Шрифт:
Закладка:
* * *
Южная жара не так сильно чувствовалась благодаря прохладной тени деревьев и сыроватой почве. Путешественники наши разговаривали, спорили, и часы, отделяющие их от «настоящего», уплывали один за другим. Но им и на этот раз не было суждено спокойно провести время.
Треск ветвей оповестил о приближении какого-то крупного животного. И действительно, через минуту из прибрежных зарослей показался зверь, при виде которого кровь застыла в жилах всех трех путешественников. Он тяжелой поступью направился к воде. Ростом со слона, но в три раза длиннее его, с длинной шеей и огромным хвостом, он напоминал ящера. На конце гибкой шеи торчала крохотная голова. Конь с лисьей мордочкой или волк с куриной головой не могли бы выглядеть забавнее этого великана, весившего, по крайней мере, пятьдесят тысяч фунтов. Через минуту из воды показалось другое такое же животное, затем третье, и все три остановились шагах в двухстах от нашей группы.
У Станислава зуб на зуб не попадал. Ему казалось, что звери совещаются, кому из них он пойдет на завтрак. Геолог же сиял от радости и восторга.
– Какая досада, что нельзя хотя бы одного из этих колоссов приобрести для нашего музея! – воскликнул он. – Для него стоило бы выстроить совершенно отдельный великолепный павильон.
– Сколько может быть лет этим громадинам? – спросил лорд.
– Трудно сказать, – ответил ученый, – но, принимая во внимание долговечность животных, а также медленный рост их, я думаю, что им уже несколько веков.
– Возраст почтенный! Они выглядят моложе своих лет, – заметил лорд.
Бронтозавры, – это были они, – блестели на солнце своей мокрой кожей и медленно продвигались вперед, останавливаясь почти на каждом шагу.
Вдруг геолог хлопнул себя по лбу.
– Как это мне сразу в голову не пришло! – воскликнул он.
– Что такое? – спросил англичанин.
– Дело осложняется! – озабоченно проговорил профессор. – Мы оказываемся то в Европе, то в Америке.
– То есть… – на лице лорда Кэдогана мелькнуло замешательство, – как так?
– Ведь бронтозавры жили только в Америке.
– Что ж? Одним сюрпризом больше или меньше, не все ли равно? Мне это даже нравится! Вчера в триасе, нынче в юре, вчера в Европе, нынче в Америке, завтра невесть где…
Покорность лорда судьбе сообщилась и профессору. Он перестал ломать себе голову над неразрешимой загадкой и стал оживленно говорить о пресмыкающихся юрского периода.
– Юрский период, – сказал он, – справедливо называют «веком пресмыкающихся». Цари природы уже в триас, они достигают здесь наибольшего своего развития и распространения, и в меловой период начинают заметно вымирать. Современные формы этого класса могут дать лишь самое слабое представление о поразительном богатстве и разнообразии форм юрских пресмыкающихся и их могуществе. Им принадлежали моря и суша, озера и реки, болота и леса и самый воздух, так что они действительно, можно сказать, княжили и владели тогда землей. Наши крокодилы являются лишь жалкими потомками тех отвратительных чудовищ, которых мы рискуем встретить тут на каждом шагу. Один вид их должен вызывать содрогание, так как большинство их во сто крат противнее и ужаснее сказочных змей и драконов, порожденных самой пылкой фантазией. Мы имели уже счастье познакомиться с крылатым пресмыкающимся здешних мест, и я надеюсь…
– Хорошо счастье, нечего сказать! – проговорил Станислав. – Врагу бы не пожелал такого.
– Да, счастье, которое не выпадало на долю ни одному ученому. И я надеюсь, хотел я сказать, что оно не покинет нас и впредь.
Профессор проговорил это с большой убежденностью и затем увлеченно продолжал:
– Морские пресмыкающиеся юры заменяли наших китов; наиболее выделялись среди них ихтиозавры, плезиозавры и телеозавры. Ихтиозавры представляли собой огромных чудовищ, двигавшихся по воде с помощью плавников и хвоста. Они достигали сорока футов в длину и по внешнему виду напоминали дельфинов. Плезиозавры – существа необыкновенно своеобразные: голова ящерицы соединялась у них с зубами крокодила, шея страшной длины напоминала собой туловище змеи, а конечности были такие же, как у кита; по величине они не уступали ихтиозаврам. Телеозавры близко подходили к нашим крокодилам. Все эти животные владычествовали в морях и при своей быстроте и прожорливости не упускали ни одной жертвы. Достойными родичами их на суше являлись динозавры. Большая часть этих животных напоминала кенгуру и ходила на задних лапах; таков, например, громадный игуанодон, живший в лесах и питавшейся листьями деревьев; таковы и плотоядные представители этой группы, свирепые мегалозавр и цератозавр. Остальные динозавры ходили на всех четырех ногах. К их числу принадлежат самые колоссальные животные, которые когда-либо существовали на земле, а именно: бронтозавры – ныне вы имеете честь видеть их собственными глазами, покрытые панцирем стегозавры и исполины животного царства атлантозавры, по сравнению с которыми слон то же, что перед ним теленок.
Не успел профессор закончить, как бронтозавры, мирно играющие на берегу, тревожно насторожились, посмотрели все в одну сторону и бросились бежать со всех ног. В ту же минуту показался могучий мегалозавр. Он был меньше бронтозавров, но в каждом движении его чувствовалось столько смелости и какой-то хищной ловкости, что с первого же взгляда становилось ясно: что это животное не задумается, если понадобится напасть на врага. Мнимые цари пустыни, должно быть, знали это, так как, увидев пришельца, сочли нужным убраться поскорее. Но наш хищник не упустил их из виду, и, не теряя времени, бросился за ними вдогонку.
– Час от часу не легче, – боязливо прошептал Станислав. – Один враг ужаснее другого…
– Враг, говоришь? – процедил лорд. – Не преувеличивай, милый мой, своего значения. Для того чтобы быть чьим-либо врагом, нужно, чтобы враждующие были известны друг другу; я же могу тебя уверить, что эти почтенные великаны и не догадываются о существовании такого червяка, как ты.
Станислав не успел раскрыть рта, как за спиной его раздался громкий звук, напоминающий пыхтение паровоза и треск ломающихся ветвей. В то же мгновение профессор с криком «Спасайтесь!» вскочил и потащил за собой лорда. Станислав словно ошалел и бросился к реке. Все это было делом нескольких секунд. Когда лорд настолько пришел в себя, что в состоянии был подумать, что случилось и разглядеть, в чем дело, он зашатался и побледнел. По зеленому ковру, на котором они сидели перед тем, в четырех шагах от изумленного англичанина, полз тот самый темный холмик, у подножия которого они выбрали себе место для отдыха. Геолог схватил руку лорда и изо всех сил сжал ее. Он был еще испуган, но мало-помалу лицо его прояснялось и внезапно покрылось краской.
– Атлантозавр собственной персоной! – воскликнул он, и глаза его засверкали. – Хвала тебе, Боже за то, что ты дал мне возможность увидеть это чудо природы!
Самая пылкая фантазия не создала бы себе представления об этом царе мира пресмыкающихся. Чудовище было более чем в два раза длиннее бронтозавров; последние, несмотря на свои восемь саженей роста, казались перед ним карликами. Оно имело в длину по крайней мере саженей восемнадцать, но по строению тела, во всем, кроме головы, совершенно напоминало бронтозавров. В соответствии с величиной вес его должен был быть не менее десяти тысяч пудов.