Шрифт:
Закладка:
– Да, – тихо ответила банши, – ты просила нас оставаться здесь, и мы выполнили эту просьбу. Ты привела сюда незнакомца, но мы и тогда доверились тебе – хоть нам и не стоило этого делать. Мы не должны были поверить, когда ты сказала, что парень нам не угрожает.
– Так ты что-то знаешь о Ное?! – выдохнула я.
– О Ное? – недоверчиво переспросила она. – Ты говоришь о ваших с ним планах?
– О чём… – начала я, но Розалин меня перебила:
– Не беспокойся, лепреконы мне всё рассказали! Они хотели навестить Фитца сегодня утром и ждали подходящего момента на ферме по соседству. Как только ты вышла из дома, они проскользнули внутрь – но Фитца там не нашли! – У неё на глазах показались слёзы. – Заподозрив неладное, они стали искать его на улице и вдруг услышали, как ты говоришь с Ноем.
Я заволновалась:
– Ты о том, что они слышали, как мы ссоримся?
Она качнула головой, и с её щеки скатилась слеза:
– Не пытайся отпираться. Они слышали, как ты предложила ему продать Фиону в аквариум, а Кловера в цирк. И Ной согласился, признав, что ухаживает за нами только в надежде разбогатеть.
– Но всё было совсем не так! – воскликнула я. – По крайней мере, с моей стороны.
Как так получилось, что лепреконы услышали именно эту часть разговора?! И может ли день быть настолько плохим?! Пока что он приносит мне именно то, о чём предупреждал старый Фергюс, – вагон несчастий.
– Рози, пожалуйста, выслушай меня и поверь, – умоляла я. – Я хотела сказать Ною, насколько это ужасно – использовать волшебное существо. Фитц ночью пропал, и я уверена, что Ной его похитил!
Казалось, Розалин на минуту задумалась. Из уголков её глаз скатились слёзы – и она, смахнув их уголком плаща, печально сказала:
– Я хотела бы тебе поверить, Руби. Другие тоже говорили, что никогда не ожидали от тебя такого предательства. Но это уже ничего не изменит, они больше не чувствуют себя здесь в безопасности. Поэтому все и ушли. – Она тяжело вздохнула, прежде чем договорить: – Навсегда.
Это слово придавило меня словно ледяная глыба.
– А ты, – спросила я дрожащим голосом, – почему ты не убежала?
Розалин опёрлась на надгробие:
– А куда мне идти? Дома надо мной снова будут смеяться сёстры, потому что я не могу правильно кричать, как все банши. Поэтому я предпочла остаться здесь в полном одиночестве. Ной всё равно не сможет мне ничего сделать – ведь я для него совершенно бесполезна.
– Ох, Рози, – прошептала я. Мне хотелось обнять её, но это было бы для банши ужасным оскорблением. К тому же я понимала, что мои утешения вряд ли ей сейчас помогут. Мне скорее стоило сесть рядом с ней у надгробия и завыть. Я поняла, что мы потеряли доверие мифических человечков и скоро наш волшебный лазарет превратится в обычный полуразрушенный сарай.
Глава 22
Тучи рассеиваются
Теперь я уже и не вспомню, как вернулась к центру острова. Моё сознание затуманилось пережитым ужасом. Мысли были в беспорядке, я никак не могла успокоиться. В какой-то момент я подумала, что нужно позвонить Нане и обо всём ей рассказать, но потом поняла, что это бесполезно. На расстоянии она ничего не сможет сделать – только понапрасну распереживается. Переубедить наших волшебных пациентов у неё вряд ли получится. А ведь они наверняка уже сбежали обратно в свой сказочный мир, куда человек мог попасть только с их позволения. И уж точно ни Нана, ни я такого разрешения никогда больше не получим.
Происходящего вокруг я не замечала. Звуки вдруг стали гулкими, а картины размытыми. Поэтому я чуть было не прошла мимо полного мусорного бака у пекарни Кэтлин. Как это – полный бак? Я на автомате вернулась обратно, чтобы разглядеть получше. Иногда Кэтлин, слишком бескомпромиссная в работе, выбрасывала даже просто слегка засохшее или чуть подгоревшее печенье, и оно по несколько дней благоухало в мусорном баке, приманивая насекомых, птиц и животных. Видимо, такой питомец и оказался внутри корзины, а теперь не мог выбраться. Мимо этого я пройти не могла.
– Подожди, малыш, я тебе помо…
Когда существо выглянуло из бака, я остолбенела. Оно было не таким уж маленьким и явно не нуждалось в помощи. Это был высокий и коварный тип! Наши глаза встретились, и Ной тоже застыл… Вокруг вообще всё замерло – кроме яичной скорлупы, соскользнувшей с его волос.
– А ты что тут делаешь?! – завопила я.
Всё это было настолько странно, что я даже на секунду забыла, что смертельно обижена на Ноя. – Или ты думаешь, что Фитц прячет свой горшок с золотом в мусорке?
– А я и не ищу золото! – рявкнул Ной и пнул контейнер изнутри так, что он затрещал. – Я ищу этого глупого лепрекона!
– Так-так! Фитц от тебя сбежал?
– Нет! Он не… ну, то есть, наверное, да… – Ной вздрогнул и снял с себя ещё пару осколков скорлупы, а кусок печенья свалился с него сам. Ной выбрался из бака.
Я сделала шаг назад, а вот Заяц, наоборот, потянулся к Ною. Видимо, пёс ещё не понял, что это главный злодей! Он завилял хвостом, а Ной схватил его за ошейник.
– Не уходи, сначала просто выслушай меня, – потребовал он.
– Вау, хочешь поболтать? Раньше ты не был особо разговорчивым, – усмехнулась я.
Ной продолжал держать Зайца за ошейник:
– Да, мне было очень неловко из-за этого… Но сейчас мне всё равно, так что слушай: я тебе наврал! На самом деле я действительно приходил к вам домой, потому что думал, что глупо уехать не попрощавшись.
– Но… ты же сказал…
– Я помню, что я сказал! – перебил он меня. – И я действительно не могу уехать не попрощавшись. Мне кажется, очень глупо просто свалить. Ведь мы же друзья, правда?
– Были друзьями, – сказала я, чувствуя, как внутри что-то рвётся, – пока ты не похитил Фитца и всё не разрушил.
– Да не похищал я его, пойми же! – заорал он. – Я бы никогда этого не сделал! Я только приоткрыл дверь дома, чтобы тебя позвать, но ты уже спала. Единственный, кто мне ответил, был Заяц. Я слышал, как он заскулил на кухне, и решил подойти и попрощаться как следует. Поэтому я и пошёл в лазарет за свиными ушками, а потом вернулся к нему. Боюсь, всё это время дверь оставалась открытой… – Ной потёр лицо