Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Броня Молчания - Владимир Осипцов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 524
Перейти на страницу:
из путей сейчас безопасен. Я не ходил по городам во время тревоги. Я на работе в это время… — залепетал Каличаран.

— Да на что ты годен! — выдохнул господин Сакагучи.

— Тише, не мешай думать! — остановила его принцесса: — Нам всё равно нужно найти кого-то кто разбирается чуть получше него, — сказала она на родном языке, чтобы предатель не понял.

— Ты собираешься идти в открытую⁈ — спросила Азер: — По улицам?

— Это плохо. Надо спросить у предателя, как тут насчёт патрулей. Может это он знает

Каличаран ответил, что знает, что ходят с промежутком в полчаса (или час по-амальски). Заставили его показать на плане города, где нужный дом. Вышли в город, молчаливый и мрачный, трёхэтажный лабиринт стен домов, улиц и переулков где три патруля на каждом этаже сокращали часовый интервал до 20 минут. К счастью эти три этажа и позволяли вовремя уходить от патрулей и нежданных прохожих. Оставалось надеяться, что они не выйдут к цели вместе с очередным патрулем. Повезло — нужный переулок оказался тихим.

— Ты говорил, — осторожно подбирая слова языка призраков, вдруг нарушил молчание господин Сакагучи: — Твой враг близкий друг тебя и твоей жены. Значит вы живете рядом?

— Да-да, — почему-то втянул голову в плечи перебежчик.

— Значит, Каличаран-сан, мы можем воспользоваться вашим радушным гостеприимством? — улыбнулась принцесса демонов.

— Я шутил. У… у меня не прибрано! И вообще, лучше не шуметь линий раз!

Даршани посмотрела на него:

— Ты же сказал, что женат. Как это у тебя не прибрано?

— Жена на работе, ей некогда! — чуть не вскричал он: — И вообще у вас же свои дела!

Теперь и принцесса посмотрела на него с подозрением. Господин Сакагучи склонился к её уху, желая что-то сказать.

Но не успел.

— Стой! Кто вы! — раздался резкий окрик по-амальски.

…Да, конечно, было бы неинтересно гулять по улицам без приключений!..

Патруль был не на улице, а под козырьком подъезда, того самого дома, к которому они шли — поэтому их и не заметили сразу, следя в первую очередь за дорогой. На проулке перед домом стояла небольшая грузовая колесница с закрытым кузовом, возле неё что-то делали люди с приборами и призраки с автоматами. Больше всех испугался Каличаран — увидев патруль, он споткнулся на ровном месте, плюхнулся на задницу, и пополз за спины отряда. Автоматчики, заподозрившие неладное, вскинули оружие, но у суккуб уже слетели стрелы с тетивы. Принцесса, запоздало схватилась за свой лук, но господин Сакагучи опять закрыл весь обзор своими крыльями, а её собственные рулевые были под нагрудником — не взлететь! Пока она старательно, на бегу, выбирала более удобную позицию для стрельбы, телохранитель, в свою очередь, старательно закрывал её собой от возможной пули со стороны патруля. Глупое упрямство могло стоить им лишнего шума, но в этот момент, неизвестно откуда взявшийся Маваши, обрушился на головы людей, стоявших у колесницы, убивая их насмерть ударами локтей, коленей, и выстрелами чудных приспособлений своих доспехов. Два автоматчика перед Сакагучи обернулись, рывок — и громовой удар «Пушечного лезвия» оборвал и их жизнь.

— Тиха!.. — послышался голос Ильхана. Принцесса обернулась — янычар положил руку на плечо Гюльдан, натянувшую лук со следующей стрелой: — Всэ мэртвы.

— Быстро ты, — с уважением сказал Хасан, подходя к Маваши.

— Да, пустяки! — хвастливо подбоченился самурай.

— Странно, — негромко сказала Даршани, скосив взгляд на цифры часов на стекле своего шлема: — Рано же для патруля.

— А это не патруль, — ответил Аравинда, переворачивая одного из призраков: — Это квестор и вигилы.

Принцесса убрала лук. «Квестором» у призраков назвался начальник стражи, ответственный за поиск преступников, а «вигилами» — его подчиненные, рангом немного ниже городского стражника, выполнявшие черную работу по поддержанию порядка — вроде тушения пожаров, помощи раненым или собора улик. Как солдаты, они были даже хуже ополчения, и вызывали законное презрение у всех самураев и благородных дворян — хотя бы тем, что в отличие от других повстанцев, часто безропотно переходили на сторону карателей, продолжая выполнять свои обязанности, но уже на другой стороне. Впрочем, Каличаран был из таких же.

— Интересно, что тогда здесь случилось… — пробормотала Даршани, оглядывая дом.

— Кто-то у нас плохой проводник… — прогремел Сакагучи, встряхивая бледного Каличарана.

— Нет, это же квестура, — фыркнула женщина людей и, вспомнив, что демон может не знать мелочей, объяснила: — Они приезжают, если что-то случилось — ограбление, убийство…

— Пустите, пустите меня! — вдруг заверещал предатель, вырываясь из когтей хатамото: — Пустите же! Не может быть!

Воротник треснул, и так, в разорванной на спине курточке он подбежал к продолговатому черному предмету, в котором, когда он грохнулся рядом на колени, все узнали носилки: — САТИ!! НЕЕЕТ!

Азер, недовольная, огляделась — хоть нежданных свидетелей удалось ликвидировать почти бесшумно, но крик мог привлечь лишнее внимание. Но все уже подошли поближе к разыгравшейся сцене — даже господин Сакагучи, бросивший на землю тлеющий оторванный воротник. Старшая сестра Ануш, которая и не такое повидала на своем веку, вздохнула и решила не отставать от коллектива.

— Сати, Сати, душа моя… — шептал человек, плача и разрывая черный мешок, в котором оказалась завернутая в саван тёмнокожая женщина: — Как же я не уберёг… кто с тобой это сделал…

Её Высочество стояла за его спиной, со сложенными крыльями и её обуревали смешанные чувства — с самого первого взгляда проводник вызывал всё усиливающуюся неприязнь, которую подпитывали его ошибки и обманы, но тут, перед лицом горя… тем более, люди — символ беззаветной любви и супружеской верности…

— Это он… — вдруг хрипло сказал Каличаран: — Агира!

— Что?

— Она собиралась зайти к нему перед тревогой! — вдруг резко и навзрыд заговорил он: — И… и они недавно поссорились! Да! — голос обрёл уверенность: — Сати сказала, что… хочет помириться за вчерашнее! И… наверное, зашла…

— Так ты же говорил, что твоя жена и твой начальник чуть ли не моются вместе, — со скептицизмом заметила Азер.

— Вот тогда и поссорились! Она от него сбежала!

Даршани и Аравинда недоверчиво переглянулись. Принцесса тоже помнила, что рассказанная ранее история немного не вязалась с тем, что он сейчас говорил, плюясь слюной, гневом и вроде искренними слезами…

— Ладно, — вздохнула принцесса: — Мы поможем вам отомстить.

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 524
Перейти на страницу: