Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » День игры - Пайпер Лоусон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:
она надевает свое на меня, это смиряет.

Как будто я стою на коленях и прошу ее взять меня.

— Я люблю тебя, — шепчет она.

Я не могу говорить. Горло сжалось так сильно, что я, наверное, больше никогда не смогу глотать.

Каким-то образом мне удается вымолвить нужные слова.

— Да.

— Да.

Священник снова говорит, монотонно, и я снова отвлекаюсь.

Легкий аромат Новы, то, как она практически вибрирует, и блеск в ее глазах.

— Все, — говорю я себе под нос.

Священник останавливается на полуслове.

— Ну, да, но…

Я хватаю Нову за лицо одной рукой и наклоняюсь, чтобы встретиться с ней взглядом.

Ее губы расходятся под моими, и ее улыбка, ее вкус и ее маленькие стоны — все, что мне нужно.

Толпа взрывается, и это ничуть не хуже, чем победа в чемпионате.

Нет. Когда мы идем обратно к алтарю, ее пальцы надежно переплетены с моими, кольцо тяжело лежит на моем пальце…

Так лучше.

— Пикассо, — настаивает Брук.

— Пикассо не делал цветов, — возражает Мари.

— Ван Гог?

— Я согласна.

— Они хорошо выглядят, — говорю я, взяв Нову за руку, когда мы подходим к ним сзади.

Нова сияет.

— Да, правда?

После церемонии мы пошли фотографироваться. Чем дольше мы их делали, тем больше я отвлекался, особенно когда фотограф показал нам несколько.

— Что случилось? — спросила Нова.

— Ничего, — соврал я.

Теперь мы ужинаем бок о бок. Это правильно, когда вокруг нас друзья и семья.

После я поднимаюсь.

— Заткнитесь все, Клэй собирается произнести речь, — говорит Майлз.

Раздается смех, и я жду, пока он утихнет, чтобы заговорить. — Спасибо, что пришли. Если вы меня знаете, то понимаете, что речи — не мой конек. Но иногда нужно делать то, что кажется не свойственным.

Я поворачиваюсь к Нове. — Впервые я встретил тебя на высоте тридцать тысяч футов. К черту милю высоты, мы были в облаках. — Ее губы изгибаются, и я чувствую ответное прикосновение к своим. — Я не хотел, чтобы ты мне нравилась. Я не хотел тебя любить. Ты показала мне, что быть мудаком — не единственный и даже не лучший способ жить.

Среди гостей раздаются смешки.

Я сглатываю, борясь со сдавленностью в ребрах.

— Ты показала мне, как любить человека и место. Ты изменила все. Я обещаю, что до конца жизни буду стараться, чтобы ты чувствовала то же самое. И если я облажаюсь, каждый в этой комнате может устроить мне ад.

— Мы сделаем это! — кричит Брук.

Брови Новы поднимаются, нижняя губа дрожит.

Она прижимает свой рот к моему.

Приносят еду, и наши гости возобновляют свои разговоры небольшими группами. Люди из баскетбола и из других мест сливаются воедино. Сегодня вечером все — семья.

Моя мама наклоняется ко мне через отца.

— Мы рады за тебя. За вас обоих. Это прекрасно. — Она кивает на картины.

Мои губы изгибаются, когда я любуюсь своей женой.

Перед десертом я чувствую, как Нова сжимает мою руку. — У тебя что-то на уме. Пожалуйста, скажи мне, что ты еще не разрабатываешь стратегию для открытия дома. — Ее глаза сияют счастьем и юмором.

— Нет, — говорю я.

— Тогда что?

Я наклоняюсь к ней, мой рот касается ее уха, когда я выдыхаю.

— Я не могу дождаться, когда отвезу тебя домой.

— Правда? — Ее губы изгибаются. — Разве мы уже не сделали все?

— Теперь, когда ты стала моей женой, мы должны сделать все заново.

К одиннадцати танцы в самом разгаре.

Появляется знакомая фигура, не получившая приглашения, в сопровождении помощников в костюмах.

— Не волнуйтесь, я не останусь. У меня деловой ужин здесь, в городе, и я остановилась по дороге, чтобы извиниться за то, что причинила вам беспокойство, — говорит мэр, держа в руках завернутый подарок.

— Это место важно для меня. Я буду продолжать помогать, где смогу, — обещаю я.

Она улыбается и кивает, кладет подарок в кучу на другом конце комнаты, а затем направляется обратно к дверям с помощниками на буксире.

В другом конце комнаты моя жена что-то изображает, жестикулируя руками, а парни смеются. Я направляюсь к ней, и толпа расступается передо мной.

Она рассказывает какую-то историю, ее жесты становятся все более дикими. Я кусаю себя за щеку от удовольствия. Мои руки ложатся на ее талию, и я притягиваю ее к себе.

— Извините нас, — говорю я группе.

Она легка под моими руками, когда я поворачиваю ее в своих объятиях, регулируя хватку, чтобы притянуть ее ближе. Мы двигаемся в такт музыке.

— Но я как раз подошла к самому интересному! — слегка укоряет она, наклоняя ко мне свое лицо.

Я думаю об оставшейся части нашей совместной жизни. Сегодняшний вечер, следующий год, последующие десятилетия.

— В этом ты права.

ЭПИЛОГ

НОВА

— Вызовите охрану.

Голос Клэя у меня за спиной заставил меня повернуться к нему.

— Что случилось? — спрашиваю я. Кажется, с ним все в порядке, но он смотрит на стену с выражением растерянности.

Мы в Лувре, рассматриваем картины экспрессионистов.

— Она перевернута, — заявляет он. — Так не должно быть. Это ноги, а это голова. Позовите сюда охранника, чтобы он все исправил, немедленно.

Я хихикаю и дергаю Клэя за руку.

— Это абстракция. Ты более приземленный парень.

— Ты называешь меня тупым качком? — ворчит он, но в его словах чувствуется юмор.

Его пальцы переплетаются с моими, и ощущение его кольца на моей коже — это острые ощущения, к которым я никогда не привыкну.

Если подготовка к свадьбе была вихрем, то семьдесят два часа, прошедшие после нее, — это сон.

Нигде нет ничего лучше Парижа. Сена. Эйфелева башня. Галереи.

Кодиаки объединились и отправили нас в мини-путешествие. Не только отель и перелет, но и предоставление Клэю трех дней отдыха накануне сезона. Эта просьба была беспрецедентной, но им удалось ее удовлетворить.

То, что Клэй предоставлен сам себе, было просто невероятно.

Он внимателен, сосредоточен только на мне и на том, чтобы мы как можно лучше проводили время вместе. Каждое утро, когда мы просыпались, он прижимался ко мне и спрашивал: Как спалось моей жене?

Боже. Если я думала, что после свадьбы не будет никакой разницы, то сильно ошибалась, и это не имеет никакого отношения к тому, что на бумаге все наполовину мое.

К тому времени, как мы закончили осмотр галереи, мой желудок уже урчал, а солнце садилось. Мы ужинаем в крошечном ресторанчике на маленькой улочке при свечах и с вкусной едой.

— Что случилось? — спрашиваю я, поймав Клэя, который смотрит в пространство, когда я возвращаюсь из ванной.

— Не могу поверить, что

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Пайпер Лоусон»: