Шрифт:
Закладка:
– Оставьте камень, и будете невредимы! – выкрикнула Бина из леса.
– Кто они? – в ужасе взвизгнула Хельга. – Вы кто?
– Чёрта с два я вам его отдам! – рявкнул диджей и… КЛИК – погасил фонарь.
– Жаль! В таком случае… – ответил Ласло Интригио, – боюсь, нам придётся самим забрать камень!
Диджей погасил фонарь, а Хельга, напротив, в панике размахивала своим. Луч света выхватил из тьмы лицо сообщника, а затем и фонтан. В этот момент Хельга смогла лучше разглядеть одну из нимф и заметила, что та… усатая!
Княжна не успела оправиться от шока после такого открытия, и тут усатая нимфа навела на неё рукав гидранта и метко выстрелила мощной струёй воды.
– Имоджен! – в то же мгновение скомандовала в интриг-фету Бина. – Заводи! Дети, нам пора уходить!
Синьора Интригио выскочила на поляну, а следом за ней ринулись Маркус и Зельда.
– Камень! – завопил диджей, когда струя воды выбила у него из рук свёрток с Глазом Посейдона.
Драгоценность полетела на траву, и Зельда, незаметно подобравшаяся к нему, подхватила его, словно игрок в регби – мяч.
– Руки прочь от моего камня! – в ярости зарычал диджей.
И сломя голову бросился в погоню за появившейся ниоткуда девочкой. Но при его приближении Зельда ловко перебросила свёрток брату. А Маркус, в свою очередь, кинул его в руки Бине.
– Фу! Я вся мокрая! – стонала княжна Хельга.
На противоположном краю поляны показались красные огоньки задних фар Интригвэна.
– С каких пор Имоджен умеет водить машину? – округлил глаза Маркус, увидев, как старшая сестра заправски выставила локоть из окна.
Семейный минивэн со всхлипом затормозил. Бина бросилась сменить Имоджен за рулём, а младшие Интригио сели сзади.
– Откройте багажник! – велела она им. Зельда и Маркус перекатились назад, чтобы выполнить поручение мамы.
Ласло тем временем вылез из фонтана, подбежал к совершенно оглушённой княжне Хельге и с широкой улыбкой вручил ей прощальную записку. На листке был вытиснен большой вопросительный знак, а на обороте напечатан один из семейных лозунгов:
Если уж кого-нибудь нужно провести, сделай это красиво!
(Людвиг фон Интригштейн, 1789 г.)
После этого Ласло догнал минивэн на первом повороте и ловким кувырком влетел в багажник.
16. Свёрток из Парижа?
– Гав! – подал голос Орвиль и с неописуемой радостью поймал зубами великолепную кость, которую Ласло бросил ему через всю комнату. Хозяева купили эту лакомую игрушку специально для Орвиля в лучшей мясной лавке Парижа.
– Ха! – рассмеялся синьор Интригио, указывая на пса. – Примерно такое же выражение было на лице старины Альфонса Жезекеля, когда мы вручили ему Глаз Посейдона.
– Это точно, – улыбнулась Бина.
На лице Тибо тоже засияла улыбка.
– Всё хорошо, что хорошо кончается, – сказал он, довольный, что миссия удалась, и украдкой взглянул на полку, куда поставил сборник сериала «Толстяки-детективы». Хоть Ласло и вмешался в их планы, Тибо и Орвилю всё же удалось завершить свой телемарафон.
– Вообще-то, друг мой, мне больше нравится версия дедушки Теобальда: всё хорошо, что кончается бокалом отличного коньяка, – мечтательно произнёс синьор Интригио.
– Пап, вместо того, чтобы повторять эти древние фразы, посмотри-ка лучше сюда! – воскликнула Зельда, передавая папе Интригпад.
На экране Ласло увидел первую полосу «Вечерней кукушки», главной газеты Цирленштейна. На ней красовалась фотография принцессы Хельги и диджея NoEarz, обнимающихся у моря.
«ПРИНЦЕССА ХЕЛЬГА И ДИДЖЕЙ NOEARZ В КАННАХ: РОМАНТИЧЕСКИЙ ПОБЕГ», – гласил заголовок.
Ласло поднял бровь и продолжил читать.
«Между нами настоящая любовь, – приводились слова диджея, – и нас совершенно не волнуют деньги».
– Пф-ф! – возмутился Маркус. – А как они отреагировали, когда мы уничтожили Глаз Посейдона, – вы только подумайте!
Эта новость не осталась бы без комментариев, но тут в дверь дома позвонили.
Имоджен сразу вскочила на ноги.
– Это наверняка ко мне, из шоу «Фабрика талантов»! – воскликнула она. – Приехали сообщить, что я прошла в финал… Я это чувствую!
Обгоняя Тибо, девушка побежала открывать дверь, но её ждало разочарование. Оказалось, что это не люди из шоу талантов, а курьер.
– Суперэкспресс-доставка для семьи Интригио из Парижа, – произнёс мужчина в красной фуражке, подавая Имоджен листок на подпись.
Девушка поставила закорючку, затворила дверь и уныло вернулась в гостиную с посылкой под мышкой.
Бина взяла у неё посылку и, взглянув на адрес, воскликнула: «Это от Альфонса!»
– Нет! Не может быть… – проговорил Ласло, подходя к жене. Они открыли посылку и обнаружили внутри мягкий свёрток из шёлковой бумаги. Развернув его, они увидели элегантную серебряную статуэтку, изображающую нимфу на скале.
– Изящная вещица, – оценил Тибо. – Что это?
– Дело в том, что мы пожелали остаться без вознаграждения за нашу небольшую вылазку в Альпы, – объяснил Ласло, – но Жезекель непременно хотел нас отблагодарить. Поэтому мы спросили, не мог бы он изготовить у себя в лаборатории маленький сувенир в память о нашем приключении.
– И он его сделал, да ещё и в рекордные сроки! – добавила Бина.
– Мои комплименты мастеру, – восхитился Тибо, осторожно приняв из рук Ласло подарок ювелира, чтобы найти ему место в гостиной. – Весьма элегант… – начал он, но внезапно осёкся, выпучив глаза на статуэтку.
– Но… но у этой нимфы… усы! – не веря своим глазам, констатировал он.
– Конечно, дружище, – кивнул Ласло. – Нимфа с усами – фортуна с нами, не слыхал такого?
Так наша запутанная история, в которой было всё: и сапфиры, и телячьи ножки, и погони, и влюблённые, – закончилась в лучших традициях старых фильмов – общим взрывом смеха.
Кто такие Пьердоменико Баккаларио и Александро Гатти
Пьердоменико Баккаларио родился в городе Акви-Терме в 1974 году и сегодня известен как детский писатель, хотя ничто в его жизни не предвещало такого поворота судьбы. Его детство пришлось на разгар Холодной войны, и молодые годы он провёл на секретной службе, готовясь отправиться за Железный занавес разведчиком. В 1989 году падение Берлинской стены и окончание Холодной войны застали его врасплох, и он был вынужден поменять планы. В эти бурные годы Баккаларио познакомился с Алессандро Гатти 1975 года рождения из города Асти. Гатти называл себя репортёром-следователем. В те месяцы Гатти попал в поле зрения прессы из-за своего революционного тезиса: он утверждал, что Камчатка не существует в реальности, а является лишь выдумкой создателей легендарной настольной игры «Risiko» (по-русски известна как «Риск»). С энтузиазмом приняв сторону Гатти, Баккаларио присоединился к экспедиции, затеянной новым другом, чтобы вывести бессовестных мошенников на чистую воду. Добравшись до Камчатки, борцы за истину не успели осознать своё