Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Драконий жребий - Мария Голобокова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 134
Перейти на страницу:
чувствуете себя крайне виноватой, госпожа. Я запомню и воспользуюсь этим. Позже.

— Воспользуйся, — эхом отозвалась я, — обязательно воспользуйся. Больше ничего с тобой не сделали?

Вот ведь, расслабилась вчера, и пожалуйста — из-за этого пострадал кто-то другой. Но, похоже, Шад совсем не злился. Или вчера меня обманули, и на самом деле в сокрытии лица не было ничего важного? Слишком уж легко он смирился с тем, что случилось.

Или не видел смысла сопротивляться тому, что так или иначе произойдёт? Не собирался же он всю жизнь прятать лицо?

— Теперь я точно ваш телохранитель.

— Но… всё ещё раб? — скривилась я.

Шад сощурился, и наконец-то продемонстрировал ту самую улыбку, что пряталась всё это время — тонкую, неразличимую почти. Вроде, о такой говорят, что человек улыбается лишь глазами.

— Я буду сопровождать вас в городе, когда повелитель Ананта освободится, — отлипнув от стены, дух коротко поклонился. Ответ на мой вопрос он посчитал слишком очевидным, поэтому проигнорировал его, но это меня не задело.

— Хорошо. Спасибо. А когда освободится, он не сказал? — потерянно спросила я, всё ещё переживая из-за того, что Шад на меня на самом деле обиделся, просто показывать это не собирался.

— Повелитель сказал, что это случится не раньше обеда, поэтому я мог бы показать вам библиотеку, госпожа. И хотите ли вы видеть Варшу? Стоит ли распорядиться о завтраке?

— Хочу. Конечно, хочу! — воскликнула я. — И Варшу увидеть, и завтрак хочу!

— Не забудьте напомнить ей про орехи, — подсказал Шад, — а то вдруг она вчера плохо запомнила…

Кажется, невыполненное обещание об угощении задело его куда сильнее, чем необходимость открыть лицо. Может, про то, что оно ему не нравилось, он пошутил, а я не поняла, потому что не знала местных идиом?

— Хорошо, я постараюсь сделать так, чтобы орехи для тебя точно были, — выдохнула я.

Вероятно, стоило запастись этим угощением, потому что и не предполагала, сколько раз ещё могла ошибиться и сделать не так, из-за чего аукнется тому же Шаду. А ведь сама на Варшу мысленно шипела, что она слишком болтливая.

И чем я лучше?

Глава шестая, в которой ответный подарок заставляет краснеть

Не успели мы с Шадом разобраться, сколько я ему должна орехов и каких, раздался стук в дверь. И всё бы ничего, только находились мы в коридоре, так и не сдвинувшись с места.

А стучали изнутри комнаты.

Молчаливая игра в гляделки никак не помогла, но и открывать дверь или хотя бы подходить к ней никто из нас не торопился. Тем временем стук повторился, уже настойчивей.

— Долго, — раздалось за нашими спинами недовольное бормотание. — Слишком.

Вцепившись в плечо Шада, я нашла в себе силы медленно повернуться, успев себе нафантазировать всевозможные ужасы. Там оказался Рюдзин, насмешливо крививший губы, и вот его лицезреть с утра пораньше как-то не особо радостно.

Надо бы поскорее разобраться, на что была способна местная магия, каким образом она работала и можно ли себя как-то обезопасить. Даже если рядом телохранитель, спала-то я в одиночестве… А дворец слишком огромный, мало ли, вдруг здесь обитал кто-то страшнее Рюдзина. Если уж мифы и легенды не на пустом месте возникли, и помимо магии существовали также и всевозможные духи… или феи, или как их ещё там.

— Всё-таки приказала ему снять тряпки? — ехидно отметил Рюдзин, бесцеремонно ткнув пальцем в Шада.

Телохранитель остался невозмутим — стоило явиться болотному гаду, Шад изменился в лице, сделался непроницаемым и холодным, будто каменное изваяние. И вроде бы, ничего удивительного, что он никак не хотел показывать наше тёплое общение перед кем-то другим, но… будто совсем другой человек. Точнее, дух. Ай, не важно!

В общем, неприятно, словно чужой кто-то. За таким Шадом даже прятаться не хотелось. И, если бы не страх, что его за какие-то вольности могут серьёзно наказать, я бы обиделась.

— Ничего я не приказывала, — спокойно возразила я и встала перед духом — то ли в попытке защитить его, то ли пытаясь вынудить себя быть смелее. — А ты всегда такой бесцеремонный?

— Если мне не изменяет память, — крутанул кистью в воздухе Рюдзин, — ты хотела быстрее вернуться домой, поэтому я позволяю себе опускать тратящие и моё, и твоё время расшаркивания. Но, коли уж прекраснейшей угодно, я буду придерживаться установленных повелителем Анантой правил бережного обращения со столь высокочтимой и уважаемой гостьей, чьему горю мы, хранители магического равновесия и покоя Грани, просто обязаны оказать самую действенную помощь…

Он глубоко вдохнул и взял паузу, явно ожидая от меня, что я кинусь останавливать словесный понос. Но мне настолько весело было наблюдать за тем, как Рюдзин задирал нос и выплетал витиеватые фразы, что я замерла в предвкушении. Да и если выйду из себя, это ему только на руку будет, поэтому — сцепить зубы и вежливо улыбаться, насколько хватит самообладания.

— Это моя территория, — вместо продолжения представления цыкнул Рюдзин. — Где хочу, там и хожу. Не нравится — выделю комнату в гареме.

Выяснить, что же за гарем, я не успела. Стук изнутри комнаты повторился в третий раз, но после этого дверь практически сразу отворилась, и вышла незнакомая служанка. Низко поклонившись, она так и замерла.

— Я распорядился о завтраке, — в руках Рюдзина опять возник веер, он щёлкнул им несколько раз и кивнул в сторону комнаты. — Наслаждайся.

— С чего такая забота? — подозрительно прищурилась я. — Тебе что-то нужно?

— Верно, — по-змеиному улыбнулся болотный гад. — Сущий пустяк — пара капель твоей крови и прядь волос. Кое-что надо проверить.

Задумчиво пожевав губы, я всё-таки вошла в комнату — не в коридоре же выяснять, зачем Рюдзину понадобилось то, что понадобилось? На столике между диванчиков служанки уже расставили серебряные тарелки, блюдо с фруктами в центре, пару графинов из цветного стекла с тёмной жидкостью внутри. Но больше я обрадовалась, увидев Варшу среди прочих девушек. И это не укрылось от внимания Рюдзина.

— Я тебя здесь раньше не видел, — он ткнул в её сторону веером. — Кто такая?

Служанки разошлись в стороны, и

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 134
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мария Голобокова»: