Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
Перейти на страницу:

– О, перестаньте, – устало произнес Стивен. – Мы оба знаем, что это не так.

Крэйн наконец развернулся, но его лицо оставалось напряженным.

– Чушь собачья. Я вдвое больше вас.

– Да, но я практик, и вы не представляете, на что я способен, – отрезал Стивен. – Не смейте думать, что я не в состоянии защитить себя.

– Так почему же вы тогда этого не сделали? – мгновенно возразил Крэйн.

– Потому что не хотел. Как вы уже успели столь проницательно заметить. Вероятно, теперь вы достаточно унизили меня, не так ли?

Он подпер голову рукой, свесив ноги со стола и пытаясь заставить тело перестать требовать секса, или насилия, или и того и другого одновременно. Он чувствовал на себе взгляд Крэйна, и гнев постепенно покидал стены библиотеки.

– Ладно, – подытожил Крэйн. – Вы надругались над моим разумом. Я намеревался надругаться над вами в ответ. Единственный возможный вывод – мы с вами парочка мерзавцев.

– Разница лишь в том, что я не оставил вам выбора.

– Как и я вам, – заметил Крэйн.

– Вы отпустили меня.

– Только после вашего требования.

– Но до этого я ничего не требовал. – Даже не имея близких отношений с Крэйном, Стивен мог с уверенностью сказать, что происходило в голове графа. – Лорд Крэйн, у меня достаточно слабостей, но ни одна из них не связана с моим ростом, телосложением или физической силой. Пожалуйста, попытайтесь это понять.

– Если вы так говорите, – пробормотал Крэйн. – Тем не менее. Я не причинил вам боль?

– Задета только моя гордость. И спина. И все мои утренние исследования.

– Мне жаль.

– Забудьте. – Стивен вздохнул. – Лорд Крэйн…

– Ради бога, просто Крэйн. Я ненавижу этот титул. Каждый раз мне кажется, будто мой отец присутствует в комнате.

– Крэйн, – повторил за ним Стивен, пробуя это имя на вкус без прикрас. – Прошу прощения за прошлую ночь. Я совершил трусливый, нечестный поступок, и мне стыдно за себя. Я даю вам слово, что больше не стану на вас воздействовать и внушать что-либо. На самом деле обычно я так себя не веду.

– Могу сказать то же самое, – ответил Крэйн. – Вы просто попали по больному месту. Я полагаю, что все это дело – скопище болезненных моментов.

– Да, все не так просто, – согласился Стивен.

Их взгляды на мгновение встретились. Крэйн криво улыбнулся:

– И что вы собираетесь с этим делать?

– Выполнять свою работу. И все. Не усложняя.

– Вам не кажется, что все уже усложняется само по себе?

– Нет, – твердо возразил Стивен. – Думаю, что я сам в ответе за это и что мне стоит прекратить.

– Дело не только в вас. Но… Ладно. Я не стану поднимать эту тему, пока вы сами к ней не обратитесь. Если нет, я приму это с уважением. Если же вы вернетесь к этому разговору, я буду считать, что вы приняли решение. Выбор за вами.

Стивен не хотел, чтобы выбор оставался за ним. Он бы предпочел держаться подальше от Крэйна, чтобы этот выбор вовсе никогда не возникал. Но маг все равно кивнул в знак согласия, поскольку больше ничего не оставалось, и на мгновение они застыли в неловком молчании.

– Итак, работа, – наконец сказал Стивен. – Мы можем вернуться к этому приглашению на ужин?

– К… ах да, приглашение. Верно. Сэр Джеймс и леди Туэйт из Хакерби-Плейс убедили меня, что я обязан разделить с ними вечернюю трапезу. Это даже звучит нелепо.

– Когда вы приняли приглашение, кто-то из них касался вас?

Крэйн нахмурился:

– Я предполагаю, что леди Туэйт взяла меня за руку.

– Можно?

Крэйн протянул руку. Стивен взял его ладонь – «будь профессионалом, Дэй», – маг задумчиво повернул ее, наклонился и глубоко вдохнул, проведя носом прямо над кожей Крэйна.

– Что, во имя Господа, вы делаете?

– Пахнет ведьмой. – Стивен понюхал еще раз. – Определенно что-то есть. Следы воздействия. Но не моего.

– Значит, для этого требуется физический контакт?

– Прикосновения к коже достаточно. Вы помните, что говорила леди Туэйт?

– Не уверен. – Крэйн задумался. – Не могу вспомнить дословно. Я просто знаю, что она повлияла на ход моих мыслей, изменила их. Как и вы, как и ловушка Иуды.

– Но зачем она заставила вас принять приглашение?

– Я не знаю. Но уверен, что она проделывала это уже несколько раз.

– В самом деле? – Стивен почувствовал знакомое покалывание вдоль позвоночника, инстинкт ищейки. – Что-нибудь казалось вам странным во время предыдущих встреч с ней?

– Сам факт, что они происходят. С тех пор как я вернулся, я старательно игнорировал все присланные визитные карточки и отклонял любые приглашения, но каким-то образом в каждый из своих предыдущих визитов в Пайпер, я непременно навещал Туэйтов.

– Придает ли ваше присутствие какой-то особый социальный статус мероприятию?

Крэйн пожал плечами:

– Я новоиспеченный лорд Крэйн, но, с другой стороны, я все тот же старина Люсьен Водрей. А они – уважаемая местная семья, им не нужна моя социальная поддержка. Не думаю, что вообще стою таких усилий, и уж точно не трижды. На самом деле, во время второго визита там никого и не было. Только Туэйты и их дочь.

– О! – воскликнул Стивен. – Полагаю, их незамужняя дочь?

– Она у них единственная. Лет двадцати пяти, не замужем, весьма привлекательна и очаровательна… что?

Стивен сохранил непроницаемое выражение лица, подавив неуместное желание засмеяться.

– Спрошу из чистого любопытства – вы когда-нибудь задумывались о браке?

– Ну, это приходило мне в голову. По очевидным причинам сама женитьба меня не интересует, но есть еще вопрос наследования… который… на который мне наплевать… – Голос Крэйна затих, а затем граф взорвался: – Эта чертова гарпия! – Он сделал несколько шагов, его спина была напряжена от злости. – Вы серьезно считаете, что меня пытаются заставить вступить в брак с помощью магии?

– Возможно, – ответил Стивен. – Одного лишь внушения недостаточно, но если мисс Туэйт привлекательна и очаровательна, это, безусловно, может сработать. Вы последний представитель рода Водрей, вы в поиске жены и наследника…

– Нет. Я никого не ищу.

– Но от вас этого ожидают. Состоятельные соседи, очаровательная дочь, достойная семья. Вас вполне могли подвести к мысли, что она подходящая кандидатура.

Взгляд Крэйна помрачнел.

– Она не очаровательная. Она отвратительная, злобная тварь. Я не собираюсь жениться на этой маленькой мегере и не позволю этой подлой гадине, ее мамаше, мной манипулировать!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «К. Дж. Чарльз»: