Шрифт:
Закладка:
— Отличная идея, — поддразнила я. — Давай посмотрим… кто будет в твоем мужском гареме? Определенно Эш, может быть, Бо, и, — мой взгляд скользнул по тем, кто был во дворе, — Грей?
Сердитый взгляд Клэр мог соперничать со взглядом Кейда. — Итан Грейстоун может идти к черту. Я выполню свое обещание убить его, как только все это закончится, — выплюнула она достаточно громко, чтобы пара «Грешных Святых» повернулась в нашу сторону с сердитыми взглядами. Она оживилась. — Что касается двух других, я вполне могла бы справиться с ситуацией с сэндвичем. Два сексуальных фейри и я… няммм — хотя в данный момент меня раздражает Эш.
— А когда он этого не делал? — Я провела нас в фойе, и Клэр тихо присвистнула, осматривая позолоченный интерьер.
— Черт возьми, Эмма, ты знаешь, как выбирать парней. Кейд, что какой-то принц или что-то в этом роде? Я имею в виду, я видела несколько шикарных домов в свое время, но это уже чересчур. Вау.
— Я знаю. Старые деньги, я полагаю. — Я пожала плечами. Честно говоря, трое моих суженых могли бы быть нищими, и я бы любила их так же. Хотя дизайнерская одежда, домашний персонал и профессиональный повар были потрясающими привилегиями. Не говоря уже об огромных комнатах, достаточно больших, чтобы вместить гигантскую кровать, которую мы все могли бы разделить. Я не могла дождаться приезда Лукаса и Зейна. Мы были в разлуке три дня, и я скучала по ним.
Появился Генри. — Добро пожаловать, мисс, — сказал он Клэр. — Позвольте мне показать вам вашу комнату.
— Конечно. — Она посмотрела на свои пыльные кожаные штаны. — Мне действительно не помешал бы душ после такой поездки.
Я пошла с ней, когда Генри повел нас в северное крыло, через несколько дверей от моей спальни. Комната, которую он нам показал, была не такой большой, как моя, но не менее роскошной, с собственной ванной и балконом. Клэр тут же достала свою палочку из тигрового железа и наложила на комнату простую защиту.
— Она великолепна, спасибо, — сказала Клэр Генри, который склонил голову и ушел. Она повернулась ко мне. — Я собираюсь принять душ, но если ты хочешь остаться, мы можем поболтать. — Снимая на ходу одежду, Клэр исчезла в ванной.
Я примостилась в открытой двери, когда она вошла в душ, такой горячий, что стекло мгновенно запотело. — Вы выяснили что-нибудь об этом агенте Бюро, прежде чем, э-э, окунуть его в мед и перья?
Клэр засмеялась. — Это была моя идея. И ты бы видела его. Боже, он был взбешенным оборотнем.
— Он волк? — Как только я спросила, я поняла, что Кейд уже упоминал этот факт. Тем не менее, я хотела получить больше информации.
— Да. И специальный агент, очевидно, отвечающий за раскрытие того, почему мы взорвали штаб-квартиру «5-го Круга» в Сиэтле. Хотя, как ты знаешь, мы не были ответственны за тот взрыв. Но агент Тео Мартин не был убежден, что Векс взорвал свое собственное здание, чтобы попытаться либо уничтожить улики, либо похоронить нас всех под обломками. Кроме того, он сказал, что больше всего его беспокоит все то внимание, которое это привлекло со стороны людей. Совет Сверхъестественных существ не дает людям узнать о нашем существовании. Это та же ерунда, которую они вдалбливали нам в академии. Людей больше, чем нас, и они уничтожат нас, если узнают о нашем существовании, бла-бла-бла.
Я долго обдумывала эту информацию. — Ты рассказала ему, что замышляет Векс? Как «5-ый Круг» убивает детей-гибридов?
Клэр фыркнула. — Да. Мы рассказали ему основные моменты. Ублюдок сказал, что не верит в гибридов и что мы выдумываем нелепую ложь, чтобы прикрыть свои задницы. Я ударила его прямо в лицо за этот глупый комментарий.
— Клэр. — Я громко застонала. Нападение на агента Бюро только добавит нам неприятностей. По крайней мере, они не убили его. Хотя унижать его, вероятно, тоже было не очень здорово, особенно если ему снова удастся нас выследить.
— Итак, я полагаю, мы все еще сами по себе. — Я вздохнула. — Если Совет не воспримет нас всерьез и ничего не предпримет с Вексом, тогда все зависит от нас — как и раньше.
— Да. Ты и я, детка, мы их уничтожим. — Она выключила воду и схватила полотенце. — То есть, как только мы их найдем.
— Верно. Это маленькое препятствие. — Я вернулась в ее комнату, оставив ее заканчивать в ванной в одиночестве. «5-ый Круг» сбежал и снова спрятался. Но на этот раз мы не смогли найти ни единого их следа, кроме того, что Векс вторгся в мой разум своей магией. Я боялась, что нам придется подождать, пока они снова начнут убивать невинных гибридов, чтобы выследить их. Они были не совсем осмотрительны.
Я уловила запах сосны и мускуса за секунду до того, как Лукас ворвался в комнату и набросился на меня. Я обвила руками его шею и уткнулась лицом в его кожу, вдыхая его неповторимый запах.
— Я скучала по тебе, — сказала я, поднимаясь на цыпочки, чтобы поймать его губы. Лукас зарычал, заявляя права на меня своим ртом и блуждающими руками. Еще один жар прижался к моей спине прямо перед тем, как пара клыков вонзилась в мое плечо. Я вздрогнула.
— Привет, милая, ты тоже скучала по мне? — Зейн прикусил мочку моего уха.
— Эй! — Окликнула Клэр. — Никаких оргий в моей спальне.
Рассмеявшись, я прервала поцелуй Лукаса. Клэр стояла в шелковом халате, с полотенцем, обернутым вокруг головы.
— Все же я рада, что вы, ребята, здесь, — сказала она. — Мне нужна моя одежда. Она в багажнике вашей…
В дверном проеме появился Эш. Его каштановые волосы растрепались, во взгляде горело раздражение. Он бросил чемодан на кровать, прежде чем резко развернуться и выйти, хотя его пристальный взгляд скользнул по Клэр, когда он уходил. Она смотрела ему вслед, на ее щеках появился легкий румянец.
Так все таки моя лучшая подруга иногда краснела.
Я прочистила горло. — Нам пора идти. Увидимся позже, — крикнула я.
Взяв под руки Лукаса и Зейна, я вывела нас из комнаты Клэр, и повела по коридору, в ту, которую я делила с Кейдом. Места, безусловно, было достаточно для меня и моих троих суженых. Мы нашли Кейда сидящим на балконе и ожидающим нас. Так что мы присоединились к нему там.
— У тебя интересный кузен, — сказал Зейн Кейду, усаживая меня к себе на колени. Лукас пододвинул свой стул поближе к нам и взял меня за руку. Я переплела свои пальцы с его.
— Без шуток. Я не ожидал увидеть здесь Бо. — Кейд