Шрифт:
Закладка:
На черной поверхности осталось пять оплавленных борозд.
Глава 78. «Безобразная выходка клеветника»
В канцелярии Аврората пахло бумажной пылью и черными чернилами. Сивилла заметила, что у фиолетовых чернил, которыми пользовались в Хогвартсе, и у черных чернил Министерства запахи разные. Школьные ей нравились больше, а от этих с непривычки щекотало в носу. Она чихнула и едва не поставила жирную кляксу на извещении о наложении штрафа, которое еще предстояло обменять в Гринготтсе на оплаченную квитанцию.
— Аккуратней, у меня больше чистых бланков нет, — проворчал служащий, оформлявший бумаги для освобождения Квиринуса.
— А с квитанцией потом снова к вам? — на всякий случай уточнила Сивилла.
— Ко мне.
Она присмотрелась, желая запомнить его лицо, но поняла, что проще запомнить место — первый стол справа от двери, — чем уловить отличие между одинаково холеными и одинаково безразличными физиономиями сотрудников. Хоть бы бороды с усами носили или лысины, что ли...
После банка пришлось скучать в знакомой комнате дежурного, дожидаясь, когда приведут мужа. За десять лет тут ничего не изменилось, только сиденья стульев сильнее засалились.
— Когда-то я за тобой приходил, а теперь ты за мной, — Квиринус осунулся, на подбородке виднелась щетина, но голос звучал бодро. — Здравствуй, родная.
Дежурный аврор, сопровождавший его, вытащил из ящика стола тощий кошелек, велел расписаться в получении имущества и вручил узкий прямоугольник серой бумаги с жирным черным штампом «Повестка»: «Принесли сегодня из Общества поддержки сквибов. Каких только контор не напридумывают!»
В коридоре Квиррелл пробежал глазами документ и помрачнел:
— Зря я надеялся, что хождения по кабинетам закончены. Но это подождет... Сиби, где ты раздобыла деньги?
— Северус дал всю сумму и даже больше, — не стала скрывать Трелони. — И сказал, что у тебя творческий подход к хулиганству.
— Ну, корзина на голове — это не столб огня на утесе! Хотя последнее, конечно, стоит дороже.
Повестка, которую он все еще держал в руке, откашлялась и заговорила шершавым, как казенная бумага, голосом:
— Мистер Квиррелл, срочно зайдите в офис Общества поддержки сквибов. Мистер Квиррелл, срочно зайдите в офис Общества поддержки сквибов. Мистер Кви...
Смятый и брошенный в урну, вопиллер продолжал бубнить, как заведенный.
Игнорировать столь настойчивое приглашение не следовало, и Квиринус, попросив Сивиллу идти домой и ждать там, углубился в лабиринт министерских коридоров.
* * *
На этот раз портрет основательницы Общества Идрис Оукби снизошел до разговора. Точнее, до краткого распоряжения, последовавшего, едва сквиб вошел в кабинет.
— Покажите ему газету.
Чиновница, фамилию которой он так и не узнал, через стол протянула ему выпуск «Пророка» с заметкой, отчеркнутой красным карандашом.
«Безобразная выходка клеветника», — гласил заголовок.
Из заметки Квиринус узнал, что на протяжении многих месяцев вводил в заблуждение целое подразделение Министерства, полагавшее, что он добросовестно трудится на благо магического общества. Когда же встал вопрос о результате трудов, обществу была предложена, по выражению автора, «псевдоисторическая поделка», имевшая несомненной целью оскорбить все, что свято для любого добропорядочного волшебника. Клеветника быстро изобличили в его гнусном намерении, отмечала газета, но в ответ он не только не раскаялся, но решился на неслыханную дерзость и нанес тяжелые побои нашему уважаемому Заместителю министра, который попытался пристыдить хулигана.
Завершалась заметка гневным требованием пересмотреть министерскую политику в отношении сквибов, которые хоть и являются неотъемлемой частью волшебного мира, без надлежащего контроля могут представлять угрозу общественной безопасности и морали.
Подписи под заметкой не было.
— Заберите вашу писанину, — знакомая картонная папка шмякнулась на пол у его ног. — На репутации нашего Общества в результате ваших бесчинств появилось грязное пятно. Нечего и говорить о том, что отныне и до конца вашей жизни вы лишаетесь какой бы то ни было поддержки или помощи с нашей стороны. Кроме того, вам вменяется в обязанность в недельный срок возместить нам всю сумму выплаченного вам пособия. В противном случае вы будете обвинены в мошенничестве и предстанете перед судом. Вам все ясно?
Чиновница умолкла и вопросительно посмотрела на портрет патронессы. Та кивком подтвердила ее слова.
Квиринус поднял рукопись, провел рукой по крышке папки. На пальцах остался серый след.
— Если рукопись изучали, как она могла запылиться? — он переводил взгляд с живого лица на нарисованное, но то были уже не лица — бело-розовые маски. — Да, мне все ясно... А, знаете, быть сквибом не так уж плохо. По крайней мере, не имеешь ничего общего с волшебниками вроде вас.
Он собирался напоследок от души хлопнуть дверью, но в последний момент передумал: что толку вымещать раздражение на этих женщинах? Они всего лишь чиновницы...
Искренне надеясь, что покидает Министерство навсегда, Квиринус хотел зайти к Марчбэнкс попрощаться и поблагодарить, но узнал, что накануне пожилой колдунье сделалось плохо с сердцем и ее увезли в Мунго. Когда же он кинулся туда, Гризельда, которой к тому времени стало получше, отказалась его видеть. Сиделка передала ему вырезку из газеты — ту самую злополучную заметку.
* * *
— Не пойду.
Собственный голос в пустом кабинете звучал чересчур громко. Но не шептаться же с самим собой! Лучше иди, посоветовал здравый смысл. Иначе скоро свихнешься, сидя в одиночестве и растравляя раненое самолюбие.
— Я никого не хочу видеть.
Тогда иди не ради себя, подсказала совесть. Иди ради приписки в традиционном приглашении на ужин от Квиринуса: «обсудим кое-какие идеи по поводу холма Св. Михаила».
Северус воровато оглянулся. Барона нигде не было, но все равно стало неловко, точно привидение застало декана за каким-то постыдным занятием. Например, попыткой увильнуть от данного когда-то обещания.
Если призрак рыцаря отыщет путь к своему королю и уйдет, декан лишится превосходного помощника и опытнейшего советника. Барон бродит по Хогвартсу девять