Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 477
Перейти на страницу:
воспринимает этой щедрости в самом себе и не обретает восторга и радости, основанных на ней. Поэтому разговор о щедрости является неправильно заведённым, если он адресован тому, кто скуп.

(5) И почему разговор о мудрости является неправильно заведённым, если он адресован тому, кто немудр? Когда ведётся разговор о мудрости, человек, немудрый человек выходит из себя, становится раздражительным, враждебным, упрямым. Он проявляет злобу, ненависть, грубость. И почему? Потому что он не воспринимает этой мудрости в самом себе и не обретает восторга и радости, основанных на ней. Поэтому разговор о мудрости является неправильно заведённым, если он адресован тому, кто немудр.

Разговор неправильно заведён, если с учётом сопоставления одной личности и другой он адресован к этим пяти типам личностей.

Монахи, разговор правильно заведён, если с учётом сопоставления одной личности и другой он адресован к пяти типам личностей. Каким пяти?

Правильно заведённый разговор — это разговор о вере с тем, кто обладает верой. Правильно заведённый разговор — это разговор о нравственном поведении с тем, кто нравственен. Правильно заведённый разговор — это разговор об учёности с тем, кто учёный. Правильно заведённый разговор — это разговор о щедрости тем, кто щедр. Правильно заведённый разговор — это разговор о мудрости с тем, кто мудр.

И почему, монахи, разговор о вере является правильно заведённым, если он адресован тому, кто обладает верой? Когда ведётся разговор о вере, человек, обладающий верой, не выходит из себя, не становится раздражительным, враждебным, упрямым. Он не проявляет злобы, ненависти, грубости. И почему? Потому что он воспринимает эту веру в самом себе и обретает восторг и радость, основанные на ней. Поэтому разговор о вере является правильно заведённым, если он адресован тому, кто обладает верой.

И почему разговор о нравственном поведении…

И почему разговор об учёности…

И почему разговор щедрости…

И почему разговор о мудрости является правильно заведённым, если он адресован тому, кто мудр? Когда ведётся разговор о мудрости, мудрый человек не выходит из себя, не становится раздражительным, враждебным, упрямым. Он не проявляет злобы, ненависти, грубости. И почему? Потому что он воспринимает эту мудрость в самом себе и обретает восторг и радость, основанные на ней. Поэтому разговор о мудрости является правильно заведённым, если он адресован тому, кто мудр.

Монахи, разговор правильно заведён, если с учётом сопоставления одной личности и другой он адресован этим пяти типам личностей».

АН 5.158

Сарадджа сутта: Застенчивость

редакция перевода: 29.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 772"

[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая пятью качествами, монах одолеваем застенчивостью. Какими пятью? Вот монах

* (1) лишён веры,

* (2) [он] безнравственный,

* (3) неучёный,

* (4) ленивый,

* (5) немудрый.

Обладая этими пятью качествами, монах одолеваем застенчивостью.

Монахи, обладая пятью качествами, монах уверен в себе. Какими пятью? Вот монах наделён верой, [он] нравственный, учёный, усердный, и мудрый. Обладая этими пятью качествами, монах уверен в себе».

АН 5.159

Удайи сутта: Удайи

редакция перевода: 12.06.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 773"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Косамби в Парке Гхоситы. И тогда Достопочтенный Удайи сидел, обучая Дхамме, окружённый большим собранием мирян. Достопочтенный Ананда увидел это, отправился к Благословенному, поклонился ему, сел рядом, и сказал: «Учитель, Достопочтенный Удайи обучает Дхамме, окружённый большим собранием мирян».

«Ананда, обучать Дхамме других непросто. Тот, кто учит Дхамме других, вначале должен утвердить внутренне пять качеств. Какие пять?

(1) [Решив]: «Я буду давать последовательную лекцию», ему следует учить Дхамме других{457}. (2) [Решив]: «Я буду давать лекцию, раскрывающую причины»{458}, ему следует учить Дхамме других. (3) [Решив]: «Я буду давать лекцию, исходя из сочувствия», ему следует учить Дхамме других. (4) [Решив]: «Я не буду давать лекцию, намереваясь получить материальное вознаграждение», ему следует учить Дхамме других. (5) [Решив]: «Я буду давать лекцию, не вредя ни себе, ни другим», ему следует учить Дхамме других. Тот, кто учит Дхамме других, вначале должен утвердить внутренне эти пять качеств».

АН 5.160

Дуппативинодайя сутта: Сложно рассеять

редакция перевода: 29.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 773"

[Благословенный сказал]: «Монахи, эти пять вещей, как только они возникли, сложно рассеять. Какие пять?

* (1) Жажду, как только она возникла, сложно рассеять.

* (2) Злобу, как только она возникла, сложно рассеять.

* (3) Заблуждение, как только оно возникло, сложно рассеять.

* (4) Распознавание, как только оно возникло, сложно рассеять.

* (5) Порыв путешествовать, как только он возник, сложно рассеять.

Эти пять вещей, как только они возникли, сложно рассеять».

II. Негодование

АН 5.161

Патхама агхатапативиная сутта: Устранение негодования (I)

редакция перевода: 29.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 773"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти пять способов устранения негодования, посредством которых монаху следует всецело устранять негодование, когда оно возникло по отношению к кому-либо. Какие пять?

(1) Следует развивать доброжелательность по отношению к человеку, к которому проявляется негодование. Вот каким образом следует устранять негодование к этому человеку.

(2) Следует развивать сострадание по отношению к человеку, к которому проявляется негодование. Вот каким образом следует устранять негодование к этому человеку.

(3) Следует развивать невозмутимость по отношению к человеку, к которому проявляется негодование. Вот каким образом следует устранять негодование к этому человеку.

(4) Следует проигнорировать человека, к которому проявляется негодование, и не обращать на него внимания. Вот каким образом следует устранять негодование к этому человеку.

(5) Следует применить идею о владении собственной каммой по отношению к человеку, к которому проявляется негодование: «Этот почтенный — владелец собственной каммы, наследник своей каммы, происходит из своей каммой, камма — это его родня и прибежище. Какую бы камму он ни свершил — плохую или хорошую — он унаследует её». Вот каким образом следует устранять негодование к этому человеку.

Таковы пять способов устранения негодования, посредством которых монаху следует всецело устранять негодование, когда оно возникло по отношению к кому-либо».

1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 477
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сиддхартха Гаутама»: