Шрифт:
Закладка:
Спустя сорок минут утомительных тренировок Андреа почувствовал сильное покалывание в запястье. Свет давал понять, что он сильно превысил свои возможности.
– Что происходит? – спросила Дезидерия, заметив, что юноша чешет руку.
– Это Свет. Я больше не могу оставаться в маске.
– Потерпите еще немного! Каждая минута на счету, ведь свадьба всего через три дня! Мы начнем действовать послезавтра и должны максимально увеличить шансы на успех!
– Если Свет поглотит меня, вы точно не сможете вернуть брата! – закричал Андреа.
Его реакция ошеломила Дезидерию. Она не знала, что сегодня юноше сильно досталось, и что его выдержка подверглась серьезному испытанию.
Поэтому, не спросив дозволения клиентки, Андреа снял маску. Иллюзия развеялась.
– Я не позволяла вам снимать личину! – возмутилась девушка.
– Мне не нужно ваше дозволение, когда от этого зависит моя жизнь, – возразил Андреа.
– И жизнь Исидора тоже!
Личность Вильнюса, в которой Андреа жил тем утром, еще отзывалась в нем, перекрывая природное сочувствие и терпение. Юноша разъяренно закричал:
– И что же, жизнь вашего брата дороже моей? С какой стати? Потому что вы богаты? Потому что вы из знатной семьи? Мы с друзьями рискуем жизнями, и ради чего? Чтобы не дать ему жениться на принцессе! Подумать только! Согласитесь, бывают судьбы и похуже! Нас, знаете ли, держали взаперти в Оффиции, где мы всю жизнь спали на соломенных тюфяках по соседству с мышами, в то время как Культ жирел, зарабатывая на наших Дарах! Люди боятся и оскорбляют нас, считают угрозой, от которой необходимо избавиться! Иногда детей вроде нас убивают при рождении, зная, что их не ждет ничего хорошего! Вы же думаете только о себе! Пытаетесь очистить совесть, отправляя нас в таверну, будто это последний ужин приговоренного к смерти! Продолжаете врать нам, используете наши силы! Мы для вас пустое место!
В этот раз Дезидерия не сдержалась. Гнев захлестнул ее, и она тоже повысила голос:
– Вы обвиняете во лжи меня, но вам врали всю жизнь! Все ваши надежды основываются на лжи!
– Не пытайтесь сменить тему, я говорю о вас и о том, что вы делаете сейчас!
– В Культе врали вам! Все общество обманывает вас! Именно поэтому нужно как можно скорее спасти Исидора, ведь принцесса отлично знает об этой лжи!
– О чем вы говорите?
– О браке! Вам говорят, что это единственный путь на свободу! Есть и другие!
Гнев Андреа мгновенно испарился. У юноши перехватило дыхание. Дезидерия запыхалась. Повисла гробовая тишина, в которой слышалось лишь зловещее звучание воды в фонтане.
– Существует четыре варианта, – хрипло продолжила девушка. – Вам рассказывали только о двух: отказаться от брака и вступить в Культ, вступить в брак и отказаться от Дара. Помимо этого, можно вступить в брак и либо сохранить свою силу, либо передать ее.
– Это невозможно! Нам всегда говорили, что…
– Брак – одно из таинств Света. Свет присутствует на церемонии и выслушивает клятвы новобрачных. В этот момент он подвижен и может передаваться. Однако именно вы решаете, что делать с вашим Даром.
От откровений Дезидерии у юноши закружилась голова.
– Откуда вы это знаете? – спросил он.
– В Культе тщательно скрывают эту информацию, но у меня есть источники. Как бы то ни было, задолго до принятия закона люди жили именно так, все изменилось лишь восемнадцать лет назад. Никто не говорит об этом по очевидным причинам. Теперь закон обязует нас делать единственно одобренный выбор, будто других не существует! Подумайте, Андреа, разве могут законы людей приказывать Свету? Вы, и только вы можете принимать решение в подобный момент.
Андреа пришлось опереться о колонну. Такая возможность в корне меняла жизнь детей, благословленных Светом, тех, у кого отнимали их сущность, их Дар, в обмен на свободу.
Дезидерия воспользовалась его шоком, чтобы пояснить:
– В свете сказанного становится очевидно, что принцессу интересует отнюдь не мой брат. Она хочет забрать его Дар, который может быть крайне опасным и могущественным, если попадет не в те руки.
– И что же это за Дар?
– Если я скажу вам, то вся миссия окажется под угрозой. Я понимаю, к чему стремится принцесса, и ее планы пугают меня. Я боюсь самого худшего, что может произойти с благословленными. Корона ненавидит их…
– Ваши слова лишены смысла… Зачем принцессе, которая боится благословленных, пытаться заполучить Дар одного из них?
– Не уверена, что хочу это знать.
Теперь Андреа лучше понимал происходящее. Задача состояла не только в том, чтобы спасти Исидора, но и избежать всего того, что последует, если его могущественным Даром завладеет человек с дурными помыслами. От них могли пострадать все его друзья, подопечные Оффиция, другие благословленные.
Дезидерия медленно приблизилась к юноше, как если бы он был диким зверем.
– Я понимаю, что моя просьба требует больших усилий и что давление возрастает. Но я верю в вас троих.
Она положила руку на плечо Андреа. Он заметил, что ее сверкающие украшения утратили свой блеск. Тень затмила их истинные цвета.
– У нас впереди целых два дня. Давайте используем все, что у нас есть, чтобы спасти мир.
16
Канюки и полевки
Тем временем в королевском дворце в апартаментах принцессы Элоизы полным ходом шли приготовления. Растревоженный мастер Вальбер с живописными темными кругами под глазами наблюдал, как многочисленные слуги облачают невесту в его творение. Он нервно потирал пальцы, исколотые иголками. Все последние ночи он посвятил созданию платья, которое с момента объявления о свадьбе круглые сутки не выходило у него из головы. Вот уже несколько недель Вальбер не позволял себе ни секунды покоя. Он закупил роскошные ткани и нанял лучших вышивальщиц и красильщиков заранее, еще не зная, повезет ли ему. В тот судьбоносный вечер у госпожи Клотильды Андреа и маска Сильвинии спасли мастера, дав ему возможность продемонстрировать красоту своих творений.
Клотильда, официальный поставщик королевского гардероба, восседала рядом с портным и, прищурившись, внимательно оценивала получавшийся результат. В конце концов суровый взгляд дамы смягчился, и мастер понял, что наряд оправдал ожидания. Вальбер хорошо справился с возложенной на него задачей.
Элоиза почти не обратила внимания не последние штрихи, которые мастер привнес в наряд. В зеркале ярким пламенем отразился образ принцессы. Она была одета в красный и серебряный – цвета королевства. Шелковые отрезы так накладывались друг на друга, что при любом движении вышивка на платье буквально оживала. На плечах у принцессы красовался длинный плащ из пурпурной органзы с плечиками с металлическим отливом. Плащ удерживала серебряная застежка в форме оливковой ветви, символа их земель. Плоды оливы были выполнены из черного жемчуга. Настоящий шедевр, созданный одним из лучших ювелиров Фаоса.
Принцесса решила