Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Преступник: Избранники Камигавы - Скотт Макгоу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:
и произнесла, - Достопочтенные гости. Верные стражи королевства. Представители всех краев Камигавы. От лица моего отца, Даймё Конды, я приветствую всех вас.

Собравшиеся в комнате ответили в унисон, - Да здравствует Даймё.

- Да, он то уж точно здравствует, - прошептал Острое-Ухо. Жемчужное-Ухо ткнула его локтем.

- Это собрание, - продолжала принцесса, - созвано в интересах Даймё, и ваших, собственных. Для того чтобы помочь вашим нуждам, он должен о них знать. Все прошения будут услышаны. Но сначала, Генерал Такено поведает о прогрессе в защите этой крепости.

Мичико сошла вниз, и постаревший, высохший генерал взошел на помост. Его волосы были седыми и редкими, его пальцы тряслись, но его глаза были ясными, а голос сильным.

- Королевство продолжает страдать от вторжений из мира духов. – В комнате послышались возмущенные перешептывания, но строгий взгляд Такено заставил их стихнуть. – Почти месяц с нашей стороны нет потерь. Мы охраняем ограниченную территорию, и солдаты реагируют на нападения в считанные секунды. Мы обучились искусству сдерживать их в локализированных зонах, лишь с незначительными ранениями с нашей стороны. Ситуация стабильна.

- Прошу прощения, Генерал, но это не так. – К ужасу Леди Жемчужное-Ухо, голос принадлежал ее брату и прозвучал прямо около нее. Придворные, генералы и сановники во всей комнате уставились на них и начали перешептываться, прикрыв лица руками.

Такено опустил грозный взгляд на самца кицунэ-бито. – Вы говорите не по регламенту, сир. Кто Вы такой, чтобы делать столь громкие заявления безо всякого уважения к процедуре собрания?

Брат женщины-лисицы подмигнул ей и сделал шаг вперед. – Я Острое-Ухо. – Он поклонился еще раз, взмахнув рукой. – Из кицунэ-бито.

- У Даймё уже есть советник от лисьего народа.

- Проживающий в этой крепости, сир. Я же принес новости из восточных окраин леса.

- И? Выкладывайте свои новости, и покончим с этим. Это Вам не театр для тренировки ораторского искусства.

- Два дня назад, - сказал Острое-Ухо, - моя священная матушка молилась у семейного алтаря. Она воззвала к ками ее любимого дерева, древнему, но незначительному духу, живущему среди кедров. Она просила его о благословении. Вместо этого, дерево напало на нее. Ей удалось сбежать с жуткой раной поперек горла и истерзанной в клочья одежде.

- Позже, на другом краю деревни, мать пела колыбельную своим новорожденным детям. Она пела о пчелках, цветах, и сладких летних деньках. Неожиданно возникло облако насекомых, которые как один напали на семью, жаля детей до полусмерти.

- А на совете старейшин, когда было решено отправить самого умного и красивого из нас донести эту грустную весть, явился ками в образе трехголовой лисицы с телом яка и хвостом змеи. Он плюнул на стол совета, объяв его пламенем, и набросился на самых уважаемых наших старейшин, расколол священный камень и сорвал крышу с дома.

Жемчужное-Ухо ахнула, и не одна она.

Острое-Ухо поклонился еще раз. – Вот моя история. Мы решили, что Даймё должен об этом узнать.

Такено задумчиво смотрел на лиса. – Если это правда… - начал он.

- Я тоже это видел, - перебил его один из торговцев. – Мои сыновья были в бухгалтерской конторе, и они уверяют, что монеты поднялись в воздух и градом обрушились на их головы. Когда я вошел посмотреть, отчего они кричат, я увидел лик моего состояния, глумящийся и извергающий проклятия.

Увешанный наградами охранник Даймё шагнул вперед. – Я вложил клановый клинок моих предков в руки моего новорожденного сына. Лезвие изогнулось и порезало его живот.

Острое-Ухо повысил голос, перекрикивая растущий гул. – Война Ками отныне касается  не только нарушений границ Арабы. Ее уже не удержать в этих прочных стенах быстрой реакцией солдат. Самые обычные домашние духи присоединились к битве, и они настолько же жестоки, как и те, что воюют с людьми Даймё.

Лунный посол наклонился и прошептал что-то магу, который кивнул ему в ответ. Затем оба, соратами и маг повернулись и направились к выходу, ученик Чорью проследовал за ними.

- К порядку, - рявкнул Такено, топнув ногой, чтобы успокоить взволнованных и чрезмерно шумных сановников. – За этим мы здесь и собрались, чтобы узнать…

Гнетущая волна давления прижала уши Жемчужного-Уха к голове. Воцарилась тишина, предшествующая оглушительному раскату грома, сотрясшего всю комнату. Пыль осыпалась с потолочных балок, и Генерал Такено спрыгнул с помоста.

В комнате внезапно стало тесно, а в ее центре возникла громадная симметричная фигура. По высоте, она достигала потолка, а в ширину была с половину комнаты. Тонкий стебель в центре ее тела соединял два огромных выпуклых нароста, составлявших большую часть ее туши. Существо было слегка сгорблено, походя на гигантский гриб у края зеркальной поверхности. Паучьи лапы росли из его центра, сжимаясь и разжимаясь, прощупывая окружение, и разряды белой энергии расходились по всей его поверхности.

Пространство вокруг чудища наполнилось сгустками света, подобным фонарикам в тумане. Его острые, как копья отростки застучали по полу и гротескно замахали в воздухе, а несколько из них выпрямились и задрожали.

Жемчужное-Ухо метнулась мимо жуткого ками, в три быстрых прыжка достигнув Принцессы Мичико. Несмотря на то, что она была меньшего роста, чем Мичико, Жемчужное-Ухо схватила принцессу, словно та была младенцем, прижав ее обеими руками к груди.

С ядовитым облаком белого дыма, пузырчатый ками выстрелил несколько своих острых пальцев, подобно залпу из стрел. Некоторые из них раскололись о прочные стены, другие воткнулись в стыки между камней. Одна из заточенных фаланг рассекла воздух рядом с помостом, в том самом месте, где мгновение назад стояла Мичико.

Жемчужное-Ухо крепче сжала Мичико своими жилистыми руками и бросилась к двери, не теряя из вида дергающиеся лапы ками. Она не могла бежать очень быстро с принцессой на руках, но все же она бежала гораздо быстрее самой Мичико.

В следующее мгновение Острое-Ухо уже был рядом с ней, взяв на себя половину веса Мичико. В глазах ее брата все еще виднелся хитрый блеск, но выражение остальной части лица было смертельно серьезным. Они встретились глазами, кивнули друг другу, и помчались из комнаты для официальных встреч, держа принцессу между собой. С того момента, как Жемчужное-Ухо двинулась с места, прошло едва ли больше секунды. Они несли Мичико в безопасное место, слыша, как длинные, скелетообразные копья вонзались в пол за их спинами с каждым следующим шагом.

Выскочив из комнаты, кицунэ прижались к каменной стене, закрывая Мичико своими телами. Многие из присутствовавших на собрании людей в панике разбегались мимо

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 82
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Скотт Макгоу»: