Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Узник вещего сна - Пан Чудской

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:
улаживал конфликт. Неразделенный выигрыш тут же уходил в карман здоровому трактирщику.

— Что ж, — произнес Юлиус и звучно отрыгнул. — Значит мои знакомые не врут. В городе действительно происходят убийства, и девки, которых ты спрашивал, это подтверждают.

— Я поговорил всего лишь с одной девушкой, — пояснил Хьюго, делая глоток из своей кружки.

— Девушкой? — Юлиус приподнял бровь, бросая вопросительный взгляд на Хьюго.

— Да. Она рассказала, что слышала об этих убийствах. Но я хочу помочь ей. Она не должна работать на улице.

Юлиус рассмеялся.

— Да ты влюбился, мале́ц! Неужто она так прекрасна и хороша в своем ремесле?

— Я всего лишь с ней поговорил, дал ей два серебряника и пообещал, что позабочусь о ней.

— Два серебряника?! — тропарь откинулся от спинки и выпучил глаза. — Ты спятил, парень?

— Она должна кормить семью и еще платить мерзкому человеку, который стрижет с нее деньги.

Юлиус уже держался за голову, и бормотал под нос слова негодования. Но походило это на простое нытье.

— Они все в таком положении, Хьюго…У них у всех одни и те же беды…

— Отчасти так оно и есть, — спокойно говорил парень. — Но за время, что я блуждал по мерзкой улице Поцелуев, я все же заметил одно важное отличие. Поэтому помоги мне, Юлиус. Я хочу забрать Анет и ее семью из города.

Тропарь медленно поднял голову. Хьюго увидел обезумевший взгляд. Даже челюсть отвисла у несчастного Юлиуса.

— Забрать? Семью? Куда? — тропарь схватился за лысый череп. — Хьюго, ты спятил. Ты понимаешь, чем мы с тобой занимаемся?

— Мы отправим Анет и ее семью в Злыполь. — ответил парень. — Брандибар у нас в долгу. Он приютит их.

Юлиус какое-то время смотрел на Хьюго, думая не шутит ли парень. Но осознав, что намерения Хьюго серьезные — досадно сплюнул.

— Черт с тобой! Потом разберемся с твоей любовью. Сейчас же нужно понять, кто начал морить городских барышень. А знаем мы не много. Да и время бежит, как песок сквозь пальцы.

— Анет сказала, что в городе есть один человек, который нам поможет. Все его зовут Стервятник Фогус. Он приходит по ночам в старый цейхгауз. Но, как я понял, говорить просто так он с нами не станет.

— Стервятник Фогус… — Юлиус скоблил свою седеющую щетину. — Не слыхал о таком.

В этот момент мимо них, проходил Хорхе. Юлиус схватил трактирщика за руку.

— Хорхе, не мог бы ты уделить нам пару минут?

Здоровяк улыбнулся. Из густой бороды показались желтоватые зубы.

— Кончено, Юлиус, — Хорхе уселся за стол, упершись ручищами о шершавое покрытие. — Чем могу помочь?

— Скажи, Хорхе, — продолжал Юлиус. — Ты знаешь человека по имени Фогус? Еще его кличут Стервятником.

Лицо трактирщика помрачнело, улыбка тут же исчезла. Показалось даже, что Хорхе напуган.

— Зачем он вам?

— Говорят он знает обо всех делах, что творятся в городе.

— Это верно, — вздохнул трактирщик. — Но с ним связываться — себе дороже.

— Говорят он по ночам объявляется в старом цейхгаузе, — робко произнес Хьюго.

— Угу, — кивнул Хорхе. — Там проходят бои. Стервятник любит играть на ставках. Он выводит туда своих бойцов и неплохо наживается на этих убийствах.

— Что за бои? — нахмурился Юлиус.

— Поединки. Выбирают разное оружие и режут друг друга. Победитель получает долю от ставок. Стервятник лишь отбирает себе мясо, отчаявшихся людей, и ставит на них. Говорят, даже сам граф тайно посещает эти бои.

Хорхе перевел дух. Он смотрел все так же испуганно.

— Не знаю, что заставило вас связаться со Стервятником, но помяните мое слово — это дорого вам обойдется, — и Хорхе встал из-за стола, пожимая приятелям руки.

Хьюго и Юлиус молча смотрели друг на друга, обдумывая предостережение трактирщика. Но оба понимали, что иного выбора у них нет.

***

Они проспали почти весь день в маленькой комнатушке, которую предоставил им гостеприимный Хорхе. Комнатка находилась на втором этаже, в том же здании где и трактир.

Хьюго подошел к замутненному окну. Солнце еще пылало на небосводе, освещая осыпавшиеся крыши домов. Городской люд шнырял по улицам и площадям, кувыркаясь в унылом водовороте обыденной жизни. Заспанным, еще неокрепшим взглядом парень смотрел на них и тихо радовался. Наконец-то ему посчастливилось выспаться на мягкой теплой постели. Ах, если бы он посетил этот город тогда с отцом: прошелся бы по главной площади, где стояли торговые ряды и шумел народ; вошел бы в великий храм Древних богов и узрел величественные статуи творцов; погулял бы по набережной, наблюдая закат. Но все вышло иначе.

Вечером Хьюго должен был встретится с Анет, а ночью — они собирались идти в старый цейхгауз и говорить со Стервятником.

— Ну что, будущее все такое же мрачное? — Юлиус проснулся и стоял сзади, почесывая спину.

— Мрачное, насколько можно себе представить, — съехидничал парень, потирая подслеповатый глаз.

— Тогда не мешкаем, — хлопнул в ладоши тропарь. — Пора искать нашего душегуба.

В трактире они встретили Хорхе. Трактирщик поприветствовал их хмурым кивком.

— Что случилось, Хорхе? — спросил Юлиус.

— Этой ночью опять какую-то бабу приморили, — буркнул трактирщик, протирая кружку.

— Где?

— На Швейной улице. Там богатый дом какого-то вельможи. Вот его женку прямо в доме и порешили. Сам хозяин в городе уже два дня не объявлялся.

Юлиус опустил задумчивый взгляд на исцарапанную поверхность столешницы. Непонятно, что испытывал тропарь. Скрытое негодование или отчаяние. Но весь утренний задор развеялся прахом.

— Давай, тропарь, — произнес Хорхе. — Разберись с этим делом. Этот город и без чудовищ опасен.

— С чего ты решил, что это чудовище?

— С того, что люди разное говорят, — украдкой просипел трактирщик. — Один мне сегодня заявил, что видел, как мертвец в окровавленной рубашке разгуливал по городу. Якобы видел бесследно пропавшего сыночка графа Адольфа де Мортера. Я к слухам осторожно отношусь, потому доверяю их только надежным людям.

— Зато принимаешь их ото всех, — ухмыльнулся тропарь.

— Если я и ошибаюсь, то всегда искренен в своих заблуждениях, — хмуро улыбнулся трактирщик.

— Я понял, — сказал Юлиус. — Что ж, благодарю тебя, Хорхе.

Они покинули трактир и шумный город повел их по своим серым коридорам. Несмотря на то, что уже вечерело, на городской площади возле храма Древних богов собралось немало народу. Из распахнутых дверей слышалось монотонное пение. Людская вереница заполонила сам храм и всю площадь. Но и этого было мало. Словно нити вековой паутины, люди выстраивались в узких улочках Шиповника, демонстрируя свое раболепие Древним богам.

— Что там происходит? — вытягивал голову Хьюго.

— Возносят молитвы богам, — отвечал тропарь.

— А куда мы вообще идем?

— На Швейную улицу, — отвечал тропарь, расталкивая прохожих. — Быть может удача нам улыбнется, и мы найдем зацепку.

Швейная улица

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Пан Чудской»: