Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Ореолла - Элина Твелицкая

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:

— Следуйте за мной, — холодно сказал второй охранник.

Только после того, как он подал голос, мы обратили на него внимание. Это был седовласый, сутулый мужчина лет семидесяти. Возможно, ему было меньше, но судя по морщинам и седины, выглядел он таким.

Он вел нас узким коридором, освещенным очень тусклым светом, исходящим от выпуклых, покрытых плесенью светильников. Мы прошли один коридор, затем свернули в другой, ничем не отличавшийся от первого. Свернув еще раз направо, остановились возле закрытой двери. Охранник постучал в дверь, и она открылась.

— Проходите, — сказал он, сам же остался снаружи.

Мы вошли в достаточно чистое просторное помещение, залитое приятным теплым светом. За столом сидел полноватый мужик с короткой аккуратной бородой, но усов не было, как, впрочем, и волос на голове. Без единой морщинки бледное лицо и задорный взгляд. Он был довольно-таки молод для такой должности. Максимум сорока лет. Окинув нас беглым взглядом, остановился на мне и улыбнулся.

— Чем могу служить? — спросил он, не сводя с меня взгляда. Я скинула капюшон и без приглашения присела на стул, который стоял у стола. Мои спутники остались стоять.

— Мое имя Ореолла, — гордо представилась я.

— Очень приятно. Рагон, — слегка склонил голову начальник охраны и вновь уставился на меня раздевающим взглядом. — Так что вас привело в столь не привлекательное и отдаленное от цивилизации место? — с явным любопытством спросил он.

— Нам нужен заключенный. Вернее, мне он нужен для очень важной миссии.

— Заключенный? — изрядно удивился начальник. — Впервые ко мне обращаются с такой просьбой. Обычно наоборот. И кто таков?

— Тот, кто крутит водяное колесо.

— Ого, да еще из числа самых опасных преступников, — продолжал удивляться он. — Я не могу вот так просто взять и отпустить убийцу и насильника. Он осужден за тяжкое преступление.

Я перевела дыхание, затем построила ему глазки, как это делала Рафила Марэку, когда хотела чего-то от него получить. Начальник изменился в лице. В его взгляде вспыхнул ядовитый огонек. Он перевел взгляд на моих спутников, затем вновь посмотрел на меня.

— Этот заключенный должен искупить свою вину и спасти человечество. Известно ли тебе, что колдун пытается завладеть миром?

— Да, я слышал о колдуне, — ответил он с явным безразличием. Словно его это абсолютно не касалось.

— И что колдун готовит армию нелюдей для захвата рудников?

— Это невозможно. Ему ничего не удастся. И потом, для чего ему захватывать рудники? Самоцветы он и так получит, если завоюет власть.

— Разве не понятно? Ему не нужны камни, ему нужны заключенные.

— Доля чего? — не поверил мне начальник.

— Для того чтобы с помощью обряда превратить их в нелюдей и получить непобедимую армию, способную убивать с жестокостью и безразличием. Самые выносливые и жестокие люди на земле собраны в этом месте. Так зачем колдуну ходить по городам и селениям в поисках нужных ему людей, когда проще прийти сюда и забрать готовое. Неужели ты думаешь, железная дверь остановит колдуна?

Выражение лица Рагона стало непроницаемым. Он молчал, размышляя над услышанным. Я его не торопила. Мне главное было получить от него одобрение, иначе мне пришлось бы брать то, для чего я пришла, силой.

— Мы могли бы поговорить наедине? — тихо спросил он после раздумий.

— У меня нет секретов от моих друзей, — в тон ему ответила я.

— И все-таки?

— Хорошо, — согласилась я.

Рагон опустил вниз рычаг, приделанный к боковой стенке стола, и дверь открылась.

— Подождите меня снаружи. Рагон хочет поделиться со мной секретом, — шуточным тоном попросила я друзей. Они молча вышли из комнаты и дверь закрылась.

— Я отпущу заключенного, но с одним условием, — сказал он и замолчал, словно выжидал чего-то.

— Какое условие?

— Я заперт в этих жутких стенах и очень редко появляюсь на поверхности земли. Понимаешь, о чем я?

— Понимаю, тебе хочется чаще выбираться на поверхность земли. Так что тебе мешает? — на полном серьезе ответила я.

— Я не об этом. Ты очень красива и юна. И мне хотелось бы…

— Тебе проще подняться на поверхность земли, — хмыкнула я, поняв, к чему он клонит. — На мне заклятие «Верности», причем дело рук колдуна.

— Колдун и ты обручены? — изрядно удивился начальник, услышав такое заявление.

— Нет. Вернее, без моего на то согласия. Я враг колдуну и жажду его смерти. И не только для того, чтобы избавиться от заклятия, но и для того, чтобы избавить людей от серьезнейшей опасности.

В дверь послышался стук. Брови Рагона изогнулись, а во взгляде появилось раздражение.

— Вообще распоясались, — прорычал он и открыл дверь.

В помещение ввалился встревоженный и запыхавшийся от быстрой ходьбы, возможно бега, охранник.

— Рагон, там пришли странные, очень уродливые люди и просятся войти. Сказали, что если мы не впустим их добровольно, то они сильно рассердятся и войдут силой. Я не сомневаюсь в их способностях сдержать данное слово.

— О чем я и предупреждала. Это воины колдуна. Их не убить обычным оружием и от них не спастись.

— И что же нам теперь делать? — испуганно спросил начальник. Видимо его не прельщало стать уродливым и бескровным существом.

— Не мешать мне, — сказала я и встала со стула.

— В каком смысле? — простонал Рагон.

— В самом прямом, не путаться под ногами. Надо поспешить. Они не станут долго ждать и вынесут дверь вместе с засовом и охраной всего рудника. Иди, открывай дверь. Я иду с тобой.

Перекинувшись парой словечками с друзьями, я велела им оставаться с начальником. Спорить и возражать никто не стал. Все знали, что со мной спорить бесполезно и не то обстоятельство.

Мы, как и все остальные, были в западне. Оставался один выход выбраться на поверхность — это убить нелюдей, но, сколько их было и какой выдержки, я не знала.

Как только охранник вытащил засов из скоб, дверь тут же распахнулась. Первый урод, ворвавшийся в коридор, схватил охранника словно куклу и хотел перегрызть шею. Я подоспела вовремя. На бегу, метнула нож, и он застрял в глазнице нелюди. Охранник, белый как молоко, по-прежнему находившийся в руках уродца, трясся от ужаса. Я поймала его, не дав удариться о каменный пол, и толкнув вглубь коридора, приказала бежать. Мой голос и эхо подействовали на него отрезвляюще, и он побежал.

Только я выдернула нож из трупа, как появился другой урод, страшнее предыдущего. Я была права: чем больше обезображены физиономии нелюдей, тем они неуязвимее и с первого удара, даже если он пришелся точно в цель, не помирали, а продолжали яростно сражаться. Меня спасало то, что нелюди были огромными, а коридоры узкими и я сражалась с ними поочередно. Если бы они завалились всей толпой, то растоптали бы меня по каменным полам.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элина Твелицкая»: