Шрифт:
Закладка:
Что ж, должно быть, Айнан был прав, им с Веренио нужно было поговорить.
* * *
Подробности о своей поездке к бывшему учителю Айнан так и не рассказал.
Вернулся поздним вечером и сразу пришел к ней, уставший и ещё пыльный с дороги. А едва Кейра открыла дверь, молча притянул ее к себе.
— Все прошло плохо? — только и спросила она, обнимая его крепче.
— Он плакал как ребенок и пытался повалиться мне в ноги.
Больше Айнан ничего не сказал, а Кейра не стала донимать его ненужными вопросами. Она видела и так: он не простил старика, хотя и пытался. Может быть, со временем?
Ту ночь они провели вместе. Не разговаривали и не занимались любовью. Просто долго лежали в темноте, обнявшись, пока не уснули.
Встреча с Веренио далась Айнану нелегко, но он не собирался делиться своими переживаниями вслух. Кейра не настаивала.
Оживать спустя столько лет — тяжело. А вернувшиеся вместе с жизнью воспоминания о предательстве близких людей точно не были вишенкой на торте, как выразилась бы Шарлотта.
Однако Айнан никогда не стал бы жаловаться. Кейра понимала это и принимала его таким, какой он есть, молча даря свою поддержку.
ГЛАВА 58
На коронацию съехались все высокородные жители и гости столицы, а также обитатели близлежащих городов, успевшие добраться до королевского замка в срок.
Неделя перед этим событием выдалась сумасшедшей. Айнан носился как проклятый по всему замку, пытаясь все проконтролировать и организовать. Спал по несколько часов в сутки и снова окунался с головой в обязанности управляющего.
Кейра все эти дни ночевала у него, но всегда просыпалась одна.
Ей даже стало казаться, что Айнан похудел за эту неделю. Впрочем, она подозревала, что так оно и было: поесть ему тоже было некогда — в замок уже съезжались гости.
Кейра несколько раз предлагала свою помощь, но Айнан всякий раз отмахивался, уверяя, что у него и так полно помощников. Которых он, разумеется, полностью контролировал, и потому-то без отдыха крутился как белка в колесе.
За день до официальной церемонии Кейра и вовсе его не видела: Айнан исчез из своей комнаты еще до рассвета, а вечером так к ней и не пришел. Ей оставалось только надеяться, что он пошел спать, а не занимался подготовкой к коронации круглосуточно.
Серхио был прав: ни один живой человек не способен выполнять тот объем работы, с которым справлялся управляющий-призрак. Айнан-человек работал на износ, и Кейра уже начинала искренне радоваться, что он не планировал надолго задерживаться в замке.
* * *
Церемония проходила в огромном тронном зале, в котором Кейре не приходилось бывать прежде. Из столичного храма был вызван Главный жрец, который и возложил корону на голову наследника. После чего тот сказал короткую, но искреннюю речь. А затем объявил Шарлотту своей официальной невестой.
Кейре было известно, что за несколько дней до этого Ренцо лично связался с лордом и леди Шустерами через зеркало связи наместника Диаса и заручился благословением тех на брак с их дочерью. Шарлотта была вне себя от счастья и трещала об этом весь день. Должно быть, впервые болтовня подопечной не раздражала Кейру. Она смотрела на нее и улыбалась, радуясь вместе с ней.
Гостей разместили вдоль стен тронного зала, но их было так много, что свободным осталась лишь красная ковровая дорожка посередине — путь к трону, который сначала преодолел жрец, зачем Ренцо, а после него и Шарлотта.
Кейра стояла в толпе, не претендуя на место в первых рядах. Сначала пыталась разглядеть Айнана, но быстро отказалась от этой затеи — управляющий привык оставаться в тени и все контролировать из-за кулис.
Когда церемония была завершена, гостей пригласили пройти в Большой бальный зал, где уже были поданы еда и напитки. Новоиспеченный король поднялся с трона, протянул руку своей избраннице, и они первыми покинули зал. Остальные нестройной толпой потянулись за ними.
Кейра не спешила, наоборот, посторонилась от излишне торопливых лордов и леди, стремящихся как можно быстрее добраться до угощений. Краем уха услышала, как кто-то обсуждал за ее спиной судьбу королевы Грации. Не обернулась.
О том, что случилось с этой женщиной, Кейра знала из первоисточника, поэтому слухи ее не интересовали. Сначала Ренцо всерьез рассматривал возможность казни своей вероломной тетушки. Однако потом отказался от этой мысли, решив, что для нее это будет слишком быстрым искуплением грехов. К тому же, было признано, что фактически короля Клемента убил Клодис. Грация выступила лишь подстрекателем. А потому, ей присудили другое наказание — пожизненное заключение в женском монастыре на окраине Запада с правом посещения сыном не чаще одного раза в год.
Айнан, присутствовавший на оглашении приговора, сказал потом Кейре, что Грация рыдала и кричала, что лучше смерть, чем жизнь среди монахинь. Ренцо же ее мольбы проигнорировал и приказал увести.
Дариус коронации не дождался — получил бумаги на собственность своего земельного участка и покинул замок за день до того, как его кузена объявили королем и надели корону.
Кейра подсознательно ждала от него какой-нибудь выходки. Но бывший принц проявил поразительное благоразумие, а быть может, просто испугался потерять последнее. И был таков. Ренцо его не задерживал, но, насколько Кейре было известно, отправил за ним парочку шпионов, чтобы быть уверенным, что тот не решит затеять заговор или сотворить еще какую-нибудь глупость.
Впрочем, когда Кейра видела Дариуса, садящегося в карету и выезжающего со двора замка в сопровождении целого отряда стражи, воинственно он не выглядел. Напротив, досадливо смотрел по сторонам, всякий раз натыкаясь на заинтересованные взгляды любопытных, и мечтал поскорее покинуть это место.
* * *
За этот день Кейра впервые увидела Айнана в коридоре перед Большим бальным залом. Он был у белой колонны с очередным кричащим демонским лицом, словно рвущимся наружу из камня, и о чем-то разговаривал с женщиной в темно-красном платье.
Собеседница стояла к ней спиной, поэтому Кейра не могла хорошо ее рассмотреть. Вероятно, это была одна из приглашенных гостий, и прежде они не встречались. Лицо же Айнана не выражало никаких эмоций — так он общался со всеми гостями замка, с вежливой улыбкой.
Кейра не хотела мешать. Думала пройти мимо и найти Шарлотту, но Айнан сам перехватил ее взгляд и кивнул, предлагая подойти.
У Кейры не было причин прятаться, — тем более, женщина в красном была ей не знакома, — поэтому подошла.
Кейра оказалась права: видеть его собеседницу прежде ей не доводилось — не забыла бы. Незнакомка была