

– Достаточно позволить мальчишке вернуть контроль над телом, и он начинает вести себя как обычно. Он чувствует мое вмешательство, сопротивляется, хоть и не осознает до конца, что именно происходит. Я для него лишь незримая тень, вспышка эмоций, которые невозможно контролировать, поблекший фрагмент воспоминаний.

– Хитро. И жестоко, – признала Джил.

Она понимала, но все еще не хотела верить: ее великолепная подруга, всегда и во всем бывшая лучшей, совершила ошибку, которая стоила ей жизни. И если она, Джил, не хочет повторить сомнительный подвиг, то должна быть очень и очень осторожна.

Незваному гостю явно хотелось поговорить.

– Магия, которую использовала Марина, призывает альвов на брачное ложе. Но целиком, – он насмешливо скривил губы, его улыбка была знакомой и незнакомой одновременно, – а не только сознание, бестелесный дух, как в моем случае.

– И как же так вышло? – сухо уточнила Джил. Ей не хотелось демонстрировать излишнюю заинтересованность.

– У меня нет ни единой догадки, что именно хотела сотворить Марина Вейсмонт, но результат удивил и ее, и меня. Впрочем, я не в обиде. Так даже интереснее.

– Чем тебе не угодили сестры Вейсмонт? – все же спросила Джил. На ответ она и не рассчитывала.

– Это очень длинная история, – насмешливо произнес собеседник, – и началась она чуть больше двухсот лет назад.

Джил повернулась к нему – разноцветные хвосты взметнулись, как крылья. Она демонстративно заложила руки в карманы.

– Как чудесно. А я как раз никуда и не тороплюсь.

* * *

Гвен вошла в зал и замерла, не в силах оторвать взгляд. Полностью обнаженный Юлиан Барлоу стоял на мраморном бортике, небрежно обхватив рукой статую фонтана. Он был невысокого роста, да и разворотом плеч похвастаться не мог, но все же тонкие, словно вытянутые, линии сухих, тщательно прорисованных мышц делали его фигуру невероятно красивой.

Гвен сглотнула, в горле у нее внезапно пересохло.

Юлиан оттолкнулся от статуи и лицом вниз упал в фонтан. Вода обволокла его изменяющееся тело без всплеска, приняв как часть себя.

Никто из Круга еще не видел вторую форму Барлоу. Ну, кроме Марины, но она уже ни с кем не сможет поделиться впечатлениями. Хвост Юлиана был такого же цвета, как и глаза: фиолетовые полупрозрачные плавники контрастировали с бледной, ставшей полупрозрачной кожей.

Гвен почувствовала себя лишней.

Она попыталась незаметно уйти, но Юлиан Барлоу окликнул ее, вынырнув из воды.

– Что ты там рассматриваешь, Коллингвуд? Влюбилась? – Голос звучал с привычной холодной насмешкой. Его лицо и торс стремительно принимали человеческий облик.

Гвен поспешила отвернуться.

– Хотела поупражняться в призыве. Я ведь не часть Круга, чтобы тренироваться вместе со всеми, – язвительно отозвалась Гвен. Она не хотела злить его, совсем не хотела, но колкие реплики словно выстраивали щит вокруг ее замирающего влюбленного сердца.

– Упражняйся.

Ей показалось, что она ослышалась.

– Но ты… – Гвен все-таки обернулась.

Юлиан Барлоу оперся на бортик локтями, приподнимаясь над водой. Капли бежали по обнаженному торсу, скользили по фиолетовой чешуе хвоста. Впрочем, фиолетовой она казалась только издали. Вблизи было заметно, что она отливает желтым и зеленым, словно на кромке каждой чешуйки поселилась радуга.

– Мне кажется, этот фонтан достаточно огромен, чтобы мы поместились здесь вдвоем, позабыв о существовании друг друга.

Да он, наверное, издевается. Она в жизни не сможет сосредоточиться, если Юлиан Барлоу будет где-то рядом.

– Могу отвернуться, – с насмешливой любезностью предложил он.

Гвен с ужасом поняла, что на щеках ее проступает румянец и она никак не может остановить это.

И она всерьез говорила Райдену, что хочет соблазнить Юлиана? Смешно пошутила. Да если Барлоу чего-то от нее и захочет, она просто сбежит без оглядки.

Так дело не пойдет.

Гвен Коллингвуд привыкла смотреть в лицо своим страхам.

Независимо вздернув подбородок, она демонстративно стянула свитер. Следом расстегнула джинсы и с ужасом поняла, что придется нагнуться, а потом еще и неловко переступить с ноги на ногу, чтобы окончательно от них избавиться. В кино все происходило куда быстрее и гораздо красивее.

Она украдкой взглянула на Юлиана. Подвиг ее остался неоцененным – он просто отвернулся.

А она уже успела вообразить себе горящий интересом взгляд фиолетовых глаз. Добро пожаловать в реальность.

Поспешно сняв белье (слишком поздно она вспомнила, что простенький хлопковый комплект не годится для подобной демонстрации), Гвен неловко плюхнулась в воду, поскользнувшись босыми пятками на бортике.

Ничего не скажешь, роковая соблазнительница…

Вода успокаивала мысли. Ноги превратились в белоснежный хвост, по животу и груди бежала чешуя, она подчеркнуто обратилась целиком, хоть прорезавшие щеки жабры еще никого на ее памяти не украсили.

Сосредоточиться, изгнать все лишние мысли. Почувствовать воду. Стать ее частью.

Откликнись на мой зов.

Подчинись моей воле.

Вода начала стремительно вращаться, закручиваясь в спираль, чтобы…

Внезапно ее дернули за руку, поднимая на поверхность.

– Ну кто так делает?! – Юлиан Барлоу выглядел искренне раздосадованным. – Ты тратишь огромные силы впустую. Все те ресурсы, что могла бы использовать на благо!

Он что, и вправду собрался учить ее чему-то? Гвен с трудом верилось в такую щедрость.

– Твой дар схож с моим. Вода лучше всего отзывается на твой призыв в первозданном своем виде. Тебе проще вывести реку из берегов, чем заморозить стакан. Но силы твои ограничены. А значит, ты должна разумно пользоваться всем, что имеешь.

Юлиан Барлоу бесцеремонно притянул ее к себе. Она не могла сказать,

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 85
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алеся Ли»: