Шрифт:
Закладка:
Избежала я смерти или лишь отсрочила ее?
Страж обошел толпу и встал за моей спиной.
— А где… генерал Хуа? — неожиданно для самой себя спросила я, ни к кому конкретно не обращаясь.
Действительно, а где? Разве не он должен был отвечать за охрану столицы в целом и дворца в частности? Разве не он должен был спасать императора?
Я оглянулась на Вей Луна. В его глазах я увидела нечто, что заставило мое сердце замереть. Было ли это его торжество? Или предупреждение, что я — следующая?
— К сожалению, генерал Хуа погиб во время атаки демонов, — ответил мой страж, и уголки его губ дернулись вверх.
Понимание того, что случилось, выбило дух. Так вот кто погиб сегодня. И это Вей Лун убил генерала.
Глава 12
Император со свитой отошли, дворцовые слуги тоже. Сестру увели, чтобы ее осмотрел доктор. Я осталась с Мейлин и Вей Луном. И если служанка меня нисколько не смущала, то присутствие последнего было угнетающим, я чувствовала себя птицей, пойманной в клетку.
— Вей Лун, — обратилась я к стражу, — ты сегодня хорошо потрудился. Вся империя тебе признательна за твой героизм. Почему бы тебе не отдохнуть? И я тоже пойду к себе.
Мой тон был максимально дружелюбным и спокойным, насколько вообще может быть таким тон человека, который только что пережил атаку демонов и угрозу потерять названную сестру.
— Комната, в которой я сплю, находится рядом с Вашими покоями, принцесса, — напомнил мужчина с усмешкой.
Слова о том, что та коморка, в которую его поселили, императорскому советнику не подходит, застряли в горле. Ну да, сейчас все равно некому решать вопрос его переселения.
— В таком случае нам по пути, — выдавила я из себя и, развернувшись, поплелась к себе. — Мейлин, не отставай.
— Госпожа, у меня от всех переживаний так живот разболелся… — вдруг сморщилась служанка, хватаясь руками за бока. — Можно я ненадолго Вас оставлю?
Судя по виду, девушку сильно прихватило, и она, едва я кивнула, сорвалась с места.
— Следи за принцессой! — гневно крикнула она уже на бегу Вей Луну прежде, чем скрыться за углом одной из построек.
Я проводила ее обреченным взглядом и обернулась к стражу, выдавив из себя нервную улыбку. Вот только в ответ на нее Вей Лун лишь нахмурился и потянулся к своему плечу.
— Прошу прощения за дерзость, но… — я невольно сжалась от его слов, а он вдруг снял плащ накинул мне на плечи. — Не могу позволить вам замерзнуть.
— Спасибо. — выдохнула я, никак не ожидая подобного, — Не стоило переживать. Ночь сегодня на удивление теплая, и учитывая всю суматоху, это мелочи.
— Слуг, которые сразу не побеспокоились об этом следует наказать. — Голос был до того мрачным, что я всерьез забеспокоилась, а не собирается ли он теперь втихаря придушить каждого, кто присутствовал при спасении Ифей из воды.
— Они были заняты моей сестрой, ей помощь нужнее.
Вей Лун не стал возражать, но, судя по взгляду, остался при своем мнении. Переживает, что я схвачу воспаление легких и помру? Тогда и мстить некому будет.
Мы продолжили путь, плащ хорошо согревал, и я начала ощущать себя увереннее.
Подойдя к покоям, преградила мужчине путь.
— Что ж, ты меня проводил. Большое спасибо. Теперь свободен.
— При всем моем уважении, принцесса, — от вкрадчивого тона по спине пробежали мурашки, — не все демоны пойманы, большинству удалось убежать. Что, если кто-то скрылся на территории дворца? Я должен удостовериться, что в Ваших комнатах безопасно.
На это возразить было нечего, и я просто распахнула дверь:
— Вот, смотри, там никого нет. А теперь уходи. — Нервозность только усиливалась, мне не хотелось оставаться с Луном один на один, чтобы проверить, отказался он от планов убить меня или нет.
— Забота о Вас — приказ императора. Я должен проверить, — сказал страж и, отодвинув мою руку, которой я преграждала ему путь, вошел в комнату.
Я не сразу вспомнила о расставленных ловушках, а когда вспомнила, стало поздно.
— Вей Лун! — успела только крикнуть и сделать шаг вперед, когда стрела сорвалась с тетивы и понеслась в моего стража.
Он взмахнул рукой, и металлический наконечник ударился в темную дымку словно в твердую преграду и отскочил в сторону.
Наши взгляды с мужчиной встретились.
«Я увидела его демонические чары, теперь он убьет меня», — набатом стучало в голове, но от страха напало такое оцепенение, что пошевелиться я не могла.
Дверь за моей спиной со стуком захлопнулась. Наверное, это были очередные чары, а Вей Лун, не размыкая зрительного контакта и словно гипнотизируя, приближался ко мне. Часы вели обратный отсчет отмеренных мне мгновений жизни. Надо было хоть что-то сказать. Что-то банальное вроде: «Я никому не скажу», «Не убивай меня, я тебе пригожусь» или хотя бы «Ой, я внезапно ослепла! Почему тут так темно? Вей Лун, где ты? Я ничего не видела и не вижу». Но я молчала, не в силах выдавить даже хриплого стона.
Темная демоническая энергия вокруг мужчины становилась же все осязаемее, а его радужка стала красной.
Вей Лун был уже подошел ко мне очень близко, когда случайно задел еще одну ловушку. Еще одна стрела пустилась в полет.
Оцепенение с меня наконец спало, и я действовала на одних инстинктах.
— Осторожнее! — взвизгнула и толкнула стража в сторону.
Закрывать собой я его не планировала, но так почти получилось. Я ждала, что сейчас меня проткнет насквозь, но когда распахнула зажмуренные от страха глаза, увидела, что она воткнулась в стену всего в паре миллиметров от моей головы.
Вей Лун же прижимал меня к себе, обнимая, словно желая защитить. Ну или свернуть шею, что тоже было возможным вариантом. Выглядел он при этом озадаченным. Быстро оглядел комнату, остановился на стреле, затем перевел взгляд на меня. Лицо его было непроницаемым.
— Принцесса, Вы в порядке? — голос звучал сдержанно.
— Кажется, я переборщила с ловушками, — с трудом выдавила из себя. — Лучше их обезвредить.
Я попыталась отодвинуться, но позади оказалась стена, а хватка стража была железной. Несколько мучительно долгих секунд, за которые я уже успела попрощаться с жизнью. Нужно было срочно что-то придумать.
— А ты… — потянула я, не зная, как намекнуть ему на то, что неплохо меня бы отпустить, — А ты не ранен?
— Что? — нахмурился он.
— Ох, о чем это я?! Ты же сражался сегодня с таким количеством демонов! Дай же мне тебя осмотреть! — всплеснула я руками и полезла ему под рубашку.
Вей Лун отскочил от меня, как от каленого железа.