Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Ужасы и мистика » Бентли Литтл. Рассказы. - Бентли Литтл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 378
Перейти на страницу:
верю. Разве в петушиных боях есть этические правила?

Он проигнорировал меня, его глаза метнулись от листка бумаги к номеру на одном из многоквартирных домов.

— Не гони. Следующее здание наше.

Нам пришлось поколесить туда сюда по кварталу около пятнадцати минут, прежде чем мы наконец нашли место для парковки. И оно было, черт возьми, почти в полумиле от нужного нам дома. Я вышел из машины и посмотрел поверх крыши на Дона.

— Не забудь закрыть дверь.

Он улыбнулся.

— Знаю.

И мы пошли. Я молился, чтобы к тому времени, когда мы вернемся, машина оставалась на том же месте.

Издалека здание выглядело точно так же, как и соседние: два этажа, покосившаяся деревянная наружная лестница, облупившиеся белые оштукатуренные стены. Но когда мы по бетонной дорожке подошли поближе, то увидели, что оно не такое, как его соседи. Окна были заколочены изнутри и выкрашены в черный цвет. А входная дверь выглядела так, словно ей самое место в крепости.

Дон подошёл к двери и постучал.

Открылась маленькая панель, и оттуда выглянуло толстое лицо. Рот под густыми черными усами был полон кривых желтых зубов.

— Да?

Дон оглянулся на меня.

— Ээ, нас прислал Филипп Эстебан, — своей правой рукой он сначала указал на меня, затем на себя.

Толстяк улыбнулся.

— Окей, — он закрыл панель, и через минуту дверь открылась. — Заходите.

Мы прошли мимо него в темную комнату, которая, казалось, занимала все здание. Она была переполнена людьми — черными, белыми, чикано — и освещалась только рядом маленьких ламп, установленных на полке вдоль левой стены. Под полкой были уложены штабелями клетки, наполненные кудахчущими животными, а в центре комнаты находились три круглых вольера. Зоны боев.

Над нашими головами высокий потолок исчезал во мраке.

Дон придвинулся поближе ко мне.

— Что нам теперь делать?

— Откуда я знаю. Это твоё шоу.

Он огляделся по сторонам.

— Я не вижу Филиппа.

— Столько народа, с чего ты взял, что его здесь нет?

Я оглядел комнату, полную разнообразных лиц. Непрошеная, в голове всплыла фраза из фильма "Звездные войны": "Нигде вы не найдете более жалкого скопища подонков и злодеев". Эта реплика примерно характеризовала данную сходку. Все люди здесь были здоровенные, крепкие, суровые на вид, и все мужчины. Рядом со мной, сбоку, стоял чернокожий парень без рубашки, с накаченными мышцами и лысой головой. Он что-то невнятно бормотал себе под нос. Прямо передо мной стоял мужчина бомжеватого вида, в ковбойской шляпе. Он на минуту повернул голову в сторону, и я увидел длинный шрам от ножа, пересекающий все его лицо.

Господи.

Место оказалось таким плохим, как я и опасался. А может, и хуже. Я надеялся, что мы переживем эту ночь и нас здесь не покалечат. Я наклонился к Дону и прошептал:

— В первый и последний раз.

Я почувствовал, как чья-то рука хлопнула меня по затылку, и обернулся. Два слишком блестящих глаза уставились на меня из копны спутанных волос и бороды.

— Ты что делаешь, педик? Шепчешь ему на ухо всякие нежности?

Он заржал визгливым, маниакальным смехом.

Дон махнул мне головой.

— Пошли пройдемся.

Мы пробрались сквозь толпу и остановились у первого ринга. В яме с опилками два петуха с маленькими изогнутыми лезвиями, прикрепленными к лапам, нападали друг на друга. Толпа вокруг ринга дико кричала. Часть народа явно подначивала одно животное, а часть — другое, но звук сливался в один громкий рев.

— Пошли, — сказал я. — Не хочу на это смотреть.

— Нет. Раз уж мы здесь, можем тоже посмотреть.

Мы стояли на краю ямы и смотрели вниз. Судя по всему, бой уже продолжался какое-то время. Одно из животных потеряло хвост и сильно хромало, а у другого левый глаз вывалился из глазницы. Петухи кружили по рингу, наблюдая друг за другом, но не делая попыток атаковать, пока кто-то, наконец, не крикнул что-то по-испански. Истощенный мужчина в некогда дорогой одежде поднял безглазое животное и бросил его на другого петуха. Раздался омерзительный визг и образовался клубок покрытых перьями тел. Крики толпы стали ещё громче.

Затем безглазый петух вонзил своё лезвие в шею своего соперника. Кровь хлынула ритмичными струями, окрашивая опилки в красный цвет. Бесхвостый петух упал. Безглазое животное бешено прыгало вокруг соперника, пытаясь вытащить лезвие, разрывая то, что осталось от шеи другого петуха.

В конце концов голова отлетела и обезглавленное тело задергалось в безумных предсмертных судорогах.

Толпа бесновалась, половина из них кричала и проклинала, другая половина безумно скакала, восторженно вопя. Я увидел, как истощенный мужчина поднял тело мертвого петуха и бросил его в большой пластиковый мусорный бак. Внутри бака находилось ещё несколько мертвых, изуродованных тел. Рядом стоял ещё один пустой мусорный бак, и я понял, что они оба будут заполнены до конца ночи.

Дон кивнул куда-то вперёд.

— Пошли.

Мы прошли сквозь толпу к следующему рингу, где шёл ещё один бой, более жестокий. Здесь животные были покрыты металлом, а из нескольких стратегически важных мест торчали шипы. Они выглядели как миниатюрные рыцари в доспехах, и были больше и тяжелее, чем петухи в первой яме. Они продержатся куда дольше, бой будет долгим, затяжным и кровавым.

Прольется много крови, прежде чем один из них победит.

Я протиснулся мимо Дона и пошёл дальше, прокладывая себе путь через толпу, зная, что Дон последует за мной.

Я не хотел смотреть бой.

У следующего ринга было ещё более многолюдно, во всяком случае так казалось. В нем два питбуля яростно набрасывались друг на друга, используя зубы, клыки и когти. А ещё у каждого к ногам были прикреплены маленькие бритвы.

Здесь аудитория была куда громче. Большинство зрителей выглядели либо пьяными, либо обкуренными. Двое мужчин на дальней стороне ринга сцепились в драке. Один старик с длинными сальными волосами лежал на земле без сознания.

Я повернулась к Дону, чувствуя отвращение и подступающую тошноту.

— Сделай свою ставку, и давай убираться отсюда ко всем чертям.

— Я не знаю как. Никто не размахивает никакими деньгами. Я даже не знаю, где тут какой петух, — он поднес листок бумаги к глазам, пытаясь разглядеть текст в тусклом свете. — Я должен поставить сотню на… Педро.

Его глаза обшаривали помещёние.

— Эй, — сказал я. — Я тут кое о чем подумал. А как насчет платы за вход? Разве мы не должны были заплатить за вход, когда пришли? Я думал, Филипп Как-его-там должен получить часть этой платы.

— Эстебан. Я тоже так думал, — внезапно он сделал два шага вперёд, что-то увидев. — Посмотри туда!

Я проследил за его взглядом. В дальнюю стену была встроена клетка со стальными прутьями — будка кассира. Внутри клетки мужчина пересчитывал купюры и делал записи в маленьком блокноте.

Это заведение было экстра-класса. Петушиные бои, которые я видел

1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 378
Перейти на страницу: