Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Диплом для Золушки - Аннабель Ли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:
не придётся оправдываться ни перед госпожой Тельмой, ни перед Магдой.

– Держи, – Делиан протянул футляр с зеркалом.

Я его забрала, но тут же снова схватила боевика за руку и повернула ладонью вверх. Там виднелся порез, из которого выступила кровь.

– Вот ведь, – посетовал Делиан. – Видимо, порезался, когда схватился за оконную раму…

Я ничего не ответила. Только кивнула. А затем достала носовой платок и прижала к ране на его руке. Чехол с зеркалом пришлось зажать под мышкой. Получилось не очень удобно.

– Подожди, сейчас пройдёт… – срывающимся от волнения голосом произнесла я.

Делиан терпеливо ждал. Мы стояли так близко друг к другу, что я чувствовала его запах. Мята и сандал. Сглотнув, я подняла взгляд и заметила на лице Делиана странное выражение. Необычное сочетание мягкости и… решительности.

– Мари… Давай сходим на свидание? Настоящее, – неожиданно предложил он.

– А как же твоя невеста?

Он загадочно улыбнулся.

– Думаю, она не будет против.

– Ах вот как ты считаешь? Нет, Делиан. Я не пойду с тобой на свидание. Меня не интересуют романтические отношения с парнем, который ни во что не ставит помолвочную печать и тем более использует её в своих целях.

На этом я резко развернулась и побежала прочь, на свой этаж.

– Мари, постой! Ты всё не так поняла, – звучал голос Делиана, но мне хотелось поскорее вернуться к себе.

Я чувствовала злость и разочарование. Но больше всего меня раздражало то, что я в принципе испытываю эти чувства так… Так словно влюбилась в Делиана Фэкстона.

– Госпожа Тельма, а вы уже закрыли дверь? – донёсся взволнованный голос Габриэлы.

Я замедлила шаг и замерла.

– Да, а что такое?

– Марианны, моей сестры, нет в комнате, – обличительно заявила она и при этом картинно всплеснула руками. – Вот я и волнуюсь.

Волнуется она, как же! Неужели ложь сестры чувствую только я?

– Должно быть, в уборной или зашла к кому-то в комнату, – отмахнулась комендантша. – Отбоя ещё не было.

– Это вряд ли. Мне кажется, – сестра сделала паузу, будто не могла решиться закончить предложение, – что она осталась в городе.

– Как это осталась? – возмутилась госпожа Тельма.

– Мы думаем, у нее там свидание… с ночёвкой. Понимаете?

Кровь прилила к щекам. Вот… сколопендра! Сама вместе с сестричкой отправила меня в город, а теперь пытается кляузничать комендантше.

Я усмехнулась, но не торопилась выходить. Госпожа Тельма подбросила мне отличную идею – я была в туалете, именно этим алиби и буду аппелировать. Пока же просто послушаю, что ещё придумает моя сестрица.

– Студентка Бейкер! Я не вчера родилась. Марианна Рашфор, конечно, не образец хорошего поведения, но на подобное не способна. Вам же не мешало бы основательно подумать, прежде чем разбрасываться обвинениями. Тем более, в адрес своей сестры.

– Вы, конечно же, правы, – продолжила Габриэла и даже всхлипнула, – но после истории с полигоном мне в голову лезут нехорошие мысли. Просто я переживаю за сестру. Вы ведь сами часто говорите, как для девушки важна репутация. Раз Марианна в общежитии, помогите её найти…

Что ж, мой выход.

– Не надо меня искать, – с этим громогласным заявлением я вышла из-за угла.

Растерянное выражение Габриэлы стало лучшей наградой за пережитое унижение.

– Ну вот и нашлась, – хмыкнула госпожа Тельма. – Не отвлекайте меня по пустякам, девочки, – погрозила она пальцем, – у меня и так дел невпроворот, особенно после объединения. Этот новый коллега… кхм, в общем, не отвлекайте. Хорошего вечера, студентки.

– Спокойной ночи, госпожа Тельма, – пожелала я и вошла в свою комнату, по пути всучив коробочку в руки застывшей Габриэле.

Та наконец очнулась, тоже неразборчиво пожелала комендантше всего хорошего и последовала за мной…

– Да кем ты себя возомнила… – попыталась она возмутиться, кипя от негодования.

От негодования, что её план по моему разоблачению и последующему наказанию с треском провалился. Просто бывают такие люди, которые страсть как хотят сделать гадость, а если эта самая гадость по какой-то причине срывается, они непременно винят во всём того, кому и не получилось устроить подлянку.

Я резко обернулась и посмотрела Габриэле прямо в глаза. Одно слово. Ещё одно слово и тогда…

Раньше я избегала конфликтов. Во-первых, не хотела портить отношения с Магдой. Во-вторых, сёстры настолько непрошибаемы, что говорить им что-то – всё равно что воду в решете носить. Поэтому я отмалчивалась.

Но сегодня… сегодня они перешли черту. Мне страшно подумать, что могло произойти, если бы тот бандит на улице не ограничился кражей зеркала, а наоборот разозлился, что его улов оказался не таким роскошным. Он вполне мог отыграться на мне. И эти две глупые девицы совершенно не понимают, какой опасности меня подвергли! Так нет же, вместо благодарности они попытались меня сдать госпоже Тельме. Это… уму непостижимо!

То ли злости в них было слишком много, то ли мозги напрочь отсутствовали. В любом случае терпеть это я больше не собиралась. Наверное, сестра увидела что-то такое в моих глазах и впервые отступила.

– Не важно, – нервно отмахнулась она и, взяв со стола первую попавшуюся книгу, уселась на свою кровать.

Вот и отлично, вот и молодец. Напоследок смерив её недовольным взглядом, я занялась своими делами. Проверила Пикси и Дикси, погладила Тошку и подошла к окну. В кромешной темноте за стеклом мелькали огни тренировочного поля. Впрочем, мои мысли находились где-то далеко. Да и в окно я уставилась, лишь бы не смотреть на сестёр.

В кармане жакета лежал носовой платок с кровью Делиана. Я забрала его, когда убегала. Теперь у меня имелось всё необходимое, чтобы снять печати. А вместе с ними пройдёт и наваждение. Я забуду Делиана Фэкстона. Всё вернется на круги своя. Эта мысль должна была меня успокоить, обрадовать, но… отчего-то в сердце прокралась тоска, словно часть меня на самом деле разрывать эту связь не хотела.

Я тряхнула головой. Нет. Так будет правильно. Эти печати появились по ошибке и настало время расставить всё по местам.

Глава 12

Ранним субботним утром мы отправились домой в Мэйвиль. Тошка и мыши остались в академии под присмотром одной очень милой целительницы Янты Монро. Она, как оказалось, души не чает в животных и любезно согласилась присмотреть за моими бедовыми питомцами. Дома мне будет не до них. Слишком многое нужно сделать, и меньшее, что я хотела, это носиться по городу в поисках Пикси и Дикси.

«Приятную» во всех отношениях компанию сводных сестёр дополняли тряска и головная боль. Мне предстояло приехать домой, улучить хотя бы два часа, чтобы выбраться в город и встретиться с

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу: