Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Как испортить жизнь волшебством - Меган О’Рассел

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
Перейти на страницу:
чтобы у неё были седые волосы. Она выглядела даже моложе моей мамы. Как будто кто-то окунул её в чан с отбеливателем.

– Ну… – Девон пригубил кофе. – Либо в этом месте проходят встречи клуба Анонимных бледнолицых, либо эта леди вовлечена во всю эту странную…

– Магию, – предположила Элизабет.

– Да, магию, – закончил Девон.

– Но что мы можем тут сделать? – я провёл пальцами по решётчатой металлической столешнице. – Мне туда что, пойти и сказать: «Привет, ваш друг Эрик пытался убить меня сегодня утром, а ещё у меня оказался его телефон, который стремительно разрушает Нью-Йорк. Я бы вернул телефон Эрику, но тогда он сможет убить меня ещё быстрее. Есть идеи, как бы избежать всего этого умирания?»

Элизабет прикусила губу и принялась рассматривать собственные ладони. Я знал этот взгляд. Она всегда так выглядела, когда мы решали особенно сложные задачи по математике.

– Не волнуйся, – Девон хлопнул ладонями по столу, так что мой кофе плеснул в чашке. – Я обо всём позабочусь.

– Что значит «позаботишься»? – спросила Элизабет, прежде чем я успел и слово сказать.

– Кто знает, может, Эрик сейчас там. Я единственный, кого он не успел хорошо разглядеть, так что я пойду и посмотрю, что там творится, – Девон улыбнулся.

– Посмотришь, что там творится? – переспросил я, стараясь убедить себя в том, что он шутит, хотя понимал, что он зверски серьёзен.

– Погляжу, сколько там этих «детей кукурузы»[7]. – Девон повернулся к своему отражению в окне кафе, чтобы пригладить волосы. – Узнаю, для чего вообще это место. Всё такое.

– А что ты будешь делать, когда они догадаются, что ты шпионишь, и превратят тебя в жабу? – нахмурилась Элизабет.

– Этого не будет, – ответил Девон. – Я лучший актёр в школе, помнишь?

Это было правдой. Девон совершенно не умел ни петь, ни танцевать, но роли он отыгрывал так, что растрогал бы даже злую буфетчицу.

– И как мы узнаем, если что-то пойдёт не так? – спросила Элизабет.

– Ну, полагаю, тогда здание загорится, – сказал Девон. – Но вообще я вам позвоню, поставлю телефон на громкую связь, а вы, чудики, звук не включайте.

– Ты это в фильме подсмотрел, да? – спросил я, когда Девон встал.

– Естественно, – улыбнулся он. – И там это отлично сработало.

– Мы не в фильме, Девон, – сказал я. – У тебя не получится просто сыграть роль великого героя. Ты можешь… – Он был уже слишком далеко, чтобы меня услышать. – Пострадать, – пробормотал я, когда мой телефон зазвонил, а Девон исчез в «Консорциуме».

Глава 13

На экране высветился номер Девона. Я открыл было рот, чтобы велеть ему перестать вести себя по-идиотски, но тут из динамика раздались голоса.

– Могу я вам помочь? – говорила женщина. Если она и была удивлена тем, что в «Консорциум» зашёл случайный подросток, в её голосе это никак не отразилось.

Элизабет наклонилась поближе, вслушиваясь. Наши лица почти соприкасались.

– Просто хотел посмотреть, что у вас тут, – сказал Девон. В голосе его чувствовалась та самая интонация: «Я такой крутой, что я даже не слушаю, что ты мне говоришь».

– Вы хотите поужинать? – спросила женщина.

– Нет, – по микрофону зашелестела ткань, и несколько слов я не разобрал. – … жуткий такой тип, я надеялся его здесь застать.

– Я не знаю, о ком вы говорите, – в голосе женщины появилось напряжение.

– Забавно, – сказал Девон. – Потому что я видел, как он заходил сюда пару дней назад. Я его ищу, потому что он кое-что потерял. И учитывая все эти странные пожары и, – раздался звук, словно кто-то стучал по стеклу, – гигантский цветок прямо у вас за окном, я подумал, что это может быть как-то связано с мистером я-люблю-забывать-вещи-в-такси Эриком Делдриджем. Но если вы его не знаете, то, видимо, я зашёл не в ту дверь.

– Что он потерял? – говорила уже другая женщина. У неё голос был выше и злее.

– Какая разница, если вы всё равно его не знаете, – сказал Девон.

– Возможно, я ошиблась, – сказала первая женщина. – У нас очень много клиентов.

Пауза.

– Правда? Потому что сейчас у вас пусто.

Снова повисла тишина.

Сердце у меня подскочило к самому горлу. И зачем Девону понадобилось оскорблять их стиль ведения бизнеса?

– Наши посетители приходят в самое разное время, – сказала первая женщина.

Элизабет наклонилась ко мне ещё ближе, её щека прижалась к моей.

– Не знаете, когда Эрик снова будет здесь? – спросил Девон. – Или, может, вы знаете, где его найти?

– Нет, – ответила женщина с высоким голосом. – Но, что бы он ни потерял, ты можешь оставить это здесь.

– Нет. Если вы не знаете, когда он вернётся или как с ним связаться, вряд ли мне стоит оставлять здесь его телефон.

Послышался звон разбитого стекла, затем смешок.

– Этот бокал так сильно вас разозлил, мэм? – сказал Девон. – Ладно, я просто попробую найти Эрика ещё как-нибудь.

– Оставь телефон здесь, – прорычал высокий голос. – Он тебе не принадлежит.

– Вам тоже. – Если бы я не знал Девона целую вечность, я бы и не понял, что он напуган.

– Ты представить себе не можешь, как далеко зайдёт Таден, чтобы вернуть то, что ему принадлежит, – заговорила первая женщина. – Будь умницей. Отдай нам телефон.

– Не отдал бы, даже если бы мог, – снова раздался шелест ткани. – И у меня всё равно его с собой нет. – На несколько секунд воцарилась тишина. – Что у вас можно перехватить навынос? С кухни пахнет просто замечательно.

– Таден найдёт тебя, – предупредила женщина с высоким голосом.

– Ну, тогда попросите его захватить с собой что-нибудь поесть, – попросил Девон.

Дверь под фиолетовым навесом распахнулась, и он вышел на улицу.

Я отодвинул телефон от уха.

– Ну что ж, – сказал Девон уже громче, чем в ресторане, – пожалуй, мне пора на именины к другану. Не хочу пропустить такую замечательную вечеринку.

Девон оборвал звонок, и экран телефона мигнул, включаясь. Несколько секунд я смотрел на телефон, а затем поднял взгляд – как раз вовремя, чтобы заметить, как Девон заворачивает за угол и исчезает из виду, а из «Консорциума» вылетает женщина и бросается вслед за ним.

– Она его преследует! – полузадушенно вскрикнула Элизабет.

– Он в курсе. – Я нацарапал своё имя на чеке, а затем повёл Элизабет в сторону, противоположную той, в которой скрылся Девон.

– Мы… Мы не можем! – она попыталась развернуть меня назад. – Мы должны ему помочь. Что если…

– Я знаю, куда он отправился. – Я дотащил её до бордюра и поднял руку, чтобы поймать такси.

– Что? Как? – Она вышла вперёд и тоже принялась голосовать. Первое же проезжавшее мимо такси резко затормозило перед

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Меган О’Рассел»: