Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 1130
Перейти на страницу:
только ты не боишься проиграть?

***

— Ты дура!

На этот раз Церия не ограничилась словами. Она сильно ударила Риоку в плечо.

— Никогда не стоит вызывать минотавра на бой. О чём ты думала? Ты вообще думала?

Риока пожала плечами, снова разминаясь на тренировочной арене. Её нервы трепетали, но в груди бушевала прорва тёмных эмоций.

— Ты слышала, что он сказал о женщинах.

— Слышала. И в его словах есть смысл, даже если он высказался максимально грубым способом.[2] Но это Кальруз. И даже если он ведет себя как идиот, есть большая разница между тем, чтобы так его назвать и вызвать на бой. Ты ведь знаешь, что проиграешь, верно?

— Не обязательно.

Церия ошарашено смотрела на Риоку, растягивающуюся на земле. Она беспомощно посмотрела на Йивлон.

— Поможешь мне её вразумить?

Йивлон кивнула.

— Церия права, Риока. Есть бравада, а есть… вот это. Сражаться со мной в доспехах – это одно, но Кальруз минотавр. Даже не стараясь, он может оторвать мне голову в безоружном бою.

— И он это сделает, если совершит ошибку.

— Тогда мне нужно будет уклоняться.

Риока проигнорировала приглушенный крик ярости, исходящий от Церии. Она смотрела на Кальруза. Минотавр заканчивал трапезу, держа тарелку, и ожидая, пока девушка закончит разминаться. Его непринужденное безразличие разожгло в ней огонь.

— Кроме того, я хотела бросить ему вызов с самого начала. Посмотреть, как далеко я смогу зайти.

— Как насчет того, чтобы зайти сразу под землю, когда он тебя туда и отправит?! Риока! Он весит по крайней мере на двести фунтов больше, чем ты!

— Размер – это ещё не всё.

— Но в драке это очень важно, чёрт возьми!

Церия, конечно, была права. Риока впервые посмотрела на Кальруза как на потенциальную угрозу. Если смотреть на Кальруза как на человека, он был просто огромным, местами даже неудобно огромным. Но как враг? Он был гораздо страшнее любого человека, которого встречала Риока.

В нём было около шести футов семи дюймов роста ? Может быть, он был на несколько дюймов выше, даже не считая рогов. И его тело было чистыми мускулами. Его мышцы были не как у человека, а как у минотавра, то есть он выглядел как сплошная стена из сухожилий и мощи.

Бросать ему вызов было самой глупой затеей на свете. Но Риока очень, очень хотела попробовать. Ей просто хотелось ударить минотавра почти так же сильно, как она хотела ударить Йивлон.

Йивлон. Авантюристка задумчиво изучала Риоку. От этого Риока снова захотела её ударить. Бегунья была такой уставшей и… раздраженной, что ударить хоть что-то казалось хорошей идеей.

Например Церию, если это заставит полуэльфийку заткнуться.

— Зелья не восстановят раздробленные кости! Ты это знаешь. А если ты его взбесишь...

— Слушай, я всё равно собираюсь это сделать. Можешь дать мне сосредоточиться или заткнуться и уйти?

Тишина. Риока подняла голову и увидела, что Церия смотрит на неё обиженным взглядом, полным упрека. Сердце босоногой девушки сжалось от боли, но она отбросила прочь это чувство и чувство вины. Ей нужно было сосредоточиться.

Риока была зла. Она чувствовала, как злоба пылала внутри неё. Кипящий, бурлящий шар чистой ярости. Откуда он взялся?

Из Высокого Перевала, вот откуда. От того, что она чуть не умерла и оказалась беспомощной, несмотря на все годы изучения боевых искусств. От Териарха, его непреодолимой магии и высокомерия. От Гильдии Бегунов и тупых людей. От нелепой системы уровней в этом мире и не в последнюю очередь от общения с какой-то идеальной леди-рыцарем и женоненавистническим минотавром. Всё это бурлило в Риоке, и она не могла это остановить. Она хотела что-то ударить, и Кальруз был большой мишенью.

Йивлон вздохнула.

— Если ты собралась это сделать… Выложись по полной с самого начала, — говорила с горечью Церия. — Он будет принимать все удары, лишь бы показать, что он это может. Это фишка минотавров – знак неуважения. И... ухаживания.

— Замечательно.

Риока глядела на Кальруза. Минотавр закончил есть. Он небрежно бросил тарелку через плечо. Не обращая внимания на треск разбивающейся керамики, он прошел в центр ринга и сложил руки, ожидая, когда Риока закончит.

Наконец девушка встала. Она горела желанием сражаться, почти дрожала от него. Риока не могла усидеть на месте и подпрыгивалаот нервной энергии.

Церия покосилась на девушку, когда та проходила мимо неё. Риока остановилась.

— Что такое?

— Ты... ты улыбаешься.

Правда? Риока не могла сказать. Она только знала, что как никогда раньше готова причинить боль другому существу. Она дрожала от желания нанести удар. Она подошла к Кальрузу, пока минотавр бесстрастно смотрел на неё.

— То, что ты пытаешься сделать, – глупость, Риока Гриффин. Есть вещи, которые невозможно превзойти.

Он действительно, действительно знал, как задеть её триггеры. Риока стиснула зубы и ухмыльнулась.

— Неужели? Посмотрим, что ты скажешь через несколько минут.

— Как пожелаешь.

Кальруз небрежно поднял массивную руку и поманил Риоку пальцем. Остальные авантюристы зароптали в поддержку Риоки, чтобы она нанесла ему свой лучший удар. Минотавр даже не потрудился поднять вторую руку.

Он собрался блокировать её удар одной рукой? Но его шерсть и мышцы могли выдержать любой обычный удар, который могла бы нанести Риока. Она это знала. Поэтому вместо этого Риока топнула ногой перед Кальрузом и крутанулась.

Одним из основных принципов многих силовых приемов было вращение. Риока перенесла весь свой вес на переднюю ногу, развернулась и ударила минотавра задней частью пятки и всем накопленным импульсом.

Обратный удар с разворота. Риока целилась высоко. Её нога всё равно попала минотавру в живот, а не в грудь. Она почувствовала удар и услышала, как минотавр резко выдохнул. Она вложила весь свой вес в эту атаку.

Этот приём использовался для того, чтобы отправить противника в нокаут, и его редко использовали, потому что им было трудно попасть в цель. Но Кальруз был высокомерен. Он ослабил бдительность, и Риока не сдерживалась.

Выражение лица минотавра изменилось. Он явно старался не показывать боли, но его рука рефлекторно опустилась вниз, чтобы защитить живот, и он чуть согнулся. Риока не стала ждать. Стоило её ноге коснуться земли, она использовала её как опору и взмахнула другой ногой.

Нога рассекла воздух и круговым ударом врезалась в лицо Кальруза. Она не сломала ему нос – это было ясно наверняка, потому что у минотавра не было хрящей, как у людей.

На этот раз он зарычал, но

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: