Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гибель: Рассвет - Kil Draid

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
Перейти на страницу:
меня тут какой-то псих напал, бездомный, видимо. Вцепился мне в ногу. Я бы дошел до больницы, но кровь не останавливается. Мне бы перевязать ее. – Подняв штанину брюк, парень показал свою рану.

Джейсон внимательно посмотрел на нее. Она была не очень серьезной, но кожа сильно разодрана, да и кровь и впрямь не останавливалась. В это время Дэвид, закончив разговор по телефону, решил пока не идти в сторону машины, а подождать, когда незнакомец уйдет. Джейсон вышел из машины, чтобы достать из багажника аптечку первой помощи, параллельно он задавал вопросы случайному пациенту:

– Почему ты сразу не вызвал полицию?

– Да вот только это сделал, они должны скоро подъехать. Я испугался этого психа. Он лежал, дергался, я подумал, что ему нужна помощь, а он накинулся на меня, еле отбился. Брюки порвал мне. Решил не медлить и обратиться за помощью, чтобы побыстрее обработать рану, а то мало ли, эти бездомные могут чем угодно болеть.

– Закатай штанину до колена, я тебе повязку антисептическую наложу. Это должно помочь. Тебе повезло, что я немного разбираюсь в медицине.

Джейсон помог парню обработать рану на ноге. Когда он закончил, Джейсон заметил, что к месту происшествия уже подъехал патруль. Полицейские сразу пошли в переулок между домами, где и находился нападавший. Парень поблагодарил доктора Уэлда и поспешил к сотрудникам правоохранительных органов.

Дэвид пошел к машине и вместе с Джейсоном сел в нее. Доктор Уэлд был весь во внимании.

– Ты дозвонился до Хлои?

– Нет, но я дозвонился до ее родителей. У меня печальная новость, Хлою застрелили почти неделю назад, а ее тетя сейчас в психушке. Говорят, из-за произошедшего с ее племянницей тронулась умом. Я не знаю, связано ли это с исчезновением Моргана, но у меня только одни догадки, не более. Черт! Что за херня с ним произошла! Надеюсь, он еще живой и просто засел на дно. Ладно, поехали отсюда, тем более там совсем ненужные нам гости приехали, – сказал Дэвид, указывая на машину патруля.

Джейсон завел автомобиль, тихо тронулся с места и только хотел ехать, как услышал выстрелы. Они доносились из переулка, где было совершено нападение. Тут же на дорогу выбежал, словно ошпаренный, парень, которому Джейсон перевязал ногу. В этот момент не было заметно, что у пострадавшего была рана на ней. Он побежал вперед по улице, словно решил побить все олимпийские рекорды. Вслед за ним выбежал, одновременно стреляя, один из полицейских. Он явно пытался застрелить кого-то из своего пистолета, и, судя по тому, что он прекратил жать на курок, у него это все-таки получилось. Второй сотрудник вышел из автомобиля и, ничего не понимая, подбежал к своему напарнику. Джейсон и Дэвид уже не хотели оставаться на этом месте, где только что произошла перестрелка. Джейсон выжал педаль газа, автомобиль резко тронулся и быстро поехал вперед. Краем глаза Джейсон заметил, что в переулке лежало тело мужчины, которое еще дергалось в судорогах. Дэвид и доктор Уэлд посмотрели друг на друга в этот момент и поняли, что надо свалить отсюда куда подальше. Приехали они опять к биологическому центру, где работал доктор Уэлд. Дэвид поблагодарил Джейсона за оказанную помощь, дал на всякий случай свой номер телефона, вышел из автомобиля и пошел на автобусную остановку. Доктор Уэлд наконец поехал домой.

Когда он приехал, был еще день. Анна с детьми сидела дома, смотрела с ними фильмы. Как только Джейсон перешагнул порог, она сразу вышла к нему, чтобы поговорить.

– Ну? Как на работе в выходной? – начала задавать вопросы Анна, но сразу заметила странное лицо мужа. – Джейсон, что случилось?

– Ничего страшного, просто немного устал. Давай я сейчас пообедаю, и мы съездим вместе с детьми развлечься, – бодро ответил Джейсон.

– Хорошо, но я ведь вижу, что ты от меня скрываешь что-то. Дорогой, я не хочу, чтобы между нами были недоговоренности. Скажи, что случилось?

– Ничего особенного, на работе возникли небольшие проблемы, вот и все.

Анна подозрительно смотрела на своего мужа, но, откинув все сомнения, подошла к нему, обняла и поцеловала. Помогла повесить куртку и пошла готовить легкий обед. Глава семейства прошел в гостиную, где сидели Кейти и Майкл и смотрели мультфильмы. Они очень рады были увидеть отца, быстро подбежали к нему и крепко обняли.

– Ох, безобразники мои! Куда хотите поехать сегодня? – спросил у них Джейсон.

– Может, на аттракционы сходим? – предложила Кейти.

– И я хочу на аттракционы! – поддержал свою сестру Майкл.

– Ну хорошо, аттракционы так аттракционы. Идите наверх к себе, готовьтесь к безудержному веселью. Сейчас ваша прекрасная мамочка мне сделает покушать, я немного подкреплюсь, отдохну и поедем. Ну все, бегом наверх.

Дети радостно побежали одеваться. Джейсон сел на диван, выключил телевизор и начал обдумывать события этого дня. У него было много вопросов, на которые сложно дать ответы или логически обоснованные предположения. Эти мысли не давали ему покоя.

– Джейсон? Джейсон?! Тебе яичницу полностью прожарить или желтки оставить немного сырыми? – спросила из кухни Анна.

– Оставь их немного сырыми, они так вкуснее. Ты добавила пару кусочков бекона? А то я совсем голодный, целого быка съел бы!

– Да, я положила их в сковородку, а еще сварила тебе твой любимый кофе, положила две ложки сахара и сверху добавила сливки. Плюс прилагается два бутерброда с нежным сливочным сыром и сочными листами салата. Благодарностей не надо, мой любимый и дорогой муж.

– Ого, какая ты у меня молодец! Спасибо тебе, Анна! В животе уже урчит от такого меню, время подкрепиться.

– Папа, мама, – донеслось из комнаты Кейти, – извините, но вы не будете против, если я пойду с друзьями прогуляться? Я уже давно с ними не виделась.

– Ну хорошо, ты уже взрослая девочка, можешь пойти с друзьями погулять, только не допоздна, и не посещай злачных мест, а то придется тебя наказать, – ответил дочери Джейсон.

– Спасибо большое! – радостно крикнула Кейти.

– А ты в курсе, что у нашей дочери есть молодой человек? – шепнула на ухо Джейсону Анна.

– Да? Ну и кто он? Надеюсь, не тот парень, который вечно к ней приставал, когда мы жили в Спрингфилде? Мне тогда пришлось серьезно поговорить с его отцом. Тот, к слову, вообще умом не блистал.

– Ну, нет, конечно. Он в одной группе с ней, учатся вместе. Видела их недавно, приятный парень. Надо будет его как-нибудь пригласить к нам на ужин. Заодно и познакомимся.

– Хорошо, но только давай потом это обсудим, а сейчас я съем эту замечательную яичницу, выпью кофе, съем бутерброды, и мы поедем развлекаться.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Kil Draid»: