Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Прощай, Нью-Йорк? - Светлана Бланкина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
Перейти на страницу:
он сжимает. И я едва ли не забываюсь, когда Джек целует меня в шею, покрывая мурашками всё моё тело, но когда я вдруг чувствую колонну за своей спиной, я в момент вспоминаю, что вообще делаю. Но я не прерываю поцелуя, я даже не останавливаю Джека, я лишь вновь нахожу его губы, и взяв его руки в свои, опускаю его ладони на свой пока что плоский живот. И я просто жду, по-прежнему отвечая на поцелуи, но держа ладони поверх рук Джека опущенных на мой живот.

Джек притормаживает, и коснувшись лбом моего лба, он прерывает поцелуй, и открыв глаза, я вижу, как он в непонимании хмурит брови, опуская взгляд вниз на наши руки. Он несколько секунд просто смотрит, а затем я чувствую, как под моими руками Джек расправляет ладони, обхватывая мой живот, которого, правда, ещё нет. И он поднимает на меня сомневающийся взгляд тёмных глаз, и я едва заметно киваю, отчётливо чувствуя каждый удар своего сердца.

— Я сделала тест этим утром, — шепчу я с намёком на улыбку, и Джек словно задерживает дыхание, а я закусываю губу, не сводя с него взгляда.

— Чёрт, — вдруг выдыхает он, и его губы растягиваются в улыбке, и Джек целует меня, притягивая ближе к себе, и вдруг отрывая меня от земли, и я непроизвольно сгибаю ноги в коленях, обнимая его за шею и целуя его, не в силах остановить улыбку.

— Я так рад, Клэр, — шепчет мне Джек.

— Эй, вы там уснули? — кричит нам Джессика, и я невольно смеюсь.

— Ага, уснули, конечно, — говорит Адам, и даже здесь я слышу как многозначителен его тон.

— Идём, — говорю Джеку я. — Друзья ждут.

Джек отпускает меня, и мои ноги вновь касаются пола, и я беру Джека за руку, ведя его за собой.

— А где дети?

— У родителей Джессики вместе с няней. И, Джек, — зову мужа я, обернувшись на него. — Адам не один, — шепчу я с нарастающей улыбкой, и Джек удивляется ещё больше. Да, за эти десять минут я успела шокировать его уже три раза.

Я прохожу дальше, также держа Джека за руку и веду его за собой. Сейчас начнётся… хоть они с Адамом не виделись уже около года, (как и все мы) они по-прежнему лучшие друзья, и сейчас они начнут обниматься, громко смеяться и отпускать свои неуместные шуточки, а потом к ним подключиться и Сэм, а мы с Джессикой будем лишь смеяться над ними и болтать о своём.

Не знаю, расскажу ли я им сегодня о своей беременности, не знаю готова ли я поделиться этой новостью ещё с кем-то помимо Джека, но как бы там ни было, этот вечер будет особенным, я знаю, потому что он уже особенный. Сегодня я узнала, что беременна, только вот я пока не знаю, будет ли это девочка, как хочет Джек, но в любом случае у нас будет ещё один ребёнок, и я уверена, мы справимся. И сегодня в Нью-Йорк вернулся Адам, да ещё и со спутницей! Я пока не поняла её, но первое впечатление у меня вполне хорошее, она красивая и вроде бы милая, но время покажет кто она такая на самом деле и подходит ли она Адаму.

У меня так много мыслей! Так много, что голова идёт кругом. Я в окружении самых лучших в мире людей, в окружении своих друзей и любовь всей моей жизни сейчас держит меня за руку. С ума сойти как много мы вместе прошли! Сколько было ссор, непонимания, предательств и простых обид. Но мы справились со всем, и теперь вся боль позади. И я не знаю, могу ли я быть ещё более счастливой, чем в этот самый момент. На душе тепло, в сердце лишь покой и уют, ни страхов, ни переживаний, ни боли. Всё плохое в прошлом. И я рада, что сейчас всё хорошо не только у меня, но и у всех дорогих для меня людей.

Джессика и Сэм растят двоих прелестных детей, и Джесс говорит, что третьего ребёнка Сэм от неё не дождётся. Я рада за них, хотя они до сих пор ссорятся из-за всяких глупостей. Розмари вернулась на остров Ивиса к своей семье, мне было жаль вновь с ней расставаться, но я знаю, что мы обязательно встретимся уже на следующей недели моды. Она безумно помогла мне и она всё ещё это делает, миссис Берч уже давно стала частью моей семьи, а в какой-то момент она и была всей моей семьёй и никаких слов не хватит, чтобы отблагодарить её за это. Мой дорогой Бадди обручился пару месяцев назад со своим возлюбленным, мы с Джеком были на свадьбе, и мой муж держался так отстранёно, что я едва могла смотреть на него без смеха. А сейчас мой друг до сих пор в свадебном путешествии, Бадди присылает мне открытки из стран, в которых бывает, и я их просто обожаю, они всегда очень смешные, а особенно его подписи. Кто только мог подумать, что нудная работа в библиотеке может свезти меня крепкой дружбой с таким балбесом как Бадди. Мама Джека всё ещё в путешествии, она часто звонит нам, и с ней, кажется, всё хорошо. Думаю, она навряд ли хоть когда-нибудь оправится от смерти мужа, но она точно чувствует себя уже гораздо лучше.

Джек возглавляет фамильную многомиллиардную компанию, и я знаю, что ему очень тяжело, но он отлично справляется, не забывая и про меня и про наших детей. Для меня Джек самый лучший мужчина на всём белом свете, самый лучший муж, и я безмерно люблю его, и я знаю, что он любит меня также сильно. Ну, а я продолжаю работать над своей компанией, открывать новые производства и бутики, и в скором времени я планирую выходить за рамки США, открывая магазины и в других странах. И я пытаюсь быть хорошей женой и мамой, уделяя время дому, семье, Джеку и нашим детям, и хотя бы иногда встречаться с друзьями. Это тяжело, это выматывает, но всё это того стоит, уютный дом наполненный детским смехом непременно стоит всех трудов. Но иногда мы с Джеком всё же сбегаем от всех обязанностей в наш дом в Вермонте, он служит для нас спасением от усталости и суеты, мы любим проводить там время в полном одиночестве.

Молли, кажется, состоит в отношениях, но ни Джеку, не тем более мне, она ничего не говорит. Она смирилась, что

1 ... 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Светлана Бланкина»: