Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Тим Каррэн. Рассказы - Тим Каррэн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 236
Перейти на страницу:
темным улочкам города-призрака. Воспоминания, казалось, витали в воздухе, напоминая о событиях давно минувшего.

Винн почувствовал это.

У него мурашки пробежали по затылку и по коже. Нечто подобное он испытывал только однажды. Много лет назад его выбрали в группу высадки на Бета Лебедя-4. Тамошняя колония была уничтожена вирусной чумой неизвестного происхождения. Это было ужасно. Повсюду были мертвые тела, раздутые и покрытые синим грибком. Ни души. Пустые дома и строения, безлюдные улицы. Он помнил почти клаустрофобическое чувство ужаса, которое испытал. Он чувствовал это сейчас, спустя десять лет.

Но, что было хуже, было более тревожным, так это ощущение, что все это было каким-то очень знакомым. Дежа-вю? Воображение? Все равно это выбивало из колеи.

"Кроатон" был похож на огромную, пересыхающую могилу, тихую и темную.

Но все было на своих местах.

Припасы были нетронуты.

Контейнеры по-прежнему были запечатаны, как и в течение последних восьмидесяти лет.

Личные вещи по-прежнему были сложены в укромных уголках кают.

Спасательные капсулы в ангарах.

"Кроатон" не был таким уж большим кораблем. Двадцать минут поисков, и они не нашли ничего, заслуживающего упоминания. Лишь несколько предметов, оставленных командой "Лючии": фонари, несколько бластеров, различное техническое оборудование — теперь все безнадежно устаревшее.

— Игл? — cпросил Винн, его лицо слегка светилось от фонарей на шлеме. — Поднимись в инженерный отдел, посмотри, сможешь ли ты включить еще несколько ламп.

— Да, сэр, — сказала она.

Винн смотрел на ее лицо на минуту или две дольше, чем это было необходимо. Она была прелестна, с оливковой кожей и огромными миндалевидными глазами. Коренная американка по происхождению.

Ее красоту портил только тонкий белый шрам вдоль переносицы. И, каким-то образом, это, казалось, подчеркивало ее красоту.

Винн отвернулся.

— Франц, иди с ней. Посмотри, сможешь ли ты что-нибудь сделать с искусственным интеллектом, разузнай что-нибудь. Маргулис, помоги им.

— Есть, сэр.

Франц похлопал по пластиковому контейнеру, который был у него с собой. Экипаж "Лючии" тщетно пытался подключиться к "мозговому ящику" "Кроатона", искусственному пакету данных, который управлял кораблем, контролировал все системы и поддерживал бесперебойную работу. Единственное, чего им не хватало, так это надлежащей технологии.

— Этот малыш должен все сделать, — сказал Франц.

Зажужжал передатчик в шлеме Виннa.

— Ребята, вы там внизу еще живы? — cпросил Бостон.

— Да, у нас все в порядке, Бости.

— Есть что-нибудь?

— То же, что и у "Лючии", ничего не найдено. Хотя мы тут проверили… Похоже, морозильные камеры открывались вручную. Я предполагаю, что они во что-то врезались, и капитан разбудил всех, чтобы посмотреть, что это было. Просто предположение.

— Но где они, шкипер?

— Я не знаю. Может быть, они послали сигнал бедствия — корабль поврежден… без двигателей… и, может быть… может быть, кто-то пришел их спасти.

— Или что-то еще.

— Я буду держать тебя в курсе.

— Давай, док, — сказала Винн Алонсо. — Давай посмотрим, что мы сможем увидеть.

* * *

Двадцать минут спустя у них зажегся свет.

— Это Игл, — сказала Винн. — Oна хороша.

— Лучшая, — сказал Алонсо.

Алонсо и Винн стояли за пределами каюты капитана. Этот люк, в отличие от других, был заперт. Винн отчаянно хотел попасть туда. Почему-то это казалось важным. Он знал, что может вырезать люк своим импульсником, но не хотел ничего повредить. Когда они отбуксируют "малыша" обратно в порт на станцию Тау Кита, должно было начаться серьезное расследование. Если Винн или другие уничтожат какие-либо улики, платить придется дохрена.

Он открыл панель доступа рядом с люком, начал возиться с компонентами внутри. Господи, там были настоящие y-образные провода и транзисторы. Винн не видел ничего подобного с детства.

— Куда ты, док? — сказал он удаляющемуся скафандру Алонсо.

— Я хочу спуститься в лазарет, посмотреть, к чему я могу там получить доступ.

— Хорошая идея.

Винн продолжала работать с компонентами со своим набором инструментов, переподключая, перенаправляя. Как он понял, эта работа больше подходила Игл, но у нее были другие дела. Поэтому он продолжал.

Cпустя несколько минут Франц связался с ним.

— Подключился искусственный интеллект, капитан.

— Черт возьми. Отличная работа, — Винн был взволнован. — Что у тебя?

— Судовой журнал.

— И?

Hа мгновение воцарилась тишина.

— Кое-что повреждено. Мне понадобится система "Венеры" для полного восстановления, но, думаю, я уловил суть.

Винн собирался рявкнуть на него, чтобы он уже заканчивал, когда люк скользнул в сторону. Он не был уверен, что сделал, но это сработало.

— Франц? Я подойду через несколько минут. Собери все, что сможешь.

Он вошел в капитанскую каюту, на мгновение поразившись тому, как мало изменился дизайн корабельных кают за восемьдесят лет. Но он предположил, что кровать — это кровать, письменный стол — это письменный стол, и…

…там были два человека.

По крайней мере, там было два защитных скафандра оранжевого цвета. Один лежал на кровати, другой сидел за столом командира. Винн, у которого пересохло в горле, попытался связаться с ними по связи, но ничего не добился. Он велел своему скафандру попробовать все каналы. По-прежнему ничего. Он подошел к скафандрам. Лампы на шлемах не горели, поэтому он не мог заглянуть внутрь. Он проверил блоки питания на каждом. Оба давно разряжены. Все было покрыто пылью, включая скафандры, пылью многих лет. На самом деле ее было так много, что ему приходилось смахивать ее, как песок. Кто бы ни был внутри, он был мертв. Должен был быть. Внутренняя атмосфера скафандра давно вышла из строя.

Но это беспокоило его. Это беспокоило его больше, чем следовало, потому что все это было неправильно. Как давно "Кроатон" покинул Землю? Восемьдесят лет. Эти скафандры были недавнего производства. У них даже были импульсники, современное боковое вооружение, стандартное как для торговых, так и для военных судов. Системы связи были современными, дыхательные аппараты были современными… Что, черт возьми, здесь произошло? Может быть… может быть, — подумал он, — эти двое были с "Лючии".

Но и это не помогло. "Лючия" столкнулась с мертвым кораблем десять лет назад. Тогда у них тоже не было импульсников, только лазеры и бластеры частиц. И у них не было таких скафандров, как эти. У них, конечно, были электронные скафандры, но не такие, как эти.

Включив фонарик на ладони, Винн осмотрел шлем скафандра на кровати. За обзорной панелью лицо было ужасным. Губы обнажили зубы в перекошенной гримасе, глаза были искажены, радужная оболочка покрыта множеством разорванных кровеносных сосудов. Губы были синюшными, само лицо было испещрено серией точечных кровоизлияний. Винн знал, что смотрит на жертву кислородного голодания.

Нелегкая смерть.

Oн увидел белый шрам, тянувшийся вдоль переносицы.

У Игл есть такой же шрам.

Дрожа всем телом, он присмотрелся повнимательнее. Он мог видеть косичку на шлеме, эти блестящие иссиня-черные волосы. О, Иисус Христос на Небесах, что, черт возьми, здесь произошло?

Он подошел к скафандру, лежавшему на столе. B затянутой в перчатку руке было лезвие.

Bладелец использовал его, чтобы нацарапать что-то на столе. Винн пошевелил руками.

УБИРАЙСЯ, ПОКА ЕЩЕ МОЖЕШЬ

Облизнув губы, похожие на наждачную бумагу, он

1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 236
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Тим Каррэн»: