Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Во всем виновато шампанское - Фиона Коул

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:

Прошло несколько дней. Я приезжал недавно.

― Скоро буду. Я уже в пути. Ложись спасть, а утром я буду у тебя.

― Хорошо. Хорошо. Это нарушит твои планы?

Мои мысли вернулись к женщине в красном.

― Я не хочу срывать твои планы. Особенно с леди. Тебе нужна хорошая женщина, Нико. Подари мне несколько правнуков.

Я улыбнулся, услышав знакомые слова. Он постоянно говорил, что я не так хорош, как мог бы быть, если бы нашел хорошую женщину, которая полностью раскроет мой потенциал. У меня не было времени искать ее, когда я разрывался между Нью-Йорком и Чарльстоном.

― У меня нет планов, дедушка. Я еду к тебе.

В трубке послышался тяжелый вздох.

― Хорошо. Может быть, мне удастся тебя с кем-нибудь свести. Здесь есть симпатичные медсестры.

Я игриво застонал, наслаждаясь привычным смехом дедушки.

― До встречи.

― Хорошо. Люблю тебя.

― Я тоже тебя люблю, ― сказал я.

Настолько, что был готов сделать все возможное, чтобы вернуть нашему семейному бизнесу былую славу до того, как все отняли у него. Настолько, что был готов провести еще одну ночь, думая о Веране, ― пытаясь понять, правильно ли мне подсказывает интуиция, ― вместо того, чтобы пытаться выкинуть ее из головы с кем-то другой.

ГЛАВА 9

Вера

Я не двинулась с места, только схватилась за каменные перила с такой силой, что побелели кончики пальцев. Мне потребовалось все мужество, чтобы не обернуться, не побежать за ним и не умолять его сделать это снова. Стук его ботинок по деревянному полу затихал, затем послышался мягкий скрип, за которым последовал щелчок закрывающейся двери, и я осталась одна.

Я сжала бедра, моя сердцевина заныла. Я никогда раньше не испытывала боли после секса... никогда меня не использовали так интенсивно, я была уверена, что буду чувствовать его через несколько дней.

Кто я?

У меня всегда был милый секс... романтичный секс в постели с моим парнем. Мы использовали разные позы, но секс всегда был медленным и нежным. Я кончала и наслаждалась этим, но воспоминания стерлись и превратились в ничто после пережитого грубого траха, который только что произошел.

Я понятия не имела, что между двумя незнакомцами может быть такая страсть и безрассудство. Я понятия не имела, что мне это так понравится... что превращусь в лисицу, которой он продолжал меня называть. Я была беспечной, дерзкой и смелой, не заботилась о том, что кто-то услышит крики моего удовольствия. Мне было плевать, если бы все находящиеся внизу смотрели и слушали, пока он без остановки трахал меня.

И хотя я не знала, кто он такой, в моем сознании возник образ. Я знала его телосложение. Как только увидела очертание серебряной маски, поняла, что это был сексуальный незнакомец, которого я не могла перестать искать взглядом всю ночь. Когда я вдохнула знакомый пряный, древесный одеколон, незнакомец быстро превратился в Николаса. В моей голове замелькали мысли, лихорадочно собирая воедино образ, и я, пыталась понять, мог ли это быть он. Потом вспомнила, что он говорил о поездке в Чарльстон на эти выходные, и отбросила эту мысль.

Это не помешало воображению представить его позади меня. Хотя меня трахал совершенно незнакомый человек, но в моем сознании это был Николас. Я ненавидела и в то же время любила это. Я не хотела мечтать о мужчине, который постоянно боролся со мной, но нельзя было отрицать нашего влечения и того, как мне нравилась идея доставить ему удовольствие. Я вспомнила, как он стонал от удовольствия, как вцепился зубами в мою шею, чтобы скрыть звуки оргазма, которые не мог сдержать.

Пальцами погладила нежный участок кожи и улыбнулась.

Еще один сюрприз, мне понравилась его грубость. Я с нетерпением ждала момента, когда вернусь домой и рассмотрю каждую отметину, заново переживая моменты, которые он мне подарил.

Громкий смех вывел меня из оцепенения, и я решила, что ждала достаточно. Приведя себя в порядок, повернулась и направилась к выходу, осознавая, что на мне больше нет трусиков. Это добавило волнения.

Может быть, мне стоит подойти к нему и потребовать, чтобы он вернул их. Может быть, он скажет, чтобы я заработала их.

Я знала, что это должно было произойти только один раз, но мне было слишком хорошо, чтобы, по крайней мере, не попытаться повторить. Просто разрядка перед тем, как меня отдадут Кэмдену.

Люстры, свечи, сверкающие платья сияли слишком ярко после теней наверху, я заморгала, чтобы привыкнуть. Сначала, конечно же, я поискала своего сексуального незнакомца, но не обнаружила. Не то чтобы намеревалась броситься к нему после нашего недавнего расставания. Мне хотелось остаться сексуальной незнакомкой. Я не собиралась залезать к нему в койку.

Нет, мне нужно найти Рэйлинн. Она знает, что делать. Она помогла мне превратиться в лисицу и перестать быть хорошей девочкой. Обойдя нескольких человек, заметила ее в другом конце комнаты, наши глаза встретились. Она была вовлечена в разговор, но как только перевела на меня взгляд, я знала, что она заметила раскрасневшиеся щеки, горящие глаза и стертую помаду. Глаза расширились, и медленная ухмылка тронула ее губы. Она извинилась перед собеседниками и направилась ко мне. Прежде чем она подошла, Кэмден встал передо мной, загораживая обзор.

― Вот ты где.

Я моргнула, сосредоточила взгляд на мужчине передо мной. Он улыбнулся и в кои-то веки посмотрел так, как будто видел меня, подарив нежный взгляд. Меня сразу же поглотило чувство вины, и я задалась вопросом, не совершила ли ошибку. Это чувство исчезло, когда я пошевелилась, почувствовав болезненность между бедер. Даже испытывая чувство вины, я никогда не пожалею о содеянном.

― Привет, ― сказала я, пытаясь выдавить улыбку.

― Потанцуй со мной. Пожалуйста.

Он не стал дожидаться ответа, не то, чтобы я сказала: «Нет». Он взял меня за руку и повел нас в зал для танцев, крутанул меня один раз и притянул в свои объятия. Его пальцы скользнули по моей обнаженной спине, и я напряглась, не желая заменять прикосновения моего сексуального незнакомца прикосновением Кэмдена.

― Я упоминал, как сногсшибательно ты выглядишь? Красный тебе идет.

― Спасибо. ― Я постаралась скрыть замешательство в своем тоне. Его комментарий звучал искренне и не скрывал какого-то напыщенного смысла.

― Твой отец сказал, что ты училась в Уортоне.

― Да.

― Профессор Малруни все еще преподаёт? Я ненавидел его предмет.

― Ты учился в Уортоне?

― Конечно. Он один из лучших. Я получил степень МБА.

― Да. ― Я бы тоже с удовольствием получила степень магистра, но зачем беспокоиться об этом, если мне не удастся долго пользоваться степенью. Добавьте к этому отсутствие поддержки со стороны моего отца, и это не обсуждалось. ― И да, профессор Малруни по-прежнему там, и он не изменился.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 86
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Фиона Коул»: