Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Сдвиг по фазе - Кит А. Пирсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 88
Перейти на страницу:
психикой.

— Садитесь. Сейчас сделаю чай.

— Пасиб.

Великан расстегивает спецовку, под которой обнаруживается джинсовая безрукавка и черная футболка. Нельзя сказать, что вид от этого у него становится менее устрашающим: такой, пожалуй, еще и побьет пресловутого доминантного самца гориллы на состязаниях по армрестлингу.

Появляется Лия.

— Через минуту выхожу.

— Замечательно. Я тебе очень признателен.

— Ты предложил Клементу завтрак?

— Уверен, он…

— А вот это было бы весьма кстати, — перебивает меня гость. — Согласен на что угодно, кроме травы.

— Тосты с яичницей? — предлагает жена.

— Супер.

Не обращая внимания на мои возражения, Лия задерживается, чтобы состряпать Клементу завтрак. Я усаживаюсь за стол и быстро пишу на обратной стороне конверта: «Не говорите при Лие о нашем деле». Пихаю записку великану, и тот кивает.

— Так чем зарабатываешь на жизнь, пупсик? — осведомляется он.

— У меня лоток на рынке. Покупаю-продаю.

— Неплохо. И что именно покупаешь-продаешь?

— В основном всякую хрень, — бурчу я.

— Ах, да всего лишь подержанные вещи. Все, что только подвернется.

— Был у меня когда-то кореш, он точно так же торговал на Камденском рынке. Несколько раз я ему даже помогал.

— О, я там тысячу раз работала. Как вашего приятеля зовут?

— Да вряд ли ты его знаешь, пупсик. Это было очень давно.

— А, ну тогда ладно. А вы? Как вы зарабатываете на жизнь?

Зыркаю на Клемента и неистово мотаю головой.

— Работаю в сфере личного страхования, — с достоинством отвечает великан.

— Вот как? Не очень-то вы похожи на страхового агента.

— Мне поручают проблемных клиентов. Верно, док?

— Э-э… Да.

— Поэтому-то вы Дэвиду и помогаете?

— Да! — спешу я ответить за гостя. — Клемент специализируется на розыске пропавших держателей полиса. Так ведь?

— В точку, док.

— Что ж, надеюсь, вы отыщете этого парня, который так упорно ускользает от Дэвида. А то последние несколько дней он такой брюзга!

— Ничего подобного! — возражаю я.

— А вот и да! Ты даже отказался провести день в постели с собственной женой!

— Я… Дорогая, не при госте же!

— Нынче этому делу пилюли помогают, — деловито сообщает великан. — Пониженное половое влечение, обвислый член… По телику рекламу показывали.

— Спасибо, но в этой области проблем у меня нет. И, будьте так любезны, следите за выражениями в присутствии моей жены!

— А что я такого сказал?

— Обвислый член, — хихикает Лия и ставит тарелку с тостами на стол. На мою же долю выпадает ледяной взгляд. — Дэвид, я не ребенок. На рынке чего только не услышишь.

— Прости, — бурчу я.

Жена спешит к плите, возвращается с миской болтуньи и без особых церемоний вываливает густую массу на тосты.

— Повариха из меня не ахти, — признается она.

— Не, выглядит шикарно, пупсик. Спасибончик!

Оставляю Клемента уплетать бесплатный завтрак и выпроваживаю жену в прихожую.

— А теперь тебе пора, — объявляю я и снимаю с вешалки ее пальто и сумочку.

— Что за спешка?

— Просто беспокоюсь, вдруг телефон в магазине выставят на продажу.

— А, поняла. Клемент еще будет у нас, когда я вернусь?

— Сомневаюсь, что даже я буду. Посмотрим, как пойдут дела.

— Тогда пойду попрощаюсь.

Так она и поступает. Возвращается с улыбкой до ушей:

— Тот еще оригинал, а?

— Да, он такой. Ты же в секонд-хенд пешком пойдешь?

— Ага.

— Вот и чудесно. Возможно, мне понадобится фургон.

— Только не забудь заправиться.

— Обещаю.

Чмокаю Лию на прощание и закрываю за ней дверь.

По возвращении на кухню обнаруживаю, что Клемент уже расправился с двумя тостами и большей частью яичницы. Он поднимает на меня взгляд:

— Ушла благоверная?

— Да, слава богу.

— Почему ты не хочешь посвящать ее в наши планы?

— Если не углубляться — моя жена нервничает даже по мелочам. Лучше ее не волновать.

— Молчок, значит?

— Полный. Но, может, приступим к делу?

Великан отправляет в рот остатки яичницы и с кружкой в руке откидывается на спинку стула.

— Так что тебе известно об этом парне?

— Совсем немного. Согласно его фейсбучной страничке, он изучает химию в Оксфорде, но информация, скорее всего, уже устарела. Может, он уже получил диплом, а может, его отчислили. Судя по его состоянию, скорее второе.

— Это все?

— Почти. Да, еще я видел на телефоне его фотографию с девушкой — скорее всего, подругой.

— И как ее зовут?

— Не знаю.

Клемент качает головой.

— Расскажи, что он тебе говорил. Слово в слово.

Я вспоминаю разговор с парнем у себя в кабинете, а затем в «Герцоге».

— Да рассказывать практически и нечего. Сначала он явился в нашу организацию с просьбой о помощи. Мы прошли в мой кабинет, и у него, похоже, случился наркотический криз. Сказал, что двадцать два дня употреблял синтетический наркотик под названием «кимбо», что показалось мне странным.

— Почему?

— Наркоманы, как правило, не ведут дневник приема препаратов.

— А что за кимбо такое?

— Без понятия. Хотя мне известны почти все расхожие наркотики и их жаргонные названия. Кроме того, моя коллега проверила базу данных — тоже никакого упоминания о кимбо.

Клемент не спеша попивает чай. Видимо, за этими недобрыми глазами идет напряженная работа мозга.

— Так что думаете, Клемент?

— Думаю, у нас только одна зацепка.

— И какая же?

— Оксфорд.

Не понимаю.

— Башковитый парень, поступил в один из крутых университетов, а заканчивает в какой-то камденской дыре, сидя на наркоте. Как так?

— Наркотики разрушают жизнь, иногда пугающе быстро.

— Да, но чувак изучал химию. Тебе не кажется чертовски странным, что он подсел на наркоту, что производят в лаборатории?

— Согласен, ему как никому другому знать о таких вещах.

Клемент поднимается.

— Вставай, — командует он. — Поехали.

— Куда?

— В Оксфорд. Тачка-то есть?

— У жены есть фургон, но погодите немного. Какой смысл ехать в Оксфорд, если Камерон живет в километре отсюда?

— Если ты не хочешь вламываться в каждую хату в Камдене, нам нужно понять, кого именно мы ищем.

— Все равно не понимаю, как поездка в Оксфорд поможет нам найти Камерона Гейла.

— Может, и не поможет, но ты кое-что упускаешь. Речь идет не только о поисках парня. Еще нам не помешает выяснить, почему он так важен для Кингсленда.

— А это имеет значение?

— Еще какое! Мужика вроде этого хрен остановишь, пока не просечешь его игру. Если к воскресенью не найдешь телефон или парнишку, что будешь делать?

— Так далеко я пока не загадывал, но не спорю, его угрозы меня пугают. Я и без того под обязательством явки.

— Взгляни на ситуацию с другой стороны, док. Кингсленд — змея, и он требует, чтобы ты его накормил. Ты можешь несколько дней искать ему жратву, но если ничего не отыщешь к воскресенью, сам станешь его ужином. В общем, если не

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кит А. Пирсон»: