Шрифт:
Закладка:
Эффектная девушка проходит мимо трясущегося клиента, презрительно бросив на него взгляд. Её грудь подпрыгивает с каждым движением широких бёдер и вот-вот норовит выпрыгнуть из майки. Узнаю в ней ту особу, что парализовала движение машин по пути сюда.
— Ох, не бери ты эту дрянь у Риты. Не знаю, кто её поставщик, но в последний раз я заблевала кожаный диван в кабинке с постоянником, — возмущается по телефону она. — И как ты догадалась, чаевых он мне не оставил. Загляни к Беатрис, она знает толк в веселье.
Незнакомка поднимается по лестнице, и охранник укоризненно качает головой.
— Миша, полчаса на обед от слова «полчаса». Когда-нибудь я не прикрою твой очаровательный зад, и тебя оштрафуют.
Она целует громилу в щёку и что-то шепчет, но музыка заглушает слова. Амбал захлопывает за ними дверь и, готова поклясться, краснеет.
Обернувшись, я проверяю, что мои спутники следуют за мной. Оба начеку и всматриваются в каждого прохожего, как в потенциальную опасность, вызвав во мне очередную волну страха.
Вито перехватывает мой бегающий взгляд и подмигивает. Друг всегда умеет поддержать и вселить чувство защищённости несмотря на свой суровый внешний вид и… трико. Его виски выбриты в стиле андеркат, а волосы уложены назад. Под правым глазом тонкая тату в виде креста. Уши украшают небольшие туннели и каффы. И всё это странным образом гармонирует со строгими чёрными штанами в обтяжку, горчичного цвета рубашкой с закатанными по локоть рукавами и подтяжками. Если бы у нас снимали гламурную версию «Острых козырьков», то Вито идеально вписался бы в роль Томаса Шелби — держателя Дома моды и отмывочных швейных цехов. Я никогда не спрашивала, сколько ему лет, но для всех очевидно — слишком много. Единственное, что я знаю наверняка так это его национальность — француз.
Он умело сочетает в себе тонкий ум, хладнокровие и невероятную заботу о своей семье. Нам повезло, что мы стали её частью. Их отношения с Келли начались чуть больше года назад, и с тех пор я стала свидетелем многочисленных ссор и примирений. Подруга умеет находить к нему подход: скорпион не ужалит, если знать, как с ним обращаться.
Кайден становится рядом со мной.
— Хей, хотел поговорить о том, что произошло в подворотне. Тебе стало плохо, и я помог. Ты поделилась историей, я сделал то же в ответ. Впредь предпочёл бы придерживаться рабочих рамок. Если ты не против, конечно.
— Я против.
— Против? И как это понимать?
Я разворачиваю назойливого фэйри к себе за плечо. Он выглядит ошарашенным.
— Послушай, не знаю, где ты этого понабрался, но мы в агентстве так дела не ведём. Папа всегда говорит: «Хочешь распутать клубок? Изучи его со всех сторон и найди торчащую нить». Я не смогу помочь тебе и себе, если не буду знать абсолютно всё. Прости, но личные вопросы неизбежны. Если ты не готов к этому, то возьми ножницы и обрежь меня прямо сейчас, ведь я тоже часть клубка. Только будь готов: правды уже не найдёшь.
В другой день я бы молча кивнула, но не сегодня. Столько всего довелось увидеть за короткий промежуток времени, что уже нет уверенности, что я смогу спокойно уснуть. Последнее, чего мне хочется, так это очередной перепалки с клиентом.
— Погляжу, ты неровно дышишь к метафорам.
Нас прерывает Вито.
— Pardon. Не хочу вновь влезать в вашу драму, но мы на месте, — он указывает пальцем прямо за нами, и мы разворачиваемся.
В центре небольшой площади стоит фонтан с обнажённой сиреной. Она прижимает обе руки к лицу, будто плача, а её чешуйчатые ноги обвивает сеть. Вито в курсе того, что мы ищем, хоть Аваро и не горел желанием сообщать ему зацепки.
Я замечаю витрину, зазывающую купить травы и зелья.
Ведьма.
Так-так.
— Давайте распутаем этот клубок вместе, — даёт зелёный свет принц, и я мысленно благодарю его за понимание.
Вито запускает руку в волосы и проводит по ним, глядя на вывеску над входом.
— Что-то мне подсказывает, mes amis, клубок лишь часть разгадки. Нам нужно искать того, кто его спрял.
Надпись гласит:
Per mortis non lates.
От смерти не спрячешься.
Глава 12 Ведьма
План, что и говорить, был превосходный: простой и ясный, лучше не придумать. Недостаток у него был только один: было совершенно неизвестно, как привести его в исполнение. Льюис Кэрролл, «Алиса в Стране Чудес»
— Ради всего греховного, нельзя просто заявиться туда и спросить: «Не вы ли, уважаемая, продаёте смертельные яды?» — взмахивает руками Вито, облокотившись о стену в переулке, где мы уже минут пятнадцать обсуждаем план действий.
Кайден сидит на мусорном баке, подложив на него газету, и выстукивает по ноге ритм.
— Мы знаем, что это она, но информация бессмысленна, если не выясним, кому именно был продан яд.
— Mon ami, не то чтобы я не доверял твоей провидице с её бинго-бонго, только её слов недостаточно. Нам нужно подтверждение. Без него мои руки связаны.
— Что ж, мои руки развязаны, и я могу заставить её говорить хоть прямо сейчас.
Мой взгляд, как мячик для пинпонга, прыгает то к одному, то к другому.
— Ты забываешь, что здесь не твой Двор, и игра ведётся по иным правилам. Если начнёшь угрожать ведьме и не докажешь впоследствии её причастность, то натравишь на свой королевский зад весь её ковен, mon ami. Вряд ли военный конфликт прибавит тебе очков в глазах твоего народа.
— Единственное, что не прибавит мне очков в глазах народа, так это бездействие.
Они оборачиваются ко мне, будто ожидая, что сейчас я разрешу все наши насущные проблемы, а затем и проблемы Вселенной.
Как бы мне ни хотелось вытрясти всю информацию из этой женщины, как предложил Аваро, но Вито прав. Прежде мы должны убедиться, что это именно она продала яд, а не появилась в видении по причине, которая нам неведома. Как только получим подтверждение, сможем воздействовать на неё через клан, вызвав на официальный допрос, а далее по протоколу. Таков внутренний закон.
Обычно участники альянса стараются разбираться без привлечения третьих лиц. Наша же ситуация усложняется масштабами преступления. Поскольку моя мама заключила договор с вампирским кланом на открытие двери в их лавке, это даёт им право заявить о причинённом ущербе со