Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Золотая клетка - Клаудия Лумари

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:
того, чтобы каждый день понемногу видеть, как она умирает, пока я жила тем, что она считала жизнью своей мечты. Это убивало меня еще больше внутри, когда я делала все это, но я уже была близка к смерти, так что пока я могла, получала от жизни хоть какое-то удовольствие.

— Ты и с ним трахалась? — спросила она меня, и я посмотрела на нее в замешательстве.

— С кем, Лиамом? — Спросила я с отвращением.

Лорен снова закатила глаза.

— Все трахались с Лиамом.

Моя губа скривилась от отвращения. То, что она сказала, не было ложью. Я знала, что Лиам трахался со всеми светскими шлюхами. Все они пришли к нему в надежде, что он передумает, и где-то по пути я надеялась, что так и будет.

— Тогда с кем? — Спросила я, хотя мне было все равно, с кем они все трахались этим летом.

— Штильцхен.

— Ч-что?

Внезапно мой недосып обрушился на меня. Я почувствовала головокружение и тошноту.

— Я встретила его в клубе, другие говорили, что либо там, либо в баре, но в прошлом году он совершал обход.

Мои глаза быстро осмотрели комнату, и я нашла его в углу, сидящим в одиночестве. Он вел себя так, словно никого из нас здесь не было. Наши глаза встретились, и медленная улыбка расползлась по его губам, и мой желудок упал. Почему это было больно?

— Никто из вас не узнал его? — Спросила я сквозь стиснутые зубы.

Лорен рассмеялась.

— Почему мы должны были это делать? Не то чтобы мы с ним разговаривали, и, кроме того, он должен был быть мертв.

Вау.

Они были невероятны. Они издевались над ним всю свою жизнь, а потом даже не могли вспомнить его лица. Конечно, я была потрясена, когда увидела его снова, но как только я посмотрела ему в глаза, то поняла, кто он такой.

Трудно было забыть лицо человека, который тебя возненавидел. Было гораздо легче отрицать, что он когда-либо что-то значил для тебя. Но то, что он был здесь сейчас, пугало меня, потому что прошлое и настоящее вот-вот должны были столкнуться.

ГЛАВА 13

Грехи наших отцов должны были привести нас прямо в ад. Может быть, мы все попали в порочный круг, расплачиваясь за то, что они начали.

Прямо сейчас я чувствовал себя так, словно снова оказался в старшей школе. Я был с людьми, с которыми мне было неинтересно себя связывать. Это было мое право по рождению, и как бы сильно они ни желали моей смерти, им все равно пришлось иметь дело со мной.

У моего отца было много секретов, в которые Орден не был посвящен. Не то чтобы он не доверял Кингам, но он устал от того, что они всегда были номером один.

Мой первоначальный план состоял в том, чтобы сбежать с Аспен. Поджог половины дома дал бы персоналу достаточно времени, чтобы уйти, и когда Аспен предала меня, я не хотел отступать от своего плана.

Мой отец был унижен перед всей элитой Ордена. Поскольку приятель Хильды по траху предал ее, она бы продолжила преследовать меня, пока мой отец не избавился от нее.

В любом случае, это был слишком большой риск, и я больше не хотел оставаться с ними даже на мгновение. Побег казался единственным выходом.

Конечно, это было не так просто, как казалось.

Смерть была единственным способом освободиться, пока я не стану достаточно сильным, чтобы противостоять им всем. Люди делали все возможное ради денег, и поскольку я планировал сбежать, у меня уже была готова стратегия и наличные деньги на руках.

Я отдал коронеру почти все, что у меня было, чтобы он мог объявить меня мертвым. Мне было все равно, есть ли у меня хоть грош за душой; все, чего я хотел, — это отомстить. Постоянный голос в моей голове продолжал уговаривать меня, что это единственный способ освободиться от демонов, которые были прикованы ко мне.

Если бы Аспен поехала со мной, все было бы по-другому?

Болтовня прекратилась, и, не поднимая глаз, я знал, что вошел Лиам. Я поднял голову, но мои глаза сразу же нашли Аспен. Она смотрела на меня с отвращением. Однако остальных девушек за ее столиком не было.

В какой-то момент я действительно задумался, почувствуют ли они отвращение, когда поймут, кого пригласили к себе в постель, но они были чертовски поверхностны. Мне следовало бы знать лучше.

Я оглядел комнату, и Лиам уставился на меня. Я проигнорировал его; что я нашел интересным, так это то, что Нейт тоже смотрел на меня, а Эрин смотрела на меня со страхом.

Итак, они все знали, что я поджег дом. Окей, меня это мало волновало. Буду надеяться, что остальные секреты погибли вместе с тем пожаром. Это давало мне хоть какую-то убежденность, что вся боль, которую я испытал из-за этого, стоила того.

Глядя на Эрин, я не мог не думать о том, как и в каком состоянии, нашёл ее тогда.

Боль.

Отчаяние.

Одиночество.

Как будто все остальные чувства стали неуместными. Я ничего не видел, ослепленный своей яростью. Неужели я все придумал? Я думал, что Аспен и я были командой, так как мы были чертовски одиноки, но теперь она была с ним.

Мистер Кинг никак не мог получить файлы моего отца; это была внутренняя работа. Отец Аспен трахал Хильду, ее мать была одной из служанок, которым разрешалось убирать кабинет моего отца, а Аспен ходила в школу с Лиамом Кингом.

Теперь все стало понятно, почему они предложили, чтобы мы позволили нашим слугам получить образование, чтобы успокоить их. Как долго она планировала это? Неужели она держала меня за дурака?

Но когда я посмотрел ей в глаза, она выглядела виноватой, и это, черт возьми, убило меня. Была ли у меня хоть какая-то надежда?

Люди всегда поступали так, как было лучше для них самих; почему я так удивлялся этому, если мой собственный отец никогда не ставил меня на первое место. Я стоял рядом с отцом и Хильдой, когда вечеринка закончилась большим скандалом, а гости начали расходится. Мои глаза были прикованы к Аспен, и пока она шла рука об руку с Лиамом, она ни разу не обернулась.

Как только последний из членов Ордена ушел, начались крики. Мой отец был в ярости.

— Ты тупая сука, — заорал он, полный ярости. Он подошел к Хильде и дал ей пощечину с

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Клаудия Лумари»: