Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Девственница мафиози - Мила Финелли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 92
Перейти на страницу:
в мою кожу через одежду, когда его сильное тело окружало меня. Моя кожа покрылась мурашками от осознания, прилив желания обосновался между моих ног.

— Piccola bambina innocente. (Маленькая невинная девочка.) — Его губы коснулись моего уха, его хриплый голос проникал глубоко в мои кости.

— Когда я трахну тебя, тебе это понравится. Каждый. Гребаный. Раз. Te lo prometto (Я обещаю тебе).

Потом он ушел.

Его шаги отступили на плитке, затем я услышал, как хлопнула дверь. Я схватилась за мраморную столешницу, кончиками пальцев вцепились в полированный камень, как в спасательный круг. Единственным звуком на кухне были мои быстрые выдохи, пока я пыталась прийти в себя после того, что только что произошло.

Итальянский, ласковый, его голос звучал как дым и секс …

Уф. Я обмахнула лицо рукой. Я не была уверена, что смогу устоять перед этой версией Джакомо. Ощущение его на себе, как будто я была одновременно в опасности и в полной безопасности, взволновало какую-то темную глубину моего животного мозга. Это были все похотливые фантазии, все грязные желания, воплощенные в жизнь.

Даже сейчас, после того, как он ушел, мое сердце колотилось, и я жаждала большего. Я не могла избежать этих мыслей, этих эротических чувств, которые он вызывал, как бы я ни старалась. На это не было никакой надежды.

Взяв телефон, я оставила чашку на столе и выскользнула из кухни. Я не хотела, чтобы Сэл узнал, что я возбуждена и иду наверх мастурбировать. Завтрак может подождать.

Наверху лестницы я остановилась. Хм. Мне нужно было направиться в свое крыло, напротив того, где спал мой муж, но я еще не рискнула зайти в его комнату. Мне было любопытно. Как выглядит его спальня? Будет ли она пахнуть им? Был ли он аккуратным? Все комнаты в моем крыле были огромными с богато украшенными светильниками и обилием света. Почему-то я не могла представить себе золотые шторы в комнате Джакомо.

К черту. Мне нужно было это выяснить.

* * *

Противоположное крыло сильно отличалось от моей части дома. Здесь не было никаких декоративных деталей или приспособлений. Кремовые стены были грязными и голыми, краска местами облупилась. Старые и потертые ковры. Было похоже, что декоратор не потрудился продолжить эту часть дома во время ремонта. Эта атмосфера была утилитарной, больше похожей на больничную палату. Совсем не похоже на Лас-Вегас-Стрип, где я спала.

Единственная дверь была открыта в конце коридора. Это была его спальня?

Я двинулась вперед, но остановилась. Там могли быть камеры. У обоих моих зятьев была охрана почти в каждом уголке и щели их домов. Так кто-то следил за мной, подглядывая? Я быстро осмотрела потолок и стены, но не увидела никаких устройств.

Я была готова рискнуть.

К тому же, это был всего лишь взгляд. Я не планировала ничего красть.

Кончиком пальца я толкнула дверь пошире, открыв маленькую спальню. Я сразу поняла, что это владения Джакомо. Его запах — как дерево и апельсины — висел в воздухе. Мои глаза тут же метнулись к кровати.

«Когда я тебя трахну, тебе это понравится. Каждый. Гребанный. Раз».

Кровать была меньше, чем я ожидала, даже не queen-size. Ему было удобно в ней? Моя кровать была в два раза больше этой, что не имело смысла.

Сверху лежало темно-синее покрывало с соответствующими простынями и несколькими подушками. Ничего особенного и идеально сшито. Он явно не из тех, кто оставляет беспорядок. На самом деле, вся комната была аккуратной, без одежды на полу или сброшенной обуви. Я этого не ожидала. Большинство мужчин, насколько я поняла из интернета, не очень аккуратны.

Может быть, в его ванной был беспорядок.

Неправильно. Она была так же организована, так же скудна, как и спальня. Зубная щетка в держателе и мыло для рук — вот и все. Две бутылки были идеально выстроены в душевой, а сложенное полотенце лежало на вешалке. Воздух был все еще влажным после утреннего душа.

Что касается откровений, то это было большим разочарованием. Если кто-то надеялся узнать больше о Джакомо Бускетте, то это было бы не здесь.

Но я не из тех, кто сдается, поэтому я пошла к его шкафу.

Он был пуст. Голый, без рубашки, галстука или пары брюк в поле зрения. Я почти не поверила. Я видел шкаф Фаусто однажды, и он был заполнен дизайнерскими костюмами и сшитыми на заказ рубашками. Шкаф моего отца был на втором месте. Думаю, Джакомо никогда не наряжался?

Там был один узкий комод, и содержимое каждого ящика было аккуратно организовано. Сложенные футболки, джинсы и шорты, как в магазине. Это, должно быть, работа Сэла. Я не могла себе представить, как Джакомо складывает белье.

Небольшая тумбочка стояла у кровати, сверху лампа. Там был один ящик, и я задалась вопросом, может ли это быть тем местом, где я наконец узнаю больше о Джакомо. Сидя на матрасе, я осторожно открыла ящик. Футляр для очков. Презервативы. Смазка. Книга по военной истории. Интересно. Страницы выглядели зачитанными и потертыми, поэтому я осторожно вытащила книгу из ящика.

Я пролистала ее, восхищаясь доном мафии, изучающим свое ремесло, когда из страниц выскочила фотография. О, привет. Это была первая личная вещь, которую я нашла. Я почувствовала лишь легкую вину, когда перевернула фотографию, чтобы посмотреть на нее.

Мальчик и девочка уставились в камеру, его рука обнимала ее за плечи. Девочке было не больше восьми или девяти лет. Мальчик был старше, может, четырнадцати или пятнадцати, и не было никакой ошибки, что это был Джакомо. Я видела этот же несчастный полный рот и напряженный темный взгляд.

Итак, кто эта девушка? У дона Геро были только Джакомо и Нино, так что это была соседка? Двоюродная сестра? У нее были темные волосы и похожие глаза…

— Синьора!

Вздрогнув, я бросила фотографию на страницы книги. — Сэл, боже мой. Ты меня напугал. — Я поспешила все привести в порядок и убрать книгу. Я закрыла ящик и встала, изо всех сил стараясь сделать вид, будто меня не поймали за подглядыванием.

Сэл положил стопку не очень аккуратно сложенного белья на кровать Джакомо. Ого, неужели я тоже ошибалась насчет навыков Джакомо в складывании?

— Тебе не следует здесь находиться, — сказал Сэл. — Дон Бускетта не хотел бы, чтобы ты рылась в его вещах.

— Я знаю. Мне жаль. — Я двинулась к двери. — Мне просто было любопытно, а комната была такой пустой.

Он жестом велел мне уйти, а затем закрыл за нами дверь. От пожилого мужчины исходило

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 92
Перейти на страницу: