Шрифт:
Закладка:
Скот приобнял за талию возлюбленную и начал спрашивать в ответ:
– А ты куда хочешь? Может, во Флориду съездим, наконец? Говорят, там травка высший сорт, из самой Кубы гоняют!
– Интересное предложение, милый Скотти, – коснувшись пальцем кончика носа, ответила Сью.
– Тогда, Флорида, жди нас! А теперь помоги мне перетащить этого здоровяка в яму.
Скотт взял тело Моргана за руки, а Сью – за ноги. Скотт уже хотел приподнять его, но тут увидел, что Морган открыл глаза.
– Сью, ты его не убила? – спросил Скотт у своей подруги.
– В смысле! Я всю обойму выпустила, сам же видел!
– Да, но он смотрит на меня. А‐а, сука-а, отцепись от меня! Сью, зарежь этого подонка! Зарежь его! – заорал Скотт, в лицо которого вгрызся зубами Морган.
Женщина немедленно достала свой нож и начала наносить в грудь удар за ударом, но Морган не обращал на это внимания, а лишь продолжал откусывать куски от лица Скотта.
– Тварь! Тварь! Отпусти его! – отчаянно кричала Сью, пытаясь помочь Скотту.
Морган еще сильнее обхватил Скотта обеими руками и продолжал рвать его плоть. Сью заплакала, видя, как ее возлюбленный умирал и захлебывался кровью, идущей изо рта. Когда Скотт перестал сопротивляться и издавать какие-либо звуки, Сью отошла от них. Она была сильно напугана, так как впервые видела человека, который голыми руками убил киллера, несмотря на множество выстрелов и ножевых ранений. Морган с разбитым, бледным лицом, с множеством огнестрельных ранений и ножевых ударов на теле, пошел к Сью. Споткнулся о корень дерева и упал рядом с девушкой, но тут же вцепился ей в ногу. Девушка резко дернулась от боли и освободила свою ногу. Сью не могла поверить увиденному. От испуга она побежала с места происшествия, не обращая внимания на боль. По пути она выбросила пистолет и нож. Сью направилась в номер отеля, в котором она остановилась со Скоттом. Наконец она оказалась в номере отеля. Сью стала быстро собирать вещи. Ее паническое настроение усилил телефонный звонок. Звонили заказчики Моргана. Сью понимала, если они узнают о неудаче, то ее немедленно убьют, а прощаться с жизнью она не хотела. Девушка сломала сотовый телефон и попыталась смыть его в унитаз, но устройство застряло в сливе. Вода потекла через край. Сью это еще сильнее взбесило. Она мигом собрала сумку и вышла из отеля на улицу. Девушка решила добраться автостопом до Калифорнии, в которую так хотела уехать со своим возлюбленным, Скоттом.
Часть II
Распространение
Звонок телефона с утра очень сильно раздражает, особенно если звонят в воскресенье. Доктор Уэлд привык, что его часто беспокоят насчет работы дома, но не тогда, когда это происходит еще до сигнала будильника. Джейсону пришлось встать с кровати, чтобы ответить на раздражающий звонок.
– Доктор Джейсон Уэлд вас слушает, здравствуйте.
– Здравствуйте, доктор Уэлд, извините, что я беспокою вас ранним утром в выходной день, но мне бы хотелось встретиться с вами и проконсультироваться. Я не могу сказать всех подробностей по телефону, хочу лично с вами все обсудить, – проговорил слегка смазливый голос на другом конце телефонной линии.
– Кто вы?
– Доктор Дэйл, из отдела криминалистики полиции Чикаго.
– Это настолько важно, что стоило разбудить всю мою семью так рано утром? – настороженно спросил Джейсон.
– Более чем. Дело в том, что нам очень нужно ваше мнение насчет одного образца крови. Если вам не сложно, можете приехать в свою лабораторию? Мне очень хочется с вами поговорить.
– Да уж, замечательное начало дня у меня будет. Хорошо, я приеду, только сначала позавтракаю, а уж потом встретимся.
– Спасибо вам за понимание, извините еще раз, что пришлось вас побеспокоить в воскресенье рано утром, но дело срочное. Чем быстрее мы с вами за него возьмемся, тем лучше будет для всех.
– Лучше для всех? Как мне сейчас расценивать эти слова?
– Сами все увидите. Я вас буду ждать около главного входа в биологический центр. Спасибо вам за понимание и сотрудничество.
– Еще рано меня благодарить, – произнес в ответ Джейсон.
Доктор Джейсон Уэлд был очень успешным биохимиком. Он привык работать долго и на совесть. Каждый день доктор задерживался допоздна, да и профессия его была не из самых простых. Сказать, что он был простым биохимиком, значит ничего не сказать. Он был редким экспертом в своей области. Проведение биохимических анализов крови и других органических смесей было лишь верхушкой айсберга выполняемой им работы. Джейсон занимался многими исследованиями, в частности, влиянием тех или иных биокатализаторов на организм. С помощью компьютерных моделей и алгоритмов он пытался выявить новые стабильные формы биохимических структур, которые, в теории, должны помогать людям преодолеть некоторые болезни, связанные с центральной нервной системой. Над этой проблемой боролся целый отдел, состоящий из научных сотрудников, но особых успехов добился именно Уэлд. Упорство Джейсона давало свои плоды. Многие люди из разных силовых структур просили его о помощи по тем или иным причинам. Просьбы нередко носили незаконный характер, но «свои люди» прикрывали его деятельность.
Уэлд принимал участие во многих научных конференциях, посвященных биологически активным веществам. К его словам часто прислушивались другие специалисты из разных областей науки. Тем не менее, как и обычный человек, Джейсон имел более приземленные проблемы. Поздние возвращения домой, большая напряженность его работы, требующая полного погружения в нее, сказывались на его семье. Хоть доктор и работал в частном институте, у него была собственная биохимическая лаборатория, где он проводил исследования, стоившие немалых денег. Жена доктора Джейсона Уэлда, Анна Уэлд, переживала из-за недостатка внимания своего мужа. Задержки на работе, его ранние уходы и поздние приходы с работы нередко являлись причиной сор между ними. Тем не менее Анна была терпеливым человеком. Каждый раз чувствовала себя виноватой после каждой их очередной ссоры, ведь Джейсон по совету жены переехал со всей семьей в Чикаго на новое место работы, где стал зарабатывать много денег. Пару лет назад они нуждались в них, но сейчас ни в чем себе не отказывали. Спустя год после переезда Уэлды купили за городом двухэтажный дом с бассейном и небольшой спортивной площадкой. Конечно, Анна не была в курсе дополнительных доходов мужа, в противном случае она бы постаралась пресечь такую деятельность Джейсона, ради детей и будущего семьи.
Анна являла собой поистине прекрасный образец женственности и красоты. Голубые глаза сияли на породистом утонченном лице. Белокурые волосы красиво подчеркивали овал лица. Слегка припухлые губы так и манили к себе. Нежный