Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Второй сын. Том 3 - Александр Владимирович Пивко

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
Перейти на страницу:
не вступать в схватку еще и с этими охранниками. И при этом они не смогут зайти в ближайшее время.

Заблокировав ближайший пост охраны, юноша вернулся к лестнице, и продолжил идти дальше по коридору, остановившись только перед поворотом. За ним был рабочий кабинет Отто, где ощущался и сам хозяин. Но при этом перед кабинетом, в стене, было две ниши. И там сейчас находились двое. Это наверняка были охранники. Зная отца, Эрвин с уверенностью мог предположить, что как минимум, один из них был культиватором. А то и двое. Жаль только, что по эмоциям это невозможно определить — ведь культиваторы тоже люди, ничем не отличаясь в этом плане от остальных. А увидеть энергию из-за угла Эрвин никак не мог — мешали стены. Впрочем, из этой ситуации был выход.

Юноша беззвучно вышел из-за угла, и принялся оглядываться. Плюсом любой из ниш в стенах была визуальная скрытность — если не знать, где она, то найти крайне сложно. А минус — это ограниченность обзора. Для поддержания маскировки, из ниши можно было смотреть только прямо вперед, на противоположную стену коридора. И, конечно, слушать — этого никто не запрещал.

Как Эрвин и предполагал, в нишах прятались двое культиваторов первого ранга. Это было заметно по интенсивности свечения энергии. И до того, как можно будет попасть в кабинет, следует избавиться от охранников. С культиваторами не пройдет фокус с сонным эликсиром — для того, чтобы они заснули, им нужно не вдохнуть пары — нужно выпить целый фиал, а то и несколько! Но самое главное — юноша не хотел оставлять их в живых, потому что они были слишком опасны самому Эрвину. Как бы он ни был силен, но культиватор второго ранга легко может погибнуть, если ударить ему в спину, например. Даже сильнее гибли от рук простых людей, если заставали их врасплох.

Юноша немного задумался. А потом сконцентрировался на дальнем от него культиваторе. Ничего необычного — скука и равнодушие доминировали в чувствах этого человека. Эрвин не стал ничего внушать — лишь усилил равнодушие. Таким образом, теперь этот культиватор даже если что-то услышит, то лишь пожмет плечами, решив, что это не его дело. Конечно, если не произойдет что-то из ряда вон выходящее. То, что разорвёт пелену равнодушия.

А затем отошел на несколько метров назад, и, обнажив меч, уже не скрываясь, направился в сторону кабинета. Размеренный звук шагов, приближающихся к ним, никак не насторожит охранников. Они слышат это постоянно.

Приблизившись к первой нише, Эрвин мгновенным движением воткнул меч в едва заметную смотровую щель в стене. Ощутив, что острое железо глубоко пронзило плоть и кости неизвестного культиватора, юноша постарался быстро вытащить меч обратно, не нарушая звук шагов. Только сохраняя примерно ту же тональность и ритмичность звуков, можно не насторожить второго охранника.

Эрвин успел пройти несколько шагов, как позади него из ниши вывалился культиватор, зажимавший окровавленную шею обеими руками.

— Тре-е-е-во-га… — прохрипел охранник последние слова в своей жизни. И обмяк.

Эрвин досадливо выдохнул. Импровизированный план не привлекать внимание, прибив по-тихому первого культиватора не удался.

Второй культиватор встрепенулся, оправившись от навеянных чувств. И выпрыгнул из ниши, на лету вытаскивая пару длинных сабель.

— Стой, гнусный злодей! Тебе не позволено… — начал пафосную речь высокий, худощавый культиватор. Наверное, такое неплохо звучало в женских романах. Или при вызове на дуэль аристократа какого-нибудь… Но у Эрвина не было настроения выслушивать такой бред.

Смертоносный разрез!

Золотистая дуга техники, видимая только юношей, понеслась вперед примерно на уровне пояса взрослого человека. Культиватор напротив успел заметить разрез на стене, возникший «сам по себе», и стремительно приближавшийся к нему. Но вот отреагировать уже не смог, развалившись на две половины — нижнюю и верхнюю. Одну из сабель, кстати, постигла та же участь. Техника унеслась вдаль, развеявшись по пути. И оставив впечатляющий «шрам» на стене, вспоров ткань и поверхность под ней на добрых несколько десятков метров в длину.

— Хм… а когда-то он казался мне таким сильным…

Покойного звали Мориц, и это был охранник, которого всегда брал с собой Отто. Неизвестно, сколько тайн хранил этот человек. Но в любом случае, они умерли вместе с ним.

Не желая больше тратить тут время, Эрвин решительно толкнул дверь в кабинет. Хозяин поместья, как обычно, в этот момент сидел за столом.

— Эй! Что там за… шум… — растерянно закончил Отто, глядя на ворвавшегося человека. Эрвин же прикрыл дверь за собой изнутри, и задвинул на мощный засов. Теперь его «общению» со Златобородым никто не помешает!

— Ну привет, отец. Рад меня видеть? — откинул с лица тряпку юноша. И демонстративно обтер окровавленный меч об ткань на стене. После чего спрятал его в ножны.

Судя по немного округлившимся глазам, и настоящей буре в эмоция — Отто явно был не рад. Абсолютно точно нет! Но это слабо волновало Эрвина.

— Что-то ты не гостеприимный, — издевательски протянул юноша. — Не радуешься своему сыну… Мы же так давно не виделись! А ведь я получил все «подарки» в крепости, которые ты мне посылал!

Эрвин имел ввиду троих убийц. Начиная с Гоззо, появившегося в его бывшем десятке, и заканчивая происшествием в столовой, когда его пытались отравить.

— П-п-подарки? О чем ты? — забегали глаза на жирном лице Отто. А его рука продолжала дергать специальную веревку для вызова слуги. Увы… он никогда не думал, что кто-то умудрится напасть на него прямо в сердце его поместья.

— Скажи, зачем ты на самом деле отправил меня в крепость? За что ты так поступил с собственным сыном⁈ Зачем посылал убийц даже туда? — последние слова Эрвин прокричал. Как бы юноша не пытался отстраниться от своего прошлого, цепляясь за то, что он — реинкарнация Эррола… Он все равно оставался плотью и кровью семьи Златобородых. Его детство прошло тут, среди этих людей. И предательство собственного отца — это не та вещь, которая легко забывается.

— Почему ты допустил, чтобы умерла моя мать и твоя жена, Ингрид? Я не поверю, чтобы Вилда действовала сама, без твоего одобрения. Зачем ты это все сделал? Для чего⁈

Отто нервно сглотнул, и потупил взор. Он не знал, как лучше поступить. Как вообще можно рассказать разъяренному культиватору, прошедшему безумные бои против монстров в Крепости и пробравшемуся в его особняк из мести, что все, что он делал — из жадности, чтобы получить больше выгоды? Сначала из жадности, а затем

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александр Владимирович Пивко»: